Übersetzung für "It was such a pleasure" in Deutsch

Well, it was such a pleasure to meet you.
Es hat mich gefreut, Sie kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018

It was such a pleasure to see you both again!
Es war eine große Freude eich beiden wiederzusehen!
ParaCrawl v7.1

It was such a pleasure to run into Maliyah again.
Es war ein Vergnügen, in Maliyah erneut ausführen.
ParaCrawl v7.1

It was such a pleasure meeting you guys.
Es war eine große Freude euch kennenzulernen.
ParaCrawl v7.1

It was such a pleasure to host you!
Es war mir eine Freude, Sie zu bewirten!
ParaCrawl v7.1

And it was such a pleasure.
Es war mir ein Vergnügen.
OpenSubtitles v2018

It was such a great pleasure the time we stayed at this apartment.
Die Zeit, die wir in dieser Unterkunft verbrachten, war uns ein großes Vergnügen.
ParaCrawl v7.1

Dear James, it was such a pleasure to meet you and your lovely family!
Lieber James, es war so eine Freude, Sie und Ihre schöne Familie zu treffen!
ParaCrawl v7.1

It was such a pleasure to have you and your family staying in my apartment.
Es war eine Freude, Sie und Ihre Familie in meiner Wohnung zu haben.
ParaCrawl v7.1

It was such a pleasure.
Es war so ein Vergnügen.
ParaCrawl v7.1

That is the rule, but it was such a pleasure to listen to you that we took great delight in hearing what you had to say.
Das ist die Regel, aber Ihr Beitrag war so angenehm, dass wir Ihnen gern Aufmerksamkeit schenkten.
Europarl v8

The idea seemed satisfactory: it was such a pleasure to be able to kick someone who was thousand times stronger than himself without punishment!
Diese Vorstellung schien zufriedenstellend: was für eine Genugtuung, jemanden verhauen zu können, der eigentlich tausendmal stärker war als er selbst!
ParaCrawl v7.1

It was such a pleasure to tell them about my everyday student life in Paderborn and to share some photos of the university, the students' accommodations and the city with them.
Es hat mir viel Freude bereitet, ihnen auch von meinem Studierendenalltag in Paderborn zu erzählen und Fotos von der Uni, Studentenwohnheimen und der Stadt zu zeigen.
ParaCrawl v7.1

One could totally see and feel the love, happiness and pride over their little munchkin in every interaction and glance at her and it was such a pleasure to be the quiet observer.
Mama und Papa hat man die Liebe, das Glück und den Stolz über ihre kleine Maus in jedem Blick und jeder Interaktion angesehen, das es eine wahre Freude war stiller Beobachter zu sein.
ParaCrawl v7.1

I have to tell you that it was such a pleasure to use you last year.
Ich möchte Ihnen sagen, dass es ein Vergnügen war, Ihr Unternehmen letztes Jahr zu benutzen.
ParaCrawl v7.1

Hannah and Andreas it was such a pleasure to meet you too and to photograph you as well for the engagement and for your wedding day.
Hannah und Andreas, es war uns eine große Freude euch beide kennenzulernen und sowohl euer Engagementshooting als auch euren Hochzeitstag begleiten zu dürfen.
ParaCrawl v7.1