Übersetzung für "Kind offer" in Deutsch
He
was
so
kind
as
to
offer
his
seat
to
me.
Er
war
so
freundlich,
mir
seinen
Platz
anzubieten.
Tatoeba v2021-03-10
If
you
will
excuse
us,
captain,
we
will
discuss
your
kind
offer.
Wenn
Sie
uns
entschuldigen,
reden
wir
über
Ihr
Angebot.
OpenSubtitles v2018
Let's
just
say...
I
accept
your
kind
offer.
Sagen
wir
lieber,
ich
nehme
dein
nettes
Angebot
an.
OpenSubtitles v2018
I
have
thought
it
over,
and,
uh,
I
accept
your
very
kind
offer.
Weil
ich
ihm
eine
Freude
machen
will,
nehm
ich
Ihr
Angebot
an.
OpenSubtitles v2018
I
appreciate
your
kind
offer
very
much,
Sir
John.
Ich
habe
ihr
freundliches
Angebot
zur
Kenntnis
genommen,
Sir
John.
OpenSubtitles v2018
That's
a
kind
offer,
but
your
sniper's
toast.
Das
ist
ein
freundliches
Angebot,
aber
da
Ihr
Scharfschütze
Toast
ist.
OpenSubtitles v2018
He
was
kind
enough
to
offer.
Ty
war
so
nett,
es
mir
anzubieten.
OpenSubtitles v2018
Well,
Kevin,
that
is
a
kind
offer.
Tja,
Kevin,
das
ist
ein
nettes
Angebot.
OpenSubtitles v2018
Unless
your
kind
offer
still
stands.
Es
sei
denn,
Euer
gütiges
Angebot
gilt
noch.
OpenSubtitles v2018
That's
a...
that's
a
very
kind
offer.
Das
ist
ein...
das
ist
ein
sehr
freundliches
Angebot.
OpenSubtitles v2018
Bob,
that's
a
really
kind
offer.
Bob,
das
ist
wirklich
ein
nettes
Angebot.
OpenSubtitles v2018
Where
else
are
you
gonna
get
this
kind
of
offer?
Wo
sonst
kriegst
du
so
ein
gutes
Angebot?
OpenSubtitles v2018
Your
son
was
kind
enough
to
offer
us
shelter.
Euer
Sohn
war
so
freundlich,
uns
ein
Quartier
anzubieten.
OpenSubtitles v2018
It's
a
kind
offer,
but
I'll
deal
with
this
myself.
Danke
für
das
Angebot,
aber
das
erledige
ich
besser
selbst.
OpenSubtitles v2018
Then
I
accept
your
kind
and
generous
offer.
Dann
akzeptiere
ich
ihr
nettes
und
großzügiges
Angebot.
OpenSubtitles v2018