Übersetzung für "Leave legacy" in Deutsch

Why would he leave me a legacy?
Warum sollte er mir etwas hinterlassen?
OpenSubtitles v2018

And I will leave a legacy.
Und ich möchte ein Vermächtnis hinterlassen.
OpenSubtitles v2018

Why wouldn't Beverly leave Hannah her legacy?
Warum sollte Beverly nicht Hannah ihr Erbe hinterlassen?
OpenSubtitles v2018

A man like you, Nino, needs to leave a legacy.
Ein Mann wie du, Nino, muss ein Erbe hinterlassen.
OpenSubtitles v2018

Leave a legacy you can have a hand in.
Hinterlassen Sie ein Vermächtnis, an dem Sie mitwirken können.
CCAligned v1

Please, leave us a Legacy!
Bitte, bedenken Sie uns mit einem Vermächtnis!
ParaCrawl v7.1

Ria wants to leave some legacy for the rest of the world.
Ria möchte dem Rest der Welt ein Vermächtnis hinterlassen.
ParaCrawl v7.1

It doesn't leave a digital legacy as well.
Es hinterlässt auch kein Digital Legacy.
ParaCrawl v7.1

One of the most effective ways you can help us is to leave us a legacy.
Eine der effektivsten Methoden, uns zu unterstützen ist ein Vermächtnis.
ParaCrawl v7.1

What can he do in order to leave any positive legacy at all?
Was kann er noch tun, um irgendein positives Vermächtnis zu hinterlassen?
ParaCrawl v7.1

This will all only leave a legacy of bitterness and it will drag Israel's international reputation through the mire.
Dies alles wird nur ein Gefühl der Bitterkeit hinterlassen und Israels internationalem Ansehen schaden.
Europarl v8

I want to leave a legacy.
Ich will ein Vermächtnis hinterlassen.
OpenSubtitles v2018

A father wants to leave some legacy to his children, no matter how small.
Ein Vater will seinen Kindern irgendwas hinterlassen. Egal, wie wenig es auch ist.
OpenSubtitles v2018

What does this eminently practical and wondrously gifted man leave as legacy to his double Congregation?
Was hinterlässt dieser eminent praktische und außerordentlich begabte Mann seiner zweifachen Kongregation als Vermächtnis?
ParaCrawl v7.1

Investment in sporting events can leave a legacy that will have a positive effect for years to come.
Investitionen in Sportveranstaltungen können ein Vermächtnis hinterlassen, das sich noch Jahre später positiv auswirkt.
CCAligned v1

Everyone wants to leave a legacy behind.
Jeder möchte ein Vermächtnis hinterlassen.
CCAligned v1

Through the Marseille – Sydney – Cairns race, I want to leave a different legacy for my two daughters.
Mit dem Marseille – Sydney- Cairns Lauf möchte ich meinen beiden Töchtern ein anderes Vermächtnis machen.
ParaCrawl v7.1