Übersetzung für "Job rank" in Deutsch
They
will
delegate
jobs
to
those
ranking
under
them
and
are
responsible
to
the
local
leadership
council.
Sie
vergeben
Jobs
an
unter
ihnen
stehende
und
sind
dem
lokalen
Führungsrat
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
As
a
manifestation
of
"man's"
creative
ability
and
in
the
context
of
"social"
Europe,
the
creation
of
an
enterprise
with
the
associated
jobs
should
rank
high
on
the
scale
of
social
service
and
national
honour.
Als
Ausdruck
der
"menschlichen"
Kreativität
und
vor
dem
Hintergrund
eines
"sozialen"
Europa
sollte
die
Gründung
eines
Unternehmens
mit
den
dazugehörigen
Arbeitsplätzen
auf
der
Skala
für
soziale
Dienstleistungen
und
nationale
Ehre
hoch
angesiedelt
sein.
TildeMODEL v2018
Simultaneously,
the
business-related
service
sector
is
bound
to
improve
its
own
productivity
thus
contributing
to
an
increasing
number
of
higher
value-added
jobs
in
its
ranks
and
a
larger
turnover.
Gleichzeitig
sind
die
unternehmensbezogenen
Dienstleister
dazu
angehalten,
ihre
Produktivität
zu
steigern
und
so
in
ihrem
Bereich
zu
einem
Anstieg
der
Anzahl
von
Arbeitsplätzen
mit
höherem
Mehrwert
und
einem
größeren
Umsatz
beizutragen.
TildeMODEL v2018
Having
a
good
job
is
ranked
as
the
highest
factor
for
a
good
life
across
Europe,
and
the
fight
against
unemployment
is
universally
perceived
to
be
one
of
the
most
important
means
of
improving
the
economic
and
social
conditions
of
family
life.
Ein
guter
Arbeitsplatz
wird
überall
in
Europa
als
entscheidender
Faktor
für
ein
gutes
Leben
gesehen,
und
der
Kampf
gegen
die
Arbeitslosigkeit
gilt
generell
als
eines
der
wichtigsten
Mittel
zur
Verbesserung
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Rahmenbedingungen
des
Familienlebens
gesehen.
TildeMODEL v2018
These
agreements
focus
on
the
core
area
of
pay
determination:
job
evaluation
and
ranking
of
jobs,
supplementary
pay
elements
on
the
one
hand
and
additional
'equality
awards'
on
the
other
hand.
Ihr
Hauptthema
ist
der
zentrale
Bereich
der
Lohnbildung,
wobei
man
einerseits
auf
die
Arbeitsplatzbewertung
und
die
Einstufung
von
Tätigkeiten
sowie
zusätzliche
Entgeltbestandteile
setzt,
zum
anderen
auf
„Gleichstellungszulagen".
zulagen".
EUbookshop v2
Yevgeny
Krasnoshchok
(the
main
suspect)
left
home
at
17,
and
worked
in
various
low
ranking
jobs.
Evgeny
Krasnochek
(Hauptverdächtiger)
verließ
sein
Elternhaus
mit
17
Jahren
und
arbeitete
in
verschiedenen
unansehnlichen
Jobs.
WikiMatrix v1
The
job
classification
systems
in
use
within
modern
industries
and
organisations
can
often
be
traced
back
to
an
earlier
system
of
job
classification
where
job
gradings
and
rankings
were
explicitly
linked
to
the
gendered
division
of
labour.
Die
in
modernen
Industriezweigen
und
Unternehmen
benutzten
Berufsklassifikationssysteme
gründen
sich
oft
auf
ein
älteres
System,
bei
dem
Arbeitsplatzbewertung
und
-einstufung
noch
ausdrücklich
auf
der
Grundlage
der
Arbeitsteilung
zwischen
Mann
und
Frau
erfolgte.
EUbookshop v2
In
the
open
class
of
females,
the
judge
did
not
give
any
mark
"excellent"
and
she
did
a
good
job,
the
ranking
was
correct
too.
In
die
offene
Klasse
der
Hündinnen,
gab
der
Richter
keine
Note
"ausgezeichnet"
und
sie
hat
eine
gute
Arbeit
errichtet,
die
Klassifizierung
war
auch
korrekt.
ParaCrawl v7.1
There
are
others
in
high
ranking
jobs
and
positions
that
have
much
more
access
to
what
is
going
on
today.
Es
gibt
andere
in
höhergestellten
Jobs
und
Positionen,
die
viel
mehr
Zugang
zu
dem
haben,
was
heute
vor
sich
geht.
ParaCrawl v7.1
Here
on
ProtectionRP
we
have
50+
jobs
and
will
continue
adding
more
whilst
the
server
is
growing,
while
playing
on
the
server
you
can
donate
to
get
private
classes,
10+
jobs,
ranks,
and
loads
more!
Hier
auf
ProtectionRP
haben
wir
50
Jobs
und
werden
fortfahren,
mehr
hinzuzufügen,
während
der
Server
wächst,
während
du
auf
dem
Server
spielst,
den
du
spenden
kannst,
um
private
Klassen
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1
In
the
open
class
of
females,
the
judge
did
not
give
any
mark
“excellent”
and
she
did
a
good
job,
the
ranking
was
correct
too.
In
die
offene
Klasse
der
Hündinnen,
gab
der
Richter
keine
Note
„ausgezeichnet“
und
sie
hat
eine
gute
Arbeit
errichtet,
die
Klassifizierung
war
auch
korrekt.
ParaCrawl v7.1
At
European
level,
as
well
as
growing
steadily,
tourism
encompasses
1.8
million
businesses,
the
large
majority
of
these
being
small
and
medium-sized
enterprises
(SMEs),
providing
9.7
million
jobs,
ranking
as
the
third
largest
socio-economic
activity
in
the
EU,
and
generating
more
than
5%
of
its
Gross
Domestic
Product
(GDP).
Der
Tourismus
auf
europäischer
Ebene
nimmt
in
kontinuierlichem
Maße
zu.
Er
umfasst
1,8
Millionen
Unternehmen,
bei
denen
es
sich
mehrheitlich
um
kleine
und
mittlere
Unternehmen
(KMU)
handelt,
bietet
für
9,7
Millionen
Menschen
einen
Arbeitsplatz,
stellt
die
drittgrößte
sozioökonomische
Tätigkeit
in
der
EU
dar
und
sorgt
für
mehr
als
5
%
des
Bruttoinlandsprodukts
(BIP).
Europarl v8