Übersetzung für "Joint assessment" in Deutsch
This
is
the
purpose
of
the
joint
assessment
process.
Dies
ist
Sinn
und
Zweck
der
gemeinsamen
Bewertung.
TildeMODEL v2018
A
joint
assessment
of
the
economic
integration
process
is
already
under
way.
Eine
gemeinsame
Bewertung
des
wirtschaftlichen
Integrationsprozesses
ist
bereits
eingeleitet.
TildeMODEL v2018
Anna
Diamantopoulou
said
before
the
signature
of
the
joint
assessment
paper
:
«
Anna
Diamantopoulou
sagte
vor
der
Unterzeichnung
der
gemeinsamen
Bewertung:
"
TildeMODEL v2018
They
shall
carry
out
a
joint
assessment
coordinated
by
the
facilitator.
Sie
nehmen
eine
gemeinsame
Bewertung
vor,
die
vom
Koordinator
koordiniert
wird.
TildeMODEL v2018
The
Joint
Assessment
is
a
common
document
of
the
Estonian
Government
and
the
European
Commission.
Die
Bewertung
ist
ein
gemeinsames
Dokument
der
estnischen
Regierung
und
der
Europäischen
Kommission.
TildeMODEL v2018
The
Joint
Assessment
is
a
common
document
of
the
Slovak
Government
and
the
European
Commission.
Die
Bewertung
ist
ein
gemeinsames
Dokument
der
slowakischen
Regierung
und
der
Europäischen
Kommission.
TildeMODEL v2018
This
is
followed
by
a
joint
risk
assessment
and
systematic
prioritisation
of
the
identified
risks.
Darauf
folgen
die
gemeinsame
Risikobewertung
und
die
systematische
Priorisierung
der
aufgedeckten
Risiken.
ParaCrawl v7.1
The
priority
objective
is
a
joint
assessment
of
the
circumstances
of
the
blackout.
Vorrangiges
Ziel
ist
eine
gemeinsame
Beurteilung
der
Strompanne.
ParaCrawl v7.1
Our
joint
overall
assessment
is
twofold
and
I
will
outline
it
briefly.
Unsere
gemeinsame
Gesamtbewertung
besteht
aus
zwei
Teilen
und
ich
möchte
die
Bewertung
hier
kurz
darlegen.
Europarl v8
The
Joint
Assessment
Paper
on
the
employment
policy
priorities
in
Malta
is
still
in
the
discussion
stage.
Das
gemeinsame
Papier
über
die
Beurteilung
der
beschäftigungspolitischen
Prioritäten
in
Malta
wird
noch
erörtert.
TildeMODEL v2018
At
the
end
of
the
on-site
assessment,
the
authority
responsible
for
notified
bodies
shall
list
for
the
applicant
conformity
assessment
body
the
non-compliances
resulting
from
the
assessment
and
summarise
of
the
assessment
by
the
joint
assessment
team.
Das
gemeinsame
Bewertungsteam
kann
die
für
Benannte
Stellen
zuständige
Behörde
um
nähere
Erläuterungen
und
Änderungen
ersuchen.
DGT v2019
The
Commission
will
present
a
final
progress
report
on
the
follow-up
of
the
Joint
Assessment
Papers
in
Autumn
2003.
Die
Kommission
wird
einen
abschließenden
Fortschrittsbericht
über
die
Überwachung
der
Gemeinsamen
Bewertungspapiere
im
Herbst
2003
vorlegen.
TildeMODEL v2018
Finally,
the
Joint
Assessment
discusses
the
reforms
of
the
pension
system,
the
health
service
and
the
education
system.
Zuletzt
werden
in
der
Gemeinsamen
Bewertung
auch
Reformen
des
Rentensystems
sowie
des
Gesundheits-
und
Bildungswesens
erörtert.
TildeMODEL v2018
The
joint
employment
assessment
concluded
recently
by
the
Czech
Republic
and
the
EU
can
serve
as
a
useful
example
in
this
respect.
Die
von
der
Tschechischen
Republik
und
der
EU
vorgenommene
gemeinsame
Beschäftigungsbewertung
kann
hier
als
Beispiel
dienen.
TildeMODEL v2018
The
joint
assessment
paper
has
identified
key
challenges
where
progress
is
still
needed
in
the
Slovenian
economy.
Die
gemeinsame
Bewertung
nennt
die
Schlüsselbereiche,
in
denen
weitere
Fortschritte
der
slowenischen
Wirtschaft
erforderlich
sind.
TildeMODEL v2018
Macroeconomic
developments
have
been
broadly
in
line
with
the
framework
set
out
in
the
1997
Joint
Assessment.
Die
gesamtwirtschaftliche
Entwicklung
entspricht
weitgehend
dem
in
der
Gemeinsamen
Bewertung
von
1997
gesteckten
Rahmen.
TildeMODEL v2018