Übersetzung für "Justice was served" in Deutsch

The appeals process was arduous, but, ultimately, justice was served.
Das Berufungsverfahren war mühsam, aber letztendlich wurde der Gerechtigkeit Genüge getan.
OpenSubtitles v2018

So, like, uh, justice was served?
Dann wurde also der Gerechtigkeit Genüge getan?
OpenSubtitles v2018

Did you feel justice was served when General McGinnis got sentenced to 40 years?
Haben Sie Gerechtigkeit gespürt, als General McGinnis zu 40 Jahren verurteilt wurde?
OpenSubtitles v2018

If justice was served, then what is she still doing here?
Wenn Gerechtigkeit geübt wurde, was tut sie dann noch hier?
OpenSubtitles v2018

I can honestly say justice was served.
Ich kann ehrlich sagen, dass der Gerechtigkeit Genüge getan wurde.
OpenSubtitles v2018

A court in which justice was almost never served.
Ein Gericht, in dem die Gerechtigkeit fast nie siegte.
OpenSubtitles v2018

Well, I'd say justice was served.
Nun, sagen wir's mal so, der Gerechtigkeit wurde Genüge getan.
OpenSubtitles v2018

Quite frankly, justice was not served in this case.
Ehrlich gesagt, war Gerechtigkeit in diesem Fall nicht serviert.
ParaCrawl v7.1

And I'd feel fine knowing justice was served.
Und ich würde mich mit dem Wissen wohlfühlen, dass der Gerechtigkeit genüge getan wurde.
OpenSubtitles v2018

Justice was served.
Der Gerechtigkeit wurde Genüge getan.
OpenSubtitles v2018

Told her who I was late for Sunday dinner with, and said I would ask the bunch of you to make sure that justice was served.
Ich habe ihr gesagt, zu welchem Sonntagsessen ich zu spät komme, und ich habe gesagt, dass ich euch darum bitten werde, dafür zu sorgen, dass die Gerechtigkeit siegt.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I mean, it was a pretty intense experience, but the important thing is, in the end, justice was served.
Ja, ich meine, es war eine ziemlich intensive Erfahrung, aber am wichtigsten ist, dass am Ende die Gerechtigkeit gesiegt hat.
OpenSubtitles v2018

Above all, I urge you to have a conversation with your children... about whether or not justice was served here.
Ich bitte Sie vor allem dringend, mit Ihren Kindern darüber zu sprechen... ob hier der Gerechtigkeit gedient wurde oder nicht.
OpenSubtitles v2018

The sacrifice of the human being Jesus was so immense and His love for humanity so powerful that My justice was served and My love and mercy could emerge....
Das Opfer des Menschen Jesus war so groß und Seine Liebe zu der Menschheit so gewaltig, daß Meiner Gerechtigkeit Genugtuung wurde und Meine Liebe und Barmherzigkeit nun hervortreten kann....
ParaCrawl v7.1

Tapping into his vast network of contacts and unique access to highly intriguing global undercover cases throughout the underworld, Pistone helps bring to life a wealth of nail-biting stories, letting viewers hear for the first time directly from many of the agents who put their lives on the line to ensure that justice was served.
Mithilfe seines ausgedehnten Netzwerks von Kontakten und seinem einzigartigen Zugang zu faszinierenden Undercover-Fällen auf der ganzen Welt erweckt Pistone eine Vielzahl packender Geschichten zum Leben und ermöglicht es dem Zuschauer, zum ersten Mal Agenten kennenzulernen, die ihr Leben aufs Spiel gesetzt haben, damit der Gerechtigkeit Genüge getan werden konnte.
ParaCrawl v7.1

So justice was served, and Bill's ego was served him on a platter for him to eat his words.
Also, Gerechtigkeit siegte, und das Ego Bills wurde ihm auf einer Servierplatte zum Essen seiner Worte serviert.
ParaCrawl v7.1

Because He died on the cross for humanity's guilt of sin, He made amends for the immense guilt, and God's justice was served by this....
Denn Er ist gestorben am Kreuz für die Sündenschuld der Menschen, Er hat die große Schuld gesühnt, und der Gerechtigkeit Gottes wurde dadurch Genüge getan....
ParaCrawl v7.1

Because He died on the cross for humanity's guilt of sin, He made amends for the immense guilt, and God's justice was served by this.... Because the love of God had mercy on those who had formerly deserted Him....
Denn Er ist gestorben am Kreuz für die Sündenschuld der Menschen, Er hat die große Schuld gesühnt, und der Gerechtigkeit Gottes wurde dadurch Genüge getan.... Denn die Liebe Gottes erbarmte Sich derer, die einst von Ihm abgefallen waren....
ParaCrawl v7.1

Second, the judge kicked a young man off the jury who had an arrest warrant for a relatively minor offense, altering the composition of the jury to Tony’s disadvantage.To see that justice was served in Tony’s murder trial was much more important than satisfying a warrant.
Zweitens trat der Richter einen jungen Mann von der Jury, die einen Haftbefehl für eine relativ geringe Vergehen hatten, zur Änderung der Zusammensetzung der Jury zu Tonys disadvantage.To sehen, dass Gerechtigkeit in Tony Mordprozess serviert wurde viel wichtiger als befriedigend ein Haftbefehl.
ParaCrawl v7.1

Because He died on the cross for humanity’s guilt of sin, He made amends for the immense guilt, and God’s justice was served by this.... Because the love of God had mercy on those who had formerly deserted Him....
Denn Er ist gestorben am Kreuz für die Sündenschuld der Menschen, Er hat die große Schuld gesühnt, und der Gerechtigkeit Gottes wurde dadurch Genüge getan.... Denn die Liebe Gottes erbarmte Sich derer, die einst von Ihm abgefallen waren....
ParaCrawl v7.1

Second, the judge kicked a young man off the jury who had an arrest warrant for a relatively minor offense, altering the composition of the jury to Tony's disadvantage.To see that justice was served in Tony's murder trial was much more important than satisfying a warrant.
Zweitens trat der Richter einen jungen Mann von der Jury, die einen Haftbefehl für eine relativ geringe Vergehen hatten, zur Änderung der Zusammensetzung der Jury zu Tonys disadvantage.To sehen, dass Gerechtigkeit in Tony Mordprozess serviert wurde viel wichtiger als befriedigend ein Haftbefehl.
ParaCrawl v7.1