Übersetzung für "Killing off" in Deutsch
I
will
not
have
you
killing
off
my
nobles,
either
piecemeal
or
in
bunches.
Sie
dürfen
nicht
weiter
meine
Aristokraten
umbringen.
OpenSubtitles v2018
She's
under
the
impression
that
the
Justice
League
is
killing
off
America's
greatest
scientists.
Sie
vermutet,
dass
die
Liga
der
Gerechten
unsere
besten
Wissenschaftler
umbringt.
OpenSubtitles v2018
I
wasn't
the
one
who
originally...
pitched
killing
you
off
or
anything.
Ich
hab
nicht
vorgeschlagen,
dich
umzubringen
oder
so.
OpenSubtitles v2018
What,
you
think
one
of
my
exes
is
killing
off
the
others?
Was,
du
glaubst
eine
meiner
Exes
tötet
die
anderen?
OpenSubtitles v2018
So
instead,
he's
been
killing
off
everyone
who
ruined
Connor's
life.
Also
tötet
er
stattdessen
jeden,
der
Connors
Leben
zerstört
hat.
OpenSubtitles v2018
And
he's
killing
off
the
others
for
betraying
him
and
hiding
it
someplace
else?
Er
tötete
alle,
weil
sie
ihn
betrogen
und
das
Geld
versteckten.
OpenSubtitles v2018
The
bomb
went
off,
killing
many
with
it,
including
Zareh.
Die
explodierende
Bombe
tötete
zahlreiche
Personen,
darunter
auch
Zareh.
Wikipedia v1.0