Übersetzung für "Large entity" in Deutsch

Large entity crawls into the tunnels.
Die große Entität krabbelt in die Tunnel.
ParaCrawl v7.1

Of course the European Union is a large entity, but it is, nevertheless, manoeuvrable.
Natürlich ist die Europäische Union ein großes Gebilde, aber sie ist dennoch manövrierfähig.
Europarl v8

But this self-determination is only possible for the smaller nations of Central Europe if fragmented artificial states are replaced by a new, large entity that links the nations together, namely if the European Union is enlarged to the east.
Diese Selbstbestimmung der kleineren Völker in Mitteleuropa ist aber allein dadurch möglich, daß anstelle der zerbrochenen künstlichen Staaten eine neue, große, völkerverbindende Einheit tritt, nämlich die nach Osten erweiterte Europäische Union.
Europarl v8

The only way that people can control these things that affect their lives is through a large entity like the European Union.
Der einzige Weg, auf dem die Menschen diese ihr Leben berührenden Dinge kontrollieren können, ist der einer großen Einheit wie die Europäische Union.
Europarl v8

Rein Taagepera has defined an empire as "any relatively large sovereign political entity whose components are not sovereign".
Der estnische Historiker Rein Taagepera hat ein Imperium "als jede größere souveräne politische Einheit dessen Bestandteile nicht souverän sind" definiert.
WikiMatrix v1

However, it should be borne in mind that enterprises can have sever­al local units, each of them being quite small, but together making a large entity.
Es sollte dabei aber berücksichtigt werden, daß Unternehmen meh­rere örtliche Einheiten haben können, die, jede für sich, relativ klein sein mögen, gemeinsam jedoch eine große Einheit bilden.
EUbookshop v2

To do this they needed to attack America on 9-11-01 and then to consolidate all American Intel and Law Enforcement Agencies into one large entity Department for Homeland Security (DHS) .
Um dies tun zu können, mussten sie am 11. Sept. 2001 Amerika angreifen und dann alle amerikanischen Geheimdienste und die Strafverfolgungsbehörden in einer großen Einheit, Department for Homeland Security (DHS), konsolidieren.
ParaCrawl v7.1

And not just there, but also outside of me, omnipresent, in every other human being, and also in the entire human race as one large and whole entity.
Aber nicht nur da, sondern auch außerhalb, allüberall, in jedem andern Menschen, auch im Menschengeschlecht, als Großes und Ganzes gedacht.
ParaCrawl v7.1

That means that, in this large entity, there are various small organizations – so-called business units – that operate as autonomous and agile players on the market.
Das heißt, in diesem großen Gebilde gibt es verschiedene kleine Unternehmen – sogenannte Business-Units –, die autonom und agil am Markt tätig sind.
ParaCrawl v7.1

I am thinking in particular of the increased representation of women in the newly elected Turkish Parliament, in economic circles and in the academic world, but we need to ask ourselves now more than ever whether the Europe of tomorrow wishes to be a large political entity or to have a strong cultural identity, because these uncertainties play into the hands of Turkey which does not wish to stop being itself.
Ich denke da insbesondere an die gestiegene Anzahl der Frauen im neu gewählten türkischen Parlament, in Wirtschaftskreisen und in der akademischen Welt. Aber wir müssen uns jetzt mehr denn je fragen, ob das Europa von morgen eine große politische Einheit sein oder eine starke kulturelle Identität haben soll, denn diese Unsicherheiten spielen der Türkei, die nicht aufhören möchte, sie selbst zu sein, zu.
Europarl v8

We are preparing for unprecedented enlargement and, at the same time, we are working on reform of the institutions in order to be able to best manage such a large political entity.
Wir erleben gegenwärtig eine Zeit, die für die Existenz der Europäischen Union von großer Bedeutung ist: Wir bereiten uns auf eine beispiellose Erweiterung vor, und gleichzeitig arbeiten wir an einer institutionellen Reform, die es uns gestatten soll, ein politisches Gebilde solchen Ausmaßes so gut wie möglich zu verwalten.
Europarl v8

We give optimal support for large business entities as well as individuals.
Wir liefern optimale Unterstützung sowohl für große Unternehmenseinheiten sowie Einzelpersonen.
CCAligned v1

Only large entities have to pay.
Nur große Organisationen müssen Lizenzgebühren entrichten.
ParaCrawl v7.1

We have a diversified economy and thousands of large economic entities.
Wir verfügen über eine diversifizierte Wirtschaft und Tausende von großen wirtschaftlichen Einheiten.
ParaCrawl v7.1

Cormet can provide large testing entities and entire laboratories for its customers.
Cormet kann große Prüfungseinheiten und ganze Labors für seine Kunden anbieten.
ParaCrawl v7.1

The Life and Health segment produced the strongest results with contributions from all large operating entities.
Das Lebens- und Krankenversicherungsgeschäft erzielte die stärksten Ergebnisse mit Beiträgen aus allen großen operativen Einheiten.
ParaCrawl v7.1

True, they were governed by the colonial powers, but criminal links between large foreign financial entities and local regimes were less common.
Es stimmt, die Regierung lag in den Händen der Kolonialmacht, aber es gab kaum kriminelle Verbindungen zwischen großen ausländischen Finanzinstituten und lokalen Regimes.
Europarl v8

Other large entities such as the US, China, Russia, India, and Brazil, together with a very large number of smaller countries, also suffer from comparable difficult circumstances.
Andere große Staaten wie die USA, China, Russland, Indien und Brasilien sowie eine sehr große Zahl kleinerer Länder leiden unter vergleichbaren Schwierigkeiten.
TildeMODEL v2018

Other large entities such as the US, China, Russia, India, and Brazil, and a large number of smaller countries, also suffer from comparable difficult circumstances.
Andere große Staaten wie die USA, China, Russland, Indien und Brasilien sowie viele kleinere Länder leiden ebenfalls unter vergleichbaren schwierigen Konstellationen.
TildeMODEL v2018

Large economic entities like EU, US, and Japan have fairly small levels of trade integration.
Dagegen weisen große Wirtschaftsräume wie die EU als Ganzes, die USA und Japan einen eher niedrigen Grad der Handelsintegration auf.
TildeMODEL v2018