Übersetzung für "Kick it up a notch" in Deutsch

We're gonna have to kick it up a notch.
Wir müssen einen Gang höher schalten.
OpenSubtitles v2018

If I kick it up a notch, there's no stopping me.
Wenn ich es aufpeppe, kann ich nicht gestoppt werden.
OpenSubtitles v2018

Well, before you decide to kick it up a notch, give me plenty of warning.
Nun, bevor du anfängst Krawall zu machen, warne mich früh genug.
OpenSubtitles v2018

Okay, uh, we got to kick it up a notch, though.
Okay, ähm, mir machen es etwas schwieriger.
OpenSubtitles v2018

Okay, it is time to kick it up a notch.
Okay, es wird Zeit einen Gang hochzuschalten.
CCAligned v1

Kick back at the Real Madrid Cafe or Nezesaussi Grill, or kick it up a notch at Velocity or McGettigan's.
Lehnen Sie sich im Real Madrid Cafe zurück oder besuchen Sie das Velocity oder McGettigan's.
ParaCrawl v7.1

Google is going to have to kick it up a notch to stay ahead.
Google wird gehen zu müssen, es treten noch ein Stück vorne zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

Good, but that might be, as they call, beginner's luck, so let's kick it up a notch or two, hmm?
Gut, aber das könnte das sein, was man Anfängerglück nennt. Also lassen Sie uns einen oder zwei Schritte zulegen, ja?
OpenSubtitles v2018

We'll kick it up a notch as I show you how to fricassee a mouthwatering Neptunian slug.
Heute zeige ich euch, wie man eine Neptun-Schnecke frikassiert... dass einem das Wasser im Munde zusammenläuft.
OpenSubtitles v2018

And now we're ready to kick it up a notch and make your home more secure thanks to the Withings Home and our newest IFTTT endeavor.
Und nun sind wir bereit, einen Gang höher zu schalten und dank Withings Home und unserer Zusammenarbeit mit IFTTT Ihr Zuhause noch sicherer zu machen.
ParaCrawl v7.1

If you want to kick it up a notch, I would recommend throwing in some more intense activity.
Wenn Sie es Tritt in eine Kerbe wollen, würde ich empfehlen, wirft in einigen intensiver Aktivitäten.
ParaCrawl v7.1

Highlight all the news, features, sales and "buzz" that you've created in the last few months, and perhaps even kick it up a notch by including recent testimonials to prove your value.
Heben Sie all die Nachrichten, Funktionen und Verkäufe hervor, die Sie in den letzten Monaten erstellt haben und machen Sie es noch effektiver, indem Sie ein paar vor Kurzem erfolgte Bewertungen einfügen, die Ihren Wert beweisen.
ParaCrawl v7.1

Half puzzle and half battle game, Zookeeper Battle kicks it up a notch for puzzle games.
Halb Puzzle und halb Kampspiel, macht Zookeeper Battle Puzzlespiele interessanter.
CCAligned v1

The game developers have kicked it up a notch with one new rule.
Die Spieleentwickler haben noch eine Schippe draufgelegt mit einer neuen regel.
ParaCrawl v7.1

But as special effect technology and costume designs became better and better, Hollywood kicked it up a notch with feature-length high budget productions.
Aber als spezieller Effekt wurden Technologie- und Kostümdesigns besser und besser, trat Hollywood ihn herauf eine Kerbe mit Eigenschaft-Länge hohen Etatproduktionen.
ParaCrawl v7.1