Übersetzung für "Lawful trade" in Deutsch
But
God
has
made
trade
lawful
and
made
usury
unlawful.
Doch
Allah
hat
den
Handel
erlaubt
und
das
Zinsnehmen
verboten.
Tanzil v1
God
has
made
trade
lawful
and
has
forbidden
unlawful
interest.
Doch
hat
Allah
Verkaufen
erlaubt
und
Zinsnehmen
verboten.
Tanzil v1
I
shall
forward
to
you
the
letter
from
the
FrontLine
organisation
urging
you
to
demand
that
the
Colombian
authorities
release
immediately
the
members
of
Fensuagro
in
the
absence
of
any
valid
legal
charges,
and
ensure
that
lawful
trade
union
organisations
can
operate
free
from
intimidation.
Ich
werde
Ihnen
das
Schreiben
von
FrontLine
zukommen
lassen
und
lege
Ihnen
dringend
nahe,
von
den
kolumbianischen
Behörden
die
sofortige
Freilassung
der
Mitglieder
von
Fensuagro
zu
fordern,
da
es
keine
rechtlich
begründeten
Vorwürfe
gibt,
und
zu
gewährleisten,
dass
rechtmäßige
Gewerkschaften
ohne
Einschüchterung
arbeiten
können.
Europarl v8
Any
measures
to
prevent
the
diversion
of
drug
precursors
must
strike
a
balance
between
ensuring
an
effective
control
of
diversion
without
disrupting
lawful
trade
in
such
substances.
Bei
allen
Maßnahmen
zur
Verhinderung
der
Abzweigung
von
Drogenausgangsstoffen
gilt
es
ein
Gleichgewicht
zu
finden,
das
eine
wirksame
Kontrolle
gewährleistet,
aber
nicht
den
rechtmäßigen
Handel
mit
diesen
Substanzen
behindert.
TildeMODEL v2018
Given
there
is
some
lawful
production,
trade
and
use
of
ANPP
and
NPP
in
the
Union,
economic
operators
and
competent
authorities
should
be
given
sufficient
time
to
adapt
to
the
amendments
made
by
this
Regulation.
Angesichts
der
Tatsache,
dass
ANPP
und
NPP
in
begrenztem
Umfang
legal
in
der
Union
hergestellt,
gehandelt
und
verwendet
werden,
sollten
die
Wirtschaftsbeteiligten
und
die
zuständigen
Behörden
ausreichend
Zeit
erhalten,
um
sich
an
die
mit
dieser
Verordnung
vorgenommenen
Änderungen
anpassen
zu
können.
DGT v2019
As
pointed
out
above
in
Part
I.
B,
maintaining
differing
national
legal
systems
for
enforcing
intellectual
property
rights,
which
are
nowadays
largely
harmonised
at
Community
level,
is
likely
to
hamper
the
free
movement
of
goods
and
services,
to
create
market
disturbances
within
the
Internal
Market,
in
particular
through
distortions
in
lawful
trade
flows,
and
thus
falsify
the
conditions
of
competition.
In
Teil
I
B
wurde
bereits
aufgezeigt,
dass
die
Beibehaltung
der
verschiedenen
nationalen
Rechtssysteme
zum
Schutz
der
Rechte
an
geistigem
Eigentum,
die
auf
Gemeinschaftsebene
bereits
weitgehend
harmonisiert
sind,
die
Gefahr
birgt,
den
freien
Waren?
und
Dienstleistungsverkehr
zu
beeinträchtigen,
Verwerfungen
im
Binnenmarkt
hervorzurufen
-
v.
a.
durch
Verzerrung
der
legalen
Handelsströme
-
und
damit
die
Wettbewerbsbedingungen
zu
verfälschen.
TildeMODEL v2018
The
parallel
importation
of
medicines
and
pesticides
is
a
lawful
form
of
trade
benefiting
from
the
protection
under
the
principle
of
the
free
movement
of
goods.
Parallelimporte
von
Arzneimitteln
und
Pestiziden
stellen
im
Einklang
mit
dem
Grundsatz
des
freien
Warenverkehrs
eine
legale
Handelsform
dar.
TildeMODEL v2018
The
aim
of
Council
Directive
gztl}gtilFjCx
on
the
manufacture
and
placing
on
themarket
of
certain
substances
used
in
the
illicit
manufacture
of
narcotic
drugs
andpsychotropic
substances
is
to
set
up
intraCommunity
surveillance
of
these
substances
inorder
to
prevent
their
being
diverted
from
lawful
trade.
Mit
der
Richtlinie
92/109/EWG*
des
Rates
über
die
Herstellung
und
das
Inverkehrbringen
bestimmter
Stoffe,
die
zur
unerlaubten
Herstellung
von
Suchtstoffen
und
psychotropen
Stoffen
verwendet
werden,
soll
eine
innergemeinschaftliche
Überwachung
dieser
Substanzen
eingeführt
werden,
um
Verlagerungen
aus
dem
erlaubten
Handel
zu
vermeiden.
EUbookshop v2
Articles
30
to
36
of
the
EC
Treaty
apply
to
lawful
trade
in
narcotic
drugs
within
the
meaning
of
the
1961
Single
Convention
on
Narcotic
Drugs.
Die
Artikel
30
bis
36
EWG-Vertrag
finden
auf
den
legalen
Handel
mit
Suchtstoffen
im
Sinne
des
Einheits-Übereinkommens
über
Suchtstoffe
von
1961
Anwendung.
EUbookshop v2
Contrary
to
the
position
in
relation
to
the
quota
system
applicable
to
textiles,
there
could
be
no
lawful
trade
in
authenticity
certificates
separate
from
that
of
the
goods
to
which
they
related.
Anders
als
im
Rahmen
der
Quotenregelung
für
Textilwaren
können
die
Echtheitsbescheinigungen
nicht
rechtmäßigerweise
Gegenstand
eines
Handels
sein,
der
von
dem
Handel
mit
den
Waren,
auf
die
sie
sich
beziehen,
zu
trennen
wäre.
EUbookshop v2
On
the
whole,
this
system
seems
to
work
fairly
well
where
lawful
trade
is
concerned,
despite
the
fact
that
substantial
differences
still
exist
in
the
rates
of
duty
applied
by
Member
States.
Insgesamt
scheint
dieses
System
beim
legalen
Warenaustausch
trotz
der
nach
wie
vor
großen
Unterschiede
bei
den
Verbrauchsteuersätzen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
relativ
gut
zu
funktionieren.
TildeMODEL v2018
However,
the
defeat
of
the
Invincible
Armada
and
England's
subsequent
retaliation
against
Spanish
ports
brought
an
end
to
lawful
trade
with
the
Iberian
countries
and
their
colonies
in
Africa
and
the
Americas.
Jedoch
holte
die
Niederlage
der
unbesiegbaren
Armada
und
Englands
folgenden
Vergeltung
gegen
spanische
Tore
ein
Ende
zum
gesetzlichen
Handel
mit
den
iberischen
Ländern
und
ihren
Kolonien
in
Afrika
und
im
Amerika.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
they
should
be
applied
in
such
a
way
that
lawful
trade
is
not
restricted
and
guarantees
are
given
against
misuse.
Ferner
sollen
sie
so
angewendet
werden,
dass
der
rechtmässige
Handel
nicht
eingeschränkt
wird
und
Gewähr
gegen
Missbrauch
gegeben
ist.
ParaCrawl v7.1
The
measures
provided
for
in
this
Convention
cannot
restrict
lawful
trade
in
or
ownership
of
archaeological
objects,
nor
affect
the
legal
rules
governing
the
transfer
of
such
objects.
Die
in
diesem
Übereinkommen
vorgesehenen
Maßnahmen
beschränken
weder
den
rechtmäßigen
Handel
mit
archäologischen
Gegenständen
und
das
rechtmäßige
Eigentum
daran,
noch
berühren
sie
die
Rechtsvorschriften
über
die
Übertragung
derartiger
Gegenstände.
ParaCrawl v7.1
Parallel
imports
and
exports
of
a
medicinal
product
is
a
lawful
form
of
trade
within
the
single
market;
however,
Member
States
can
restrict
exports
of
medicines
to
other
countries
when
this
is
necessary
for
the
protection
of
public
health.
Der
Parallelimport-
bzw.
-export
von
Arzneimitteln
ist
eine
legale
Form
des
Handels
im
Binnenmarkt;
Mitgliedstaaten
knnen
jedoch
den
Export
von
Arzneimitteln
in
andere
Lnder
beschrnken,
wenn
dies
zum
Schutz
der
ffentlichen
Gesundheit
erforderlich
ist.
TildeMODEL v2018
It
must
therefore
be
presumed
that
such
provisions
do
not
have
the
effect
of
amending
the
law
on
trade
marks.
Es
ist
deshalb
davon
auszugehen,
daß
sie
die
warenzeichenrechtlichen
Vorschriften
nicht
ändert.
EUbookshop v2
It
must
therefore
be
presumed
that
such
provisions
do
not
have
the
effect
of
amending
the
law
on
trade-marks.
Es
ist
deshalb
davon
auszugehen,
daß
sie
die
warenzeichenrechtlichen
Vorschriften
nicht
ändert.
EUbookshop v2