Übersetzung für "Latch plate" in Deutsch
Latch
member
161
is
pivotably
mounted
to
latch
plate
171.
Das
Riegelglied
161
ist
an
der
Riegelplatte
171
angelenkt.
EuroPat v2
Take
hold
of
the
small
latch
plate
-2-
and
pull
the
belt
across
your
lap.
Ziehen
Sie
das
Gurtband
mit
der
kleinen
Schlosszunge
-2-
über
Ihr
Becken.
ParaCrawl v7.1
An
illustration
of
how
to
fasten
the
seat
belts
can
be
found
on
the
large
latch
plate.
Eine
Prinzipdarstellung
zum
Anlegen
der
Sicherheitsgurte
ist
auf
der
großen
Schlosszunge
angebracht.
ParaCrawl v7.1
The
key
plate
and
the
latch
plate
are
both
disposed
on
the
drive
rod
locking
mechanism.
Die
Schlüsselschiene
und
die
Fallenschiene
sind
beide
in
der
Treibstangenschließeinrichtung
angeordnet.
EuroPat v2
The
other
leg
of
the
key
plate
can
rest
against
the
latch
plate.
Der
andere
u-Schenkel
kann
an
der
Fallenschiene
anliegen.
EuroPat v2
The
latch
plate
will
spring
out
of
the
buckle.
Die
Schlosszunge
springt
durch
Federdruck
heraus.
ParaCrawl v7.1
A
latch
plate
is
thus
put
forward
for
the
moonlighting
already
here.
Der
Schwarzarbeit
wird
also
bereits
hier
ein
Riegel
vorgeschoben.
ParaCrawl v7.1
The
latch
plate
BS-V
with
height
adjustment
is
available
for
use
with
different
gauges
of
door
plates.
Die
Riegelbüchse
BS-V
mit
Höhenverstellung
ermöglicht
die
Anpassung
an
unterschiedliche
Materialdicken
von
Türblättern.
ParaCrawl v7.1
To
fasten
the
belt,
take
hold
of
the
latch
plate
and
pull
it
slowly
across
your
chest
and
lap
?.
Ziehen
Sie
das
Gurtband
an
der
Schlosszunge
gleichmäßig
über
Brust
und
Becken
?.
ParaCrawl v7.1
As
the
latch
plate
is
made
of
high-grade
steel
it
is
also
suited
for
aggressive
surroundings.
Da
die
Riegelbüchse
aus
Edelstahl
besteht,
eignet
sie
sich
auch
für
agressive
Umgebungen.
ParaCrawl v7.1
The
end
of
the
contact
lever
element
84'
rests
frictionally
connected
against
the
latch
plate
5.
Das
Ende
des
Kontakthebelelements
84'
liegt
kraftschlüssig
am
Ende
der
Fallenschiene
5
an.
EuroPat v2
The
lock
plate
4
is
simultaneously
moved
back
under
the
latch
plate
5
(original
position).
Gleichzeitig
wird
die
Schlüsselschiene
4
unter
die
Fallenschiene
5
(ursprüngliche
Stellung)
zurückbewegt.
EuroPat v2
The
latch
plate
is
necessary
as
the
counter
part
for
the
latch
bolt
of
a
door
interlock
and
is
installed
into
the
door.
Die
Riegelbüchse
wird
als
Gegenstück
für
den
Riegelbolzen
eines
Türverschlusses
benötigt
und
in
das
Türblatt
eingebaut.
ParaCrawl v7.1
A
good
latch
plate
should
not
produce
any
more
than
five
per
cent
of
the
calories
in
the
form
of
fat.
Ein
guter
Riegel
sollte
nicht
mehr
als
fünf
Prozent
der
Kalorien
in
Form
von
Fett
liefern.
ParaCrawl v7.1
A
second
stop
216
limits
the
counterclockwise
pivoting
of
the
handle
210
to
a
release
position
wherein
the
arm
208
and
hook
204
are
biased
by
the
spring
212
in
the
clockwise
direction
to
release
the
latch
plate
194
from
the
hook
204.
Bei
dieser
Bewegung
wird
die
Feder
212
über
ihren
Totpunkt
gezogen
und
ist
bestrebt,
in
der
Entriegelstellung
des
Lösegriffs
210
den
Arm
208
und
Haken
204
im
Uhrzeigerdrehsinn
zu
verschwenken,
wobei
der
Haken
204
von
der
Riegelplatte
194
fortschwenkt.
EuroPat v2
Counterclockwise
rotation
of
latch
member
161
is
effected
by
the
movement
of
twine
arm
34
to
its
second
position
by
engagement
of
link
137
with
a
latch
actuation
arm
163
which
is
interconnected
with
latch
member
161
via
(1)
bell
crank
165
pivotally
mounted
to
sidewall
17
at
167
and
(2)
a
link
169
pivotally
mounted
at
one
end
to
bell
crank
165
and
at
the
other
end
to
a
latch
plate
171.
Die
Gegenuhrzeigerdrehung
des
Gliedes
161
wird
durch
Bewegung
des
Schnurführungsarmes
36
in
seine
zweite
Stellung
bewirkt,
und
zwar
durch
Eingriff
des
Gliedes
136
mit
dem
Verriegelungsbetätigungsarm
163,
der
zwischem
dem
Glied
161
über
den
Winkelhebel
135,
der
bei
167
an
der
Seitenwand
17
schwenkbar
montiert
ist,
und
ein
Glied
169
verbunden
ist,
das
an
einem
Ende
an
dem
Winkelhebel
165
und
am
anderen
Ende
an
einer
Platte
171
angelenkt
ist.
EuroPat v2
Also
carried
at
the
front
of
the
rod
20
and
slidable
within
the
frame
slot
28
is
an
offset
leg
member
26
having
a
portion
29,
the
leg
member
26
being
rigidly
coupled
to
a
first
latch
member
34,
which
in
turn
is
then
releasably
receivable
in
a
second
latch
member
or
latch
plate
36
carried
on
the
cargo
box
18.
Der
Riegelteil
34
ist
mit
Bezug
auf
den
restlichen
Teil
der
Stange
20
nach
oben
abgesetzt,
läuft
an
seinem
vorderen
Ende
in
einen
nach
oben
gerichteten
Handgriff
aus
und
wirkt
mit
einem
zweiten
Riegelteil
oder
einer
Riegelplatte
36
zusammen,
die
in
einem
vorderen
Bereich
der
Ladepritsche
18
und
von
dieser
nach
unten
stehend
vorgesehen
ist.
EuroPat v2