Übersetzung für "Launch service" in Deutsch

We are glad to announce the launch of ShareCAD.org service!
Wir sind froh, Ihnen über den Start des Services ShareCAD.org mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1

He then decided to launch his service company in November 2011.
Im November 2011 beschloss er, sein Dienstleistungsunternehmen zu starten.
ParaCrawl v7.1

They launched the following entertaining video to launch their service.
Sie haben das folgende unterhaltsame Video veröffentlicht, um ihren Service einzuführen.
ParaCrawl v7.1

The launch of the service scheduled for 2017 year.
Der Start des Dienstes ist für 2017 Jahr.
ParaCrawl v7.1

For precisely this reason, we must do all we can in order to launch the service as soon as possible.
Genau aus diesem Grund müssen wir tun, was wir können, um den Dienst einzuführen.
Europarl v8

Five years after the launch of the service a new larger and faster ferry was added, the Bonanza.
Fünf Jahre später wurde eine größere und schnellere Fähre in Dienst gestellt, die Bonanza.
WikiMatrix v1

Meanwhile, the April 24 NYK will launch a new service between Asia and East Africa.
In der Zwischenzeit wird der 24. April NYK starten einen neuen Service zwischen Asien und Ostafrika.
ParaCrawl v7.1

The Infor Services Marketplace is a self-service application where customers can immediately launch a consulting service request.
Infor Services Marketplace ist eine Self-Service-Anwendung, mit der Kunden sofort bearbeitete Beratungsanfragen stellen können.
ParaCrawl v7.1

It is through the joint work of all the Union's institutions that we have to reach an agreement that will enable us to launch a European service which, on the one hand, will give 500 million people the best guarantees of quality and safety and, on the other, will promote equal access to the treatment on which so many lives depend every year, and also the solidarity of our society.
Wir müssen durch die gemeinsame Arbeit der Institutionen der Union zu einer Vereinbarung kommen, die es uns ermöglicht, einen europäischen Dienst zu schaffen, der einerseits 500 Millionen Menschen die bestmöglichen Garantien für Qualität und Sicherheit gibt, und der andererseits den gleichberechtigten Zugang zu der Behandlung, von der jedes Jahr so viele Leben abhängen, und die Solidarität in unserer Gesellschaft fördert.
Europarl v8

Five years after the launch of the service a new larger and faster ferry was added, the "Bonanza".
Fünf Jahre später wurde eine größere und schnellere Fähre in Dienst gestellt, die "Bonanza".
Wikipedia v1.0

That Decision introduced derogations for certain operations concerning specific pyrotechnics referred to in the Common Military List of the European Union [3], necessary for the use of launchers operated by launch service providers of Member States or established in a Member State, necessary for the use of launches of space programmes of the Union, of its Member States or of the European Space Agency, or necessary for the fuelling of satellites by satellite manufacturers established in a Member State.
Mit dem Beschluss wurden Ausnahmeregelungen für bestimmte Tätigkeiten im Zusammenhang mit bestimmten, in der Gemeinsamen Militärgüterliste der Europäischen Union [3] genannten, Pyrotechnika eingeführt, die zur Verwendung für Trägersysteme erforderlich sind, die von Startorganisationen der Mitgliedstaaten oder in Mitgliedstaaten ansässigen Startorganisationen betrieben werden, oder zur Verwendung für Starts im Rahmen von Raumfahrtprogrammen der Union, ihrer Mitgliedstaaten oder der Europäischen Weltraumorganisation oder zur Betankung von Satelliten durch in Mitgliedstaaten ansässige Satellitenhersteller erforderlich sind.
DGT v2019

Therefore, certain operations concerning specific pyrotechnics referred to in the Common Military List of the European Union [2], necessary for the use of launchers operated by launch service providers of Member States or established in a Member State, or for the use of launches of space programmes of the Union, its Member States or of the European Space Agency, or for the fuelling of satellites by satellites manufacturers established in a Member State, should be permitted,
Der Rat hat daher beschlossen, dass bestimmte Tätigkeiten in Bezug auf bestimmte in der Gemeinsamen Militärgüterliste der Europäischen Union [2] genannte Pyrotechnika, die zur Verwendung für Trägersysteme, die von Startorganisationen der Mitgliedstaaten oder in Mitgliedstaaten ansässigen Startorganisationen betrieben werden, zur Verwendung für Starts im Rahmen von Raumfahrtprogrammen der Union, ihrer Mitgliedstaaten oder der Europäischen Weltraumorganisation oder zur Betankung von Satelliten durch in Mitgliedstaaten ansässige Satellitenhersteller erforderlich sind, zulässig sein sollten —
DGT v2019

On 1 October 2015, the Council adopted Decision (CFSP) 2015/1764 in order to permit certain operations concerning specific pyrotechnics in the Common Military List of the European Union, necessary for the use of launchers operated by launch service providers of Member States or established in a Member State, or for the use of launches of space programmes of the Union, its Member States or of the European Space Agency, or for the fuelling of satellites by satellites manufacturers established in a Member State.
Am 1. Oktober 2015 nahm der Rat den Beschluss (GASP) 2015/1764 an, um bestimmte Tätigkeiten in Bezug auf bestimmte in der Gemeinsamen Militärgüterliste der Europäischen Union genannte Pyrotechnika zuzulassen, die zur Verwendung für Trägersysteme, die von Raketenstartdiensten der Mitgliedstaaten oder in Mitgliedstaaten ansässigen Raketenstartdiensten betrieben werden, zur Verwendung für Starts im Rahmen von Raumfahrtprogrammen der Union, ihrer Mitgliedstaaten oder der Europäischen Weltraumorganisation oder zur Betankung von Satelliten durch in Mitgliedstaaten ansässige Satellitenhersteller erforderlich sind.
DGT v2019