Übersetzung für "Joined call" in Deutsch

Since then very many more have joined in the call for freedom of movement.
Jetzt haben sich sehr viele der Forderung nach Freizügigkeit angeschlossen.
EUbookshop v2

More than 50 cities have already joined Call a Bike in Germany alone.
Allein in Deutschland haben bereits über 60 Städte auf Call a Bike umgesattelt.
CCAligned v1

Until the beginning of December, 260 groups from 25 countries joined the international call.
Bis Anfang Dezember haben sich 260 Gruppen aus 25 Ländern dem Appell angeschlossen.
ParaCrawl v7.1

We thank everybody who has supported the case thus far and has joined our call for justice.
Wir danken allen, welche diesen Fall unterstützt und sich unserem Appell für Gerechtigkeit angeschlossen haben.
ParaCrawl v7.1

Select to display a list of everyone who has joined the call.
Wählen Sie aus, um eine Liste aller Personen anzuzeigen, die dem Anruf beigetreten sind.
ParaCrawl v7.1

She has now joined a call center in Hyderabad and may have tortured you about your credit card bills in a very clear English accent.
Sie arbeitet jetzt in einem Call Center in Hyderabad und hat Sie vielleicht wegen Ihrer Kreditkartenabrechnung mit einem sehr klaren englischen Akzent belästigt.
TED2020 v1

Canada’s finance minister, Joe Oliver, joined the call for fiscal expansion in Europe – a position for which there seems to be some support within the European Central Bank.
Kanadas Finanzminister Joe Oliver schloss sich dem Aufruf nach einer fiskalen Expansion in Europa an – eine Position, für die es innerhalb der Europäischen Zentralbank ein gewisses Maß an Unterstützung zu geben scheint.
News-Commentary v14

Even the International Monetary Fund – which, along with other European lenders, has provided Greece with emergency financing – recently joined that call.
Diesem Aufruf hat sich sogar der Internationale Währungsfonds angeschlossen, der gemeinsam mit anderen europäischen Kreditgebern Griechenland mit Notfinanzierungen versorgt hat.
News-Commentary v14

In 1999, the IUF joined the call for a moratorium on Terminator seeds, seeds patented for sterility.
Die IUL schloss sich 1999 der Forderung nach einem Moratorium für Terminator Saatgut an, einem patentierten Saatgut, dem transgen Sterilität vermittelt wird.
ParaCrawl v7.1

The Organisations have joined voices to call on the Hungarian leadership to adopt the true spirit of humanity in helping those who have been forced out of their countries against their own will and choice and are currently seeking safety in Europe.
Die Organisationen erheben gemeinsam ihre Stimme, um die ungarische Führung dazu aufzurufen, sich den echten Geist der Menschlichkeit zu eigen zu machen und denjenigen zu helfen, die gezwungen waren, gegen ihren eigenen Willen und ihre eigene Entscheidung ihr Land zu verlassen und derzeit Sicherheit in Europa suchen.
ParaCrawl v7.1

The Committee of the Regions and Climate Alliance have joined forces to call on formally recognize the role of local governments in their global strategy on climate change.
Der Ausschuss der Regionen und des Klima-Bündnis haben sich zusammengetan, um dazu aufzurufen, die Rolle der Kommunen bei der globalen Strategie gegen den Klimawandel formal anzuerkennen.
ParaCrawl v7.1

Archbishop Emeritus Desmond Tutu, actor Russell Brand, and other groups joined our call.
Der ehemalige Erzbischof Desmond Tutu, Schauspieler Russell Brand und weitere Gruppen haben sich unserem Aufruf angeschlossen.
ParaCrawl v7.1

In an uncommon move, the Dutch Authority for the Financial Markets (AFM) and the Dutch Accounting Standards Board (RJ) have joined forces to call on market parties to respond to the European consultation on public reporting.
In einer ungewöhnlichen Aktion haben in den Niederlanden die Autoriteit Financiële Markten (AFM) und der Raad voor de Jaarverslaggeving (RJ) gemeinsam dazu aufgerufen, zum Konsultationsdokument "Fitness-Check des EU-Rahmens für die Berichterstattung durch Unternehmen" der EU-Kommission Stellung zu nehmen.
ParaCrawl v7.1

The Confederation of Revolutionary Trade Unions, DISK, also joined in the call for strike action against the brutal repression of the AKP government.
Die Konförderation der revolutionären Gewerkschaften, DISK, schloss sich, angesichts der brutalen Repression der Regierung, dem Aufruf zu Streikaktionen an.
ParaCrawl v7.1

In addition, remote participants who are not physically in the conference room but rather are alone in their own workplaces or home offices, or are traveling and have joined the conference call, wish to know who is participating in the conference.
Ferner wollen entfernte Teilnehmer, die nicht im Konferenzraum zugegen sind, sondern alleine am eigenen Arbeitsplatz oder im Home Office sitzen oder die mobil unterwegs sind und der Konferenz zugeschaltet sind, wissen, wer an der Konferenz teilnimmt.
EuroPat v2

More than 60,000 people joined our call to reject the privatisation of protest, which was delivered to police by march organisers.
Über 60.000 Menschen haben sich mit uns gegen die Privatisierung von Protesten eingesetzt und die Demo-Veranstalter haben den Aufruf der Polizei überreicht.
ParaCrawl v7.1

The Port Authority of Gioia Tauro in Calabria, and has joined the call for the release of Francis Azzarà, the young Calabrian Voluntary Emergency captured in Nyala in South Darfur.
Die Hafenbehörde von Gioia Tauro in Kalabrien, und hat die Forderung nach der Freilassung von Francis Azzara, der junge kalabrischen Voluntary Emergency in Nyala in Süd-Darfur erobert verbunden.
ParaCrawl v7.1

People in Lebanon joined hands to call for an end of racism towards Syrian refugees in their country, writes Joey Ayoub.
Menschen im Libanon reichen einander die Hände, um eine Ende des Rassismus gegenüber syrischen Flüchtlingen in ihrem Land zu fordern.
ParaCrawl v7.1