Übersetzung für "Lease income" in Deutsch
The
lease
income
is
included
in
the
following
schedule.
Die
Miet-
und
Pachteinnahmen
sind
in
der
folgenden
Aufstellung
enthalten.
ParaCrawl v7.1
The
Group"s
net
interest
and
lease
income
rose
to
EUR
291
million
in
the
reporting
period.
Der
Zins-
und
Leasingüberschuss
des
Konzerns
nahm
im
Berichtszeitraum
auf
291
Mio.
EUR
zu.
ParaCrawl v7.1
The
questions
of
rent
and
lease
income
were
left
to
the
'free
market'.
Die
Frage
der
Miet-
und
Pachteinnahmen
aber
wurden
dem
"freien
Markt"
überlassen.
ParaCrawl v7.1
Information
on
the
deferral
of
lease
income
is
contained
in
the
disclosures
on
the
accounting
treatment
of
leases.
Zur
Umsatz-
und
Ergebnisabgrenzung
aus
Leasinggeschäften
verweisen
wir
auf
die
Erläuterungen
zur
Bilanzierung
von
Leasingverträgen.
ParaCrawl v7.1
Regarding
the
deferral
of
lease
income,
please
refer
to
the
accounting
policies
for
leases.
Zur
Umsatz-
und
Ergebnisabgrenzung
aus
Leasinggeschäften
verweisen
wir
auf
die
Erläuterungen
zur
Bilanzierung
von
Leasingverträgen.
ParaCrawl v7.1
If
the
sum
of
incomes
of
a
working
old
age
pensioner
pursuant
to
Section6
(dependent
activity)
and
partial
tax
bases
pursuant
to
Section
7
(gainful
self-employment)
and
Section9
(lease)
of
the
Income
Tax
Act
exceeds
CZK
840,000
in
a
calendar
year,
then
pursuant
to
the
Amendment
the
working
old
age
pensioner
would
be
obliged
to
tax
the
entire
income
from
the
regularly
paid
pension
that
it
receives
(i.e.
without
the
possibility
of
exemption
of
a
part
of
the
annual
pension
of
up
to
CZK
288,000
from
the
income
tax).
Wenn
die
Summe
der
Einkommen
eines
berufstätigen
Rentners
gemäß
§
6
(abhängige
Tätigkeit)
und
der
Teilsteuerbemessungsgrundlagen
gemäß
§
7
(selbständige
Erwerbstätigkeit)
und
§9
EStG
(Vermietung)
in
einem
Kalenderjahr
den
Betrag
von
CZK
840000
überschreitet,
hätte
der
berufstätige
Rentner
gemäß
der
Novelle
die
Pflicht
zu
Besteuerung
des
gesamten
Einkommens
aus
der
regelmäßig
ausgezahlten
bezogenen
Rente
(d.h.
ohne
die
Möglichkeit,
die
Einkommenssteuerbefreiung
eines
Teils
der
Jahresrente
bis
zur
Höhe
von
CZK
288.000
geltend
zu
machen).
ParaCrawl v7.1
Revenue
is
the
fair
value
of
the
consideration
received
for
the
sale
of
products
and
services
and
rental
and
lease
income
(excluding
VAT)
after
deduction
of
trade
discounts
and
rebates.
Die
Umsatzerlöse
umfassen
den
Zeitwert
des
erhaltenen
Entgelts
für
den
Verkauf
von
Produkten
und
Dienstleistungen
sowie
Miet-
und
Leasingerlöse
(ohne
Umsatzsteuer)
nach
Abzug
von
Skonti
und
Preisnachlässen.
ParaCrawl v7.1
All
in
all,
the
operating
result
excluding
net
other
income,
which
is
calculated
as
the
total
of
net
interest
and
lease
income,
net
fee
and
commission
income,
administrative
expenses
and
net
risk
provisioning,
improved
from
EUR
63
million
to
EUR
90
million.
Das
operative
Ergebnis
exklusive
Sonstiges
Ergebnis,
ermittelt
aus
Zins-
und
Leasingüberschuss,
Provisionsüberschuss,
Verwaltungsaufwand
und
Risikovorsorgesaldo,
hat
sich
per
saldo
von
63
Mio.
EUR
auf
90
Mio.
EUR
Ertrag
verbessert.
ParaCrawl v7.1
Revenue
is
the
fair
value
of
the
consideration
received
for
the
sale
of
goods
and
services
and
rental
and
lease
income
(excluding
VAT)
after
deduction
of
trade
discounts
and
rebates.
Die
Umsatzerlöse
umfassen
den
Zeitwert
des
erhaltenen
Entgelts
für
den
Verkauf
von
Gütern
und
Dienstleistungen
sowie
Miet-
und
Leasingerlöse
(ohne
Umsatzsteuer)
nach
Abzug
von
Skonti
und
Preisnachlässen.
ParaCrawl v7.1
If
the
sum
of
incomes
of
a
working
old
age
pensioner
pursuant
to
SectionÂ
6
(dependent
activity)
and
partial
tax
bases
pursuant
to
Section
7
(gainful
self-employment)
and
SectionÂ
9
(lease)
of
the
Income
Tax
Act
exceeds
CZK
840,000
in
a
calendar
year,
then
pursuant
to
the
Amendment
the
working
old
age
pensioner
would
be
obliged
to
tax
the
entire
income
from
the
regularly
paid
pension
that
it
receives
(i.e.
Wenn
die
Summe
der
Einkommen
eines
berufstätigen
Rentners
gemäß
§
6
(abhängige
Tätigkeit)
und
der
Teilsteuerbemessungsgrundlagen
gemäß
§
7
(selbständige
Erwerbstätigkeit)
und
§
9
EStG
(Vermietung)
in
einem
Kalenderjahr
den
Betrag
von
CZK
840
000
überschreitet,
hätte
der
berufstätige
Rentner
gemäß
der
Novelle
die
Pflicht
zu
Besteuerung
des
gesamten
Einkommens
aus
der
regelmäßig
ausgezahlten
bezogenen
Rente
(d.h.
ohne
die
Möglichkeit,
die
Einkommenssteuerbefreiung
eines
Teils
der
Jahresrente
bis
zur
Höhe
von
CZK
288.000
geltend
zu
machen).
ParaCrawl v7.1
Net
interest
and
lease
income
in
the
Group
declined
slightly
from
EUR
291
million
in
the
previous
year
to
EUR
289
million.
Der
Zins-
und
Leasingüberschuss
des
Konzerns
lag
im
Berichtszeitraum
mit
289
Mio.
EUR
leicht
unter
dem
Vorjahresniveau
von
291
Mio.
EUR.
ParaCrawl v7.1
Revenue
is
the
fair
value
received
for
the
sale
of
products
and
services
and
rental
and
lease
income
(excluding
VAT)
after
deduction
of
trade
discounts
and
rebates.
Die
Umsatzerlöse
umfassen
den
erhaltenen
Zeitwert
für
den
Verkauf
von
Produkten
und
Dienstleistungen
sowie
Miet-
und
Leasingerlöse
(ohne
Umsatzsteuer)
nach
Abzug
von
Skonti
und
Preisnachlässen.
ParaCrawl v7.1
Net
interest
and
lease
income
in
the
Group
amounted
to
EUR
106
million
in
the
period
under
review
(comparative
prior-year
period
restated
to
reflect
significant
changes
in
the
consolidated
group
=
previous
year:
EUR
114
million).
Der
Zins-
und
Leasingüberschuss
des
Konzerns
lag
im
Berichtszeitraum
bei
106
Mio.
EUR
(entsprechender
Vorjahreszeitraum,
angepasst
um
wesentliche
Änderungen
des
Konsolidierungskreises
=
Vorjahr:
114
Mio.
EUR).
ParaCrawl v7.1
Net
interest
and
lease
income
in
the
Group
amounted
to
EUR
151
million
in
the
reporting
period
(previous
year/period
from
1
April
to
30
September
2016:
EUR
144
million).
Summendifferenzen
sind
Rundungsdifferenzen.
Der
Zins-
und
Leasingüberschuss
des
Konzerns
lag
im
Berichtszeitraum
bei
151
Mio.
EUR
(Vorjahr/Zeitraum
1.
April
bis
30.
September
2016:
144
Mio.
EUR).
ParaCrawl v7.1
The
leasing
income
for
the
two-hectare
site
directly
benefits
the
parish.
Die
Pachteinnahmen
für
die
zwei
Hektar
große
Fläche
kommen
direkt
der
Gemeinde
zugute.
ParaCrawl v7.1
For
many
of
the
vast
green
estates
in
the
province
of
Gelderland,
impressive
lease
incomes
were
generated
in
exchange
for
hunting
rights.
Für
viele
der
ausgedehnten
Landsitze
in
der
Provinz
Gelderland
wurden
beträchtliche
Pachteinnahmen
für
Jagdrechte
generiert.
ParaCrawl v7.1
Despite
lower
costs
in
some
areas
(e.g.
for
quota
leasing),
producers'
incomes
would
fall
sharply
and
the
number
of
farmers
leaving
the
business
would
rise,
since
particularly
in
grassland
areas
there
is
no
economically
viable
alternative
to
dairy
farming.
Die
Einkommen
der
Erzeuger
würden
trotz
zum
Teil
sinkender
Aufwendungen
(für
Quotenpacht)
stark
zurückgehen
und
die
Zahl
der
Betriebsaufgaben
ansteigen,
da
besonders
in
Grünlandregionen
keine
wirtschaftlichen
Alternativen
zur
Milcherzeugung
vorhanden
sind.
TildeMODEL v2018
It
is
often
of
crucial
meaning
for
the
overall
success
of
a
real
estate
-
by
attractive
leasing
and
sustainable
income
of
rental
interest.
Sie
ist
oft
von
entscheidender
Bedeutung
für
den
gesamtwirtschaftlichen
Erfolg
einer
Immobilie
–
durch
attraktive
Vermietung
und
nachhaltigen
Eingang
des
Mietzinses.
ParaCrawl v7.1