Übersetzung für "Laboratory facility" in Deutsch
Up
to
50
scientists
can
work
in
a
laboratory
facility.
In
den
Labors
k"nnen
sich
bis
zu
50
Wissenschaftler
aufhalten.
ParaCrawl v7.1
The
glass
specialists
developed
a
laboratory
facility
with
a
complex
laser
unit
as
its
centerpiece.
Die
Glasspezialisten
entwickelten
eine
Laboranlage
mit
einer
komplexen
Laseranlage
als
Herzstück.
ParaCrawl v7.1
One
half
of
the
core
was
submitted
to
the
SGS
Laboratory
facility
in
Durango,
Mexico.
Eine
Hälfte
des
Kerns
wird
an
das
SGS
Laboratory
nach
Durango,
Mexiko,
geschickt.
ParaCrawl v7.1
We
are
able
to
offer
our
clients
the
services
of
our
fully
equipped
laboratory
facility.
Wir
können
unseren
Kunden
die
Dienstleistungen
unseres
voll
ausgestatteten
Labors
in
Rugby/UK
anbieten.
ParaCrawl v7.1
One
half
of
the
core
is
submitted
to
the
SGS
Laboratory
facility
in
Durango,
Mexico.
Eine
Hälfte
des
Kerns
wird
an
SGS
Laboratory
nach
Durango,
Mexiko,
geschickt.
ParaCrawl v7.1
In
a
laboratory
facility
a
polyester
fabric
with
a
weight
of
80
g/m2
and
a
warp
density
of
25
threads/cm
and
a
weft
density
of
32
threads/cm
was
treated
with
laser
irradiation.
Auf
einer
Laboranlage
wurde
ein
Polyestergewebe
mit
einem
Quadratmetergewicht
von
80
g
und
einer
Kettdichte
von
25
Fäden/cm
und
einer
Schußdichte
von
32
Fäden/cm
mit
einer
Laserstrahlung
behandelt.
EuroPat v2
The
pipes
were
produced
in
a
laboratory
extrusion
facility
having
a
five-layer
tool
(in
the
production
of
the
pipes,
the
appropriate
number
of
channels
remains
closed
in
each
case).
Die
Rohre
werden
auf
einer
Laborextrusionsanlage
mit
einem
Fünfschichtwerkzeug
(bei
der
Herstellung
der
Rohre
bleibt
die
jeweils
entsprechende
Anzahl
an
Kanälen
geschlossen)
hergestellt.
EuroPat v2
The
pipes
were
produced
on
a
laboratory
extrusion
facility
having
a
five-layer
die
(in
the
production
of
the
pipes
having
one,
two
and
three
layers,
the
channels
not
required
remained
closed).
Die
Rohre
wurden
auf
einer
Laborextrusionsanlage
mit
einem
Fünfschichtwerkzeug
hergestellt
(bei
der
Herstellung
der
ein-,
zwei-
und
dreischichtigen
Rohre
bleiben
die
nicht
benötigten
Kanäle
geschlossen).
EuroPat v2
The
lab
is
located
in
the
university's
Integrated
Science
and
Engineering
Laboratory
Facility
(ISELF),
a
multi-disciplinary
student-centered
science
facility
that
encourages
collaboration,
experiential
learning
and
innovation.
Das
Labor
befindet
sich
an
der
Universität
im
Integrated
Science
and
Engineering
Laboratory
Facility
(ISELF),
einer
multidisziplinären
studienorientierten
Wissenschaftseinrichtung,
an
der
Zusammenarbeit,
experimentelles
Lernen
und
Innovation
gefördert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
in-house
laboratory
facility
enables
us
to
develop
and
test
customized
embossing
processes
in
manifold
variations
for
our
customers.
Die
hauseigene
Laboranlage
bietet
uns
die
Möglichkeit,
maßgeschneiderte
Prägeverfahren
in
vielfältigen
Variationen
für
unsere
Kunden
zu
entwickeln
und
zu
testen.
ParaCrawl v7.1
Among
the
facilities
visited
will
be
the
bioliq®
pilot
plant
–
this
process
is
applied
to
produce
fully
synthetic
diesel
or
Otto
fuel
from
straw
and
other
agricultural
and
forestal
residues
–
and
a
laboratory
facility
for
"Celitement".
Stationen
sind
die
bioloq®-Pilotanlage
–
dieses
Verfahren
ermöglicht
es,
aus
Stroh
und
anderen
land-
und
forstwirtschaftlichen
Reststoffen
vollsynthetischen
Diesel-
oder
Ottokraftstoff
herzustellen
-
sowie
die
Besichtigung
einer
Laboranlage
für
"Celitement".
ParaCrawl v7.1
By
clamping
a
frame
part
using
a
stop
surface
in
a
detent
rail/detent
bolt
combination
and
using
the
clamping
bow
of
a
clamping
lever,
a
friction-locked,
blocked
fixing
of
the
detent
bolt
results,
without
the
frame
of
the
laboratory
device
or
the
laboratory
facility
being
tensioned
or
even
deformed.
Durch
das
Einklemmen
eines
Rahmenstücks
mit
einer
Anschlagfläche
in
einer
Rastschiene/Rastbolzen-Kombination
und
mit
dem
Spannbügel
eines
Spannhebels
ergibt
sich
eine
kraftschlüssige,
versperrte
Fixierung
der
Rastbolzen,
ohne
dass
der
Labortisch
oder
ein
Rahmen
des
Laborgeräts
oder
der
Laboranlage
verspannt
oder
gar
deformiert
würde.
EuroPat v2
In
such
conveyor
systems
in
which
the
drive
technology
is
placed
in
the
conveyor
tracks,
there
is
the
problem
that
in
a
breakdown
of
the
drive,
as
a
rule,
the
entire
laboratory
facility
comes
to
a
standstill
and
cannot
be
used
until
successful
maintenance
or
repair
of
the
conveyor
track
and
its
drive
system
has
been
carried
out.
Bei
derartigen
Fördersystemen,
bei
denen
die
Antriebstechnik
in
den
Förderbahnen
angeordnet
ist,
besteht
jedoch
das
Problem,
dass
bei
einem
Ausfall
des
Antriebes
in
der
Regel
die
gesamt
Laboranlage
still
steht
und
bis
zur
erfolgreichen
Wartung
oder
Reparatur
der
Förderbahn
und
ihres
Antriebssystems
nicht
genutzt
werden
kann.
EuroPat v2