Übersetzung für "It would be great if i could" in Deutsch

It would be great if I could spend a little more time with him, you know?
Ich finde, ich sollte mehr Zeit mit ihm verbringen.
OpenSubtitles v2018

It would be great if I could dry clean my suit too.
Es wäre großartig, wenn ich auch meinen Anzug trocknen könnte.
ParaCrawl v7.1

It would be a great help if I could talk to you... about the men trom time to time.
Es wäre ein große Hilfe, wenn wir ab und zu über die Männer sprechen könnten.
OpenSubtitles v2018

It would be great if I could get a list of all the nicknames around here before I tie my future to anyone else.
Es wäre großartig, wenn Sie mir eine Liste der Spitznamen hier drin besorgen könnten, bevor ich meine Zukunft durch Info an Dritte komplett versaue.
OpenSubtitles v2018

Maybe when you think about learning English, you sigh and say, "It would be great if I could speak English easily and quickly by using a spell or a potion."
Vielleicht, wenn du darüber nachdenkst, Englisch zu lernen, seufzt du und sagst: "Es wäre toll, wenn ich durch einen Zauber oder einen magischen Trank leicht und schnell Englisch könnte".
ParaCrawl v7.1

Of course, I can't forget Haile Gebrselassie's Ethiopian record of 2:03:59 - it would be great if I could break that.
Natürlich habe ich immer Haile Gebrselassies äthiopischen Rekord von 2:03:59 im Kopf - das wäre eine große Sache, wenn ich den brechen könnte.
ParaCrawl v7.1

It would be great if I could omit everything below this surface and if the sculptures would just lie around in real space like virtual shells or extremely thin-walled soap bubbles«, states the artist in a description of his works.
Mir wäre am liebsten, wenn ich alles Darunterliegende weglassen könnte und die Skulpturen wie virtuelle Hüllen oder unendlich dünnwandige Seifenblasen im wirklichen Raum herumliegen würden«, so beschreibt der Künstler selbst seine Arbeiten.
ParaCrawl v7.1

It would also be great if I could meet you, a mercredi soir (1), my little circle of supporters.
Es wäre auch toll, wenn ich könnte, Sie zu kennen, a mercredi soir (1), Meine kleinen Kreis von Unterstützern.
ParaCrawl v7.1

Camera settings It would be great if I could give you a precise, unique setting that works for all photos using this technique, but there isn't one.
Es wäre toll, wenn ich Ihnen eine präzise, eindeutige Einstellung nennen könnte, die bei allen Fotos mit dieser Technik funktioniert, doch eine solche gibt es nicht.
ParaCrawl v7.1

It would be great if I could reduce the gap to the top of the ranking at this circuit.”
Es wäre toll, wenn ich gerade hier den Abstand zur Spitze in der Gesamtwertung verkürzen könnte.“
ParaCrawl v7.1

I remember thinking it would be great if I could go onstage and dance in those costumes!”
Ich erinnere mich, dass ich dachte, es wäre toll, wenn ich auf die Bühne gehen und in diesen Kostümen tanzen könnte!“
ParaCrawl v7.1

It would be great if I could somehow combine my educational background in Development Studies with photography.
Ich fände es schön, wenn ich meine Fotografien irgendwie mit meiner Ausbildung im Bereich Entwicklungsforschung verbinden könnte.
ParaCrawl v7.1

It would be great if I could make a big contribution and help to take the club back to where they belong.
Es wäre schön, wenn ich meinen Beitrag dazu leisten könnte, und mit der TSG dort weitermachen, wo sie zuletzt aufgehört hat.
ParaCrawl v7.1