Übersetzung für "Judicial reform" in Deutsch
Corruption
and
judicial
reform
have
not
been
properly
addressed.
Die
Korruption
und
die
Justizreform
sind
nicht
gründlich
angegangen
worden.
Europarl v8
I
would
like
to
add
something
on
the
challenge
of
judicial
reform.
Ich
möchte
etwas
über
die
Herausforderung
der
Justizreform
hinzufügen.
Europarl v8
Turkey
appears
to
have
made
progress
on
areas
such
as
freedom
of
speech
and
judicial
reform.
Die
Türkei
hat
augenscheinlich
Fortschritte
in
solchen
Bereichen
wie
Redefreiheit
und
Justizreform
gemacht.
Europarl v8
I
agree
with
you
that
judicial
reform
is
lagging
behind.
Ich
gebe
Ihnen
Recht,
die
Reform
der
Justiz
hinkt
hinterher.
Europarl v8
Police
and
judicial
reform
has
been
a
major
concern
throughout
the
accession
process.
Während
des
Beitrittsprozesses
spielten
die
Polizei-
und
Justizreform
eine
wichtige
Rolle.
Europarl v8
The
Republic
of
Moldova
implemented
laws
on
judicial
reform.
Die
Republik
Moldau
führte
die
Gesetze
für
die
Justizreform
durch.
TildeMODEL v2018
Judicial
reform
continues
to
move
forward
although
there
is
still
much
to
do.
Die
Justizreform
kommt
weiter
voran,
obwohl
noch
vieles
zu
tun
bleibt.
TildeMODEL v2018
Judicial
reform
has
continued
satisfactorily
and
important
judicial
institutions
are
in
place.
Die
Justizreform
wurde
zufriedenstellend
fortgesetzt
und
wichtige
Justizeinrichtungen
sind
vorhanden.
TildeMODEL v2018
Montenegro
needs
to
continue
to
pursue
judicial
reform
with
determination.
Montenegro
muss
die
Justizreform
mit
Nachdruck
fortsetzen.
TildeMODEL v2018
The
strategies
on
judicial
reform
and
fight
against
corruption
have
been
adopted.
Die
Strategien
für
die
Justizreform
und
die
Korruptionsbekämpfung
wurden
angenommen.
TildeMODEL v2018
Shortcomings
in
judicial
reform
and
the
fight
against
corruption
are
matters
of
concern
for
a
large
majority
of
Romanians.
Die
Unzulänglichkeiten
bei
der
Justizreform
und
der
Korruptionsbekämpfung
bereiten
den
meisten
Rumänen
Sorge.
TildeMODEL v2018
Judicial
reform
and
improvement
in
access
to
legal
representation
will
also
be
encouraged.
Ferner
werden
die
Justizreform
und
der
Zugang
zu
rechtlicher
Vertretung
gefördert.
TildeMODEL v2018
In
the
area
of
judicial
reform,
Bulgaria
adopted
important
amendments
to
the
Judicial
Systems
Act.
Im
Bereich
der
Justizreform
hat
Bulgarien
wichtige
Änderungen
des
Gerichtsverfassungsgesetzes
verabschiedet.
TildeMODEL v2018
Why
does
the
Commission
report
on
progress
in
judicial
reform
and
the
fight
against
corruption
in
Romania?
Warum
berichtet
die
Kommission
über
Rumäniens
Fortschritte
bei
der
Justizreform
und
der
Korruptionsbekämpfung?
TildeMODEL v2018
A
far-reaching
judicial
reform
has
been
undertaken.
Eine
weitrechende
Reform
des
Gerichtswesens
wurde
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
In
this
regard,
strong
emphasis
must
be
given
to
judicial
reform.
In
dieser
Hinsicht
muss
die
Justizreform
in
besonderem
Maße
vorangetrieben
werden.
TildeMODEL v2018
Progress
can
be
reported
on
judicial
reform
and
on
police
reform.
Bei
der
Reform
von
Justiz
und
Polizei
sind
Fortschritte
zu
verzeichnen.
TildeMODEL v2018
Judicial
reform
continued
and
started
to
produce
results.
Die
Justizreform
wurde
fortgesetzt
und
zeigt
erste
Ergebnisse.
EUbookshop v2
Montenegro
has
made
moderate
progress
in
judicial
reform.
Montenegro
hat
bei
der
Justizreform
mäßige
Fortschritte
erzielt.
EUbookshop v2