Übersetzung für "The killing" in Deutsch
You
must
insist
that
Israel
stop
the
killing.
Sie
müssen
darauf
bestehen,
dass
Israel
dem
Töten
ein
Ende
setzt.
Europarl v8
The
European
Union
cannot
remain
indifferent
to
the
brutal
killing
of
human
rights
activists.
Die
Europäische
Union
kann
der
brutalen
Tötung
von
Menschenrechtsaktivisten
nicht
gleichgültig
gegenüberstehen.
Europarl v8
Just
yesterday,
we
learned
of
the
umpteenth
killing
of
a
transgender
woman
in
Antalya.
Gerade
gestern
haben
wir
von
der
Ermordung
einer
transsexuellen
Frau
in
Antalya
gehört.
Europarl v8
Bombing
has
not
stopped
the
killing,
but
increased
it.
Die
Bombenangriffe
haben
das
Töten
nicht
beendet,
sondern
verstärkt.
Europarl v8
Reference
has
been
made
to
the
killing
time
limit
of
300
seconds.
Erwähnt
wurde
ferner
die
Tötungszeitspanne
von
300
Sekunden.
Europarl v8
And
en
passant
the
Council
is
also
killing
the
Elise
programme.
Beiläufig
gesagt,
dreht
der
Rat
auch
dem
Elise-Programm
das
Genick
um.
Europarl v8
I
refer
to
the
killing
of
the
most
innocent
of
victims,
namely
children
conceived
in
their
mothers’
wombs.
Ich
meine
die
Tötung
der
Unschuldigsten
–
der
ungeborenen
Kinder
im
Mutterleib.
Europarl v8
It
is
time
for
the
killing
to
stop.
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
das
Töten
beendet
wird.
Europarl v8
The
catalyst
for
this
political
uncertainty
was
undoubtedly
the
killing
of
the
Lebanese
Prime
Minister
Rafik
Hariri.
Katalysator
dieser
politischen
Ungewissheit
war
zweifellos
die
Ermordung
des
libanesischen
Premierministers
Rafik
Hariri.
Europarl v8
The
persecution
and
killing
of
non-Russian
journalists
is
very
worrying.
Die
Verfolgung
und
Tötung
von
nichtrussischen
Journalisten
ist
höchst
besorgniserregend.
Europarl v8
Its
refusal
to
accept
aid
for
the
people
is
killing
them.
Sie
werden
umgebracht
durch
die
Verweigerung
der
Hilfe.
Europarl v8
The
killing
must
end
immediately.
Das
Töten
muss
sofort
ein
Ende
haben.
Europarl v8
Everything
else
in
Iraq
depends
on
stopping
the
killing.
Im
Irak
hängt
alles
davon
ab,
dass
das
Töten
aufhört.
Europarl v8
The
violent
offensive
and
the
killing
can
never
lead
to
peace.
Die
Offensive
der
Gewalt
und
des
Mordens
kann
nie
zu
einem
Frieden
führen.
Europarl v8
They
cannot
put
an
end
to
the
killing.
Sie
werden
das
Töten
nicht
beenden
können.
Europarl v8
For
example,
Nick
Nostitz
was
inside
the
"killing
zone”.
Nick
Nostitz
war
zum
Beispiel
in
der
„Todeszone“.
GlobalVoices v2018q4
But
then
the
glaciers
returned,
killing
pretty
much
everything.
Aber
dann
kamen
die
Gletscher
zurück
und
töteten
alles
wieder
ab.
TED2020 v1