Übersetzung für "Just another" in Deutsch
The
5+2
list
is
not
just
another
catalogue
of
supplementary
terms
and
conditions.
Die
5+2-Liste
ist
nicht
einfach
ein
weiterer
Katalog
mit
zusätzlichen
Begriffen
und
Bedingungen.
Europarl v8
Let
me
just
end
with
another
point.
Lassen
Sie
mich
mit
einem
anderen
Punkt
enden.
Europarl v8
Yet
this
was
just
another
dream.
Doch
das
war
nur
ein
Traum
-
wie
schon
so
oft.
Europarl v8
This
summit
is
not,
however,
just
another
summit,
Mrs
Ashton.
Dieser
Gipfel
ist
jedoch
nicht
bloß
ein
weiterer
Gipfel,
Frau
Ashton.
Europarl v8
You
must
not
say
that
this
is
just
another
document.
Sie
dürfen
nicht
sagen,
das
ist
erneut
nur
ein
Dokument.
Europarl v8
It
is
not
just
another
agency.
Es
ist
nicht
einfach
eine
weitere
Agentur.
Europarl v8
My
constituents
will
be
hoping
that
this
is
not
just
another
paper
tiger.
Meine
Wähler
werden
mich
fragen,
hoffentlich
ist
dies
nicht
ein
neuer
Papiertiger.
Europarl v8
I
hope
that
this
sitting
will
not
be
just
another
meeting.
Diese
Sondersitzung
sollte
nicht
einfach
eine
Tagung
wie
jede
andere
sein.
Europarl v8
If
it
is
not,
the
agency
will
just
be
yet
another
worthless
and
costly
talking
shop.
Andernfalls
wäre
sie
nichts
als
eine
weitere
nutzlose
und
kostspielige
Schwatzbude.
Europarl v8
This
Fundamental
Rights
Agency
is
not
just
another
European
body.
Diese
Europäische
Agentur
für
Grundrechte
ist
nicht
einfach
nur
eine
weitere
EU-Agentur.
Europarl v8
The
European
Parliament
resolution
is
just
another
manifestation
of
this
European
powerlessness.
Die
Entschließung
des
Europäischen
Parlaments
spiegelt
nur
einmal
mehr
diese
europäische
Ohnmacht
wider.
Europarl v8
I
want,
though,
just
to
say
another
word
of
admonition.
Aber
ich
will
einfach
noch
einmal
ein
ausdrückliches
Wort
der
Mahnung
erheben.
Europarl v8
The
next
cycle
of
the
Strategy
must
not
be
just
another
bureaucratic
exercise.
Der
nächste
Zyklus
der
Strategie
darf
keine
weitere
bürokratische
Übung
sein.
Europarl v8
What
is
happening
in
Georgia
is
just
another
threat.
Was
in
Georgien
geschieht,
stellt
eine
weitere
Bedrohung
dar.
Europarl v8
Or
maybe
Stu
just
needs
another
backup
singer?
Oder
vielleicht
braucht
Stu
eine
weitere
Hintergrund-Sängerin?
TED2013 v1.1
So
is
that
just
another
version
of
this?
Ist
dies
hier
nur
eine
Variante
von
dem
hier?
TED2020 v1
It's
just
happening
in
another
part
of
the
world.
Es
passiert
einfach
in
einem
anderen
Teil
dieser
Welt.
TED2020 v1
He's
just
another
sullen
teenager.
Er
ist
einfach
nur
ein
weiterer
griesgrämiger
Teenager.
Tatoeba v2021-03-10
She
always
claimed
to
have
been
just
another
one
of
his
victims.
Sie
gab
immer
vor,
nur
eines
seiner
Opfer
gewesen
zu
sein.
Tatoeba v2021-03-10
I
just
heard
another
explosion.
Ich
habe
gerade
noch
eine
Explosion
gehört.
Tatoeba v2021-03-10
There's
just
been
another
explosion.
Es
gab
gerade
noch
eine
Explosion.
Tatoeba v2021-03-10
But
the
US
is
not
just
another
country.
Aber
die
USA
sind
nicht
einfach
irgendein
Land.
News-Commentary v14