Übersetzung für "Joint advertising" in Deutsch
We
also
arrange
joint
advertising
campaigns
and
events.
Außerdem
vereinbaren
wir
gemeinsame
Werbemaßnahmen
und
Veranstaltungen.
ParaCrawl v7.1
Marketing
activities
may
further
involve
the
creation
of
joint
materials,
referring
of
prospects,
and
setting
up
joint
email
or
advertising
campaigns.
Mögliche
weitere
Marketing-Aktivitäten
sind
die
Erstellung
gemeinsamer
Verkaufsunterlagen,
Prospektverweise
und
gemeinsame
E-Mail-Aktionen
oder
Werbekampagnen.
ParaCrawl v7.1
Otto
Henkell
and
Ludwig
Stollwerck
are
widely
considered
to
be
the
inventors
of
joint
advertising,
a
strategy
they
deployed
starting
around
1900.
Otto
Henkell
und
Ludwig
Stollwerck
gelten
als
die
Erfinder
der
Gemeinschaftswerbung,
die
sie
ab
etwa
1900
einsetzten.
Wikipedia v1.0
In
any
event,
the
exchange
of
such
information
in
the
context
of
a
joint
advertising
agreement
goes
beyond
what
would
be
necessary
to
implement
that
agreement.
Ein
Austausch
derartiger
Informationen,
der
im
Rahmen
einer
Vereinbarung
über
gemeinsame
Werbung
erfolgt,
geht
ohnehin
über
das
für
die
Umsetzung
einer
solchen
Vereinbarung
erforderliche
Maß
hinaus.
TildeMODEL v2018
Consequently,
joint
advertising
or
joint
promotion
agreements
can
also
give
rise
to
restrictive
effects
on
competition
if
those
costs
constitute
a
significant
cost
factor.
Folglich
können
gemeinsame
Werbungs-
und
Verkaufsförderungsvereinbarungen
wettbewerbsbeschränkende
Auswirkungen
haben,
wenn
diese
Kosten
einen
wichtigen
Kostenfaktor
ausmachen.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
joint
venture's
advertising
and
data
analytics
activities,
the
market
investigation
revealed
that
there
will
be
various
other
players
who
have
access
to
a
comparable
set
of
data
and
who
will
offer
services
in
competition
with
the
joint
venture.
Hinsichtlich
der
Werbung
und
der
Datenanalysen
des
Joint
Ventures
hat
die
Marktuntersuchung
ergeben,
dass
es
mehrere
andere
Anbieter
gibt,
die
Zugang
zu
vergleichbaren
Daten
haben
und
ihre
Dienste
im
Wettbewerb
mit
dem
Joint
Venture
anbieten
werden.
TildeMODEL v2018
In
addition,
BSCA
makes
a
substantial
contribution
to
the
financing
of
a
joint
promotion
and
advertising
enterprise
which
markets
Ryanair's
services.
Darüber
hinaus
beteiligt
sich
BSCA
zu
einem
erheblichen
Teil
an
der
Finanzierung
einer
gemeinsamen
Werbe-
und
Marketinggesellschaft
mit
Ryanair.
TildeMODEL v2018
For
example,
where
the
parties
to
a
joint
advertising
agreement
exchange
pricing
information,
this
may
lead
to
a
collusive
outcome
with
regard
to
the
sale
of
the
jointly
advertised
products.
Wenn
die
Parteien
zum
Beispiel
im
Rahmen
einer
gemeinsamen
Werbungsvereinbarung
Preisinformationen
untereinander
austauschen,
kann
dies
hinsichtlich
des
Verkaufs
der
gemeinsam
beworbenen
Produkte
zu
einem
Kollusionsergebnis
führen.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
and
the
Union
of
European
Football
Associations
(UEFA)
are
launching
a
joint
TV
advertising
campaign
that
aims
to
encourage
European
citizens
to
make
physical
activity
part
of
their
daily
lives.
Die
Europäische
Kommission
und
die
Union
of
European
Football
Associations
(UEFA)
starten
heute
in
Monaco
eine
gemeinsame
Fernseh-Werbekampagne,
die
die
Unionsbürger
dazu
anregen
soll,
sich
in
ihrem
Alltag
mehr
zu
bewegen.
TildeMODEL v2018
As
we
have
seen,
on
that
occasion,
the
Court
held
that
State
resources
were
not
involved
in
the
case
of
funds
deriving
from
compulsory
contributions
paid
to
a
trade
association
by
its
own
members,
the
levying
of
which
was
possible
on
the
basis
of
the
legal
regime
applicable
to
that
association
and
was
designed
to
fund
a
joint
advertising
campaign
for
the
benefit
of
members
themselves.
In
jener
Rechtssache
hat
der
Gerichtshof,
wie
wir
gesehen
haben,
Mittel,
die
aus
Pflichtbeiträgen
von
Mitgliedern
eines
Berufsverbands
stammten,
deren
Erhebung
dank
der
für
diese
Einrichtung
geltenden
Rechtsvorschriften
möglich
geworden
und
zur
Finanzierung
einer
berufsständischen
Werbekampagne
zugunsten
dieser
Mitglieder
bestimmt
war,
nicht
als
staatliche
Mittel
angesehen.
EUbookshop v2
The
building
öfters
affordable
and
stable
rents
for
business
women,
the
joint
use
of
technical
equipment,
joint
advertising
and
a
centre
for
conferences,
seminars
and
fairs.
Das
Gebäude
bietet
den
Geschäftsfrauen
stabile
und
erschwingliche
Mieten,
die
gemeinsame
Benutzung
der
technischen
Ausstattung,
die
gemeinsame
Werbung,
ein
Zentrum
für
Konferenzen,
Seminare
und
Ausstellungen.
EUbookshop v2
Three
types
of
sales
promotion
may
be
relevant
under
the
competition
rules:
trade
fairs,
joint
advertising
and
the
use
of
a
common
quality-control
label.
Der
Begriff
„gemeinsame
Verwertung"
umfaßt
die
gemeinsame
Herstellung
und
die
ge
meinsame
Vergabe
von
Lizenzen,
nicht
aber
den
gemeinsamen
Vertrieb
und
Verkauf.
EUbookshop v2
Or
the
joint
implementation
of
advertising
research
studies
carried
out
with
our
Hot
Spot
online
tool.
Oder
die
gemeinsame
Umsetzung
von
Werbeforschungsstudien,
die
mit
unserem
Online-Tool
"Hot
Spot"
durchgeführt
wurden.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
key
topics
covered
in
the
program
include
marketing,
traffic
generation,
joint
ventures,
advertising
campaigns,
and
email
marketing.
Einige
der
wichtigsten
Themen
im
Programm
sind
unter
anderem
Marketing,
Traffic-Generierung,
Joint
Ventures,
Werbekampagne,
und
E-Mail-Marketing.
ParaCrawl v7.1
Hereby,
for
example,
processes
regarding
the
joint
sales
and
distribution,
respectively
the
joint
advertising
marketing
between
competitors
are
facilitated
-
both
in
the
print
and
internet
business.
Hierdurch
werden
z.B.
der
gemeinsame
Vertrieb
oder
die
gemeinsame
Anzeigenvermarktung
zwischen
Wettbewerbern
erleichtert
–
und
zwar
sowohl
im
Print-
als
auch
im
Internetgeschäft.
ParaCrawl v7.1
Pricing
of
the
offer,
emphasized
by
the
joint
advertising
of
the
villages,
distinguishes
itself
barely
from
the
special
offers
of
the
retailers
located
within
the
cities
and
towns,
if
you
look
at
the
annualized
average.
Die
in
der
Gemeinschaftswerbung
dieser
Dörfer
herausgestellte
Preisgestaltung
der
Angebote
unterscheidet
sich
kaum
von
Sonderangeboten
der
in
den
Städten
und
Orten
ansässigen
Einzelhandelsunternehmen
im
Durchschnitt
und
aufs
Jahr
gesehen.
ParaCrawl v7.1
With
this
as
the
basis,
a
pilot
project
is
due
to
be
initiated
and
set
up
in
the
region
of
Aichfeld-Murboden
for
joint
documentation
and
advertising
of
high-quality
local
and
regional
key
events.
Darauf
aufbauend
soll
in
der
Region
Aichfeld-Murboden
ein
Pilotprojekt
zur
gemeinsamen
Dokumentation
und
Bewerbung
qualitativ
hochwertiger
örtlicher
und
regionaler
Leitveranstaltungen
initiiert
und
aufgebaut
werden.
ParaCrawl v7.1