Übersetzung für "It was pleasure to meet you" in Deutsch
In
any
case,
it
was
a
pleasure
to
meet
you.
Trotzdem
freut
es
mich
sehr,
Sie
personlich
kennen
gelernt
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
It
was
a
real
pleasure
to
meet
you.
Es
hat
mich
aufrichtig
gefreut,
Sie
kennen
zu
lernen.
OpenSubtitles v2018
Well,
again,
it,
uh,
was
a
pleasure
to
meet
you.
Wie
gesagt,
es
hat
mich
gefreut,
Sie
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
Well,
Mr.
Blake,
it
was
a
pleasure
to
meet
you.
Also,
es
hat
mich
gefreut.
OpenSubtitles v2018
Well,
it
was
such
a
pleasure
to
meet
you.
Es
hat
mich
gefreut,
Sie
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
It
was
a
great
pleasure
to
meet
you.
Es
war
eine
große
Freude,
Sie
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
It
was
really
a
pleasure
to
meet
you,
Danny.
Es
war
wirklich
nett,
Sie
kennenzulernen,
Danny.
OpenSubtitles v2018
And,
by
the
way,
it
was
a
pleasure
to
meet
you,
ma'am.
Es
war
übrigens
nett,
Sie
kennenzulernen,
Fräulein.
OpenSubtitles v2018
It
was
a
pleasure
to
meet
you,
hannah.
Es
war
mir
ein
Vergnügen,
dich
kennen
zu
lernen,
Hannah.
OpenSubtitles v2018
Well,
it
was
a
pleasure
to
meet
you.
Nun,
es
war
eine
Freude
Sie
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
It
was
a
pleasure
to
meet
you,
Kelly.
Es
war
mir
eine
Ehre,
Sie
zu
treffen,
Kelly.
OpenSubtitles v2018
Nathan,
it
was
a
pleasure
to
meet
you.
Nathan,
war
mir
eine
Freude,
Sie
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
It
was
absolutely
a
pleasure
to
meet
you,
Karen.
Karen,
es
war
mir
ein
groBes
Vergnügen,
Sie
kennengelernt
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
Yes,
it
was
a
pleasure
to
meet
you,
too,
Kelly.
Es
war
nett,
Sie
kennen
zu
lernen!
OpenSubtitles v2018
It
was
a
pleasure
to
meet
you,
Richard.
Es
hat
mich
gefreut,
Sie
kennenzulernen,
Richard.
OpenSubtitles v2018
I
so
appreciate
you
coming
in
and
it
was
a
pleasure
to
meet
you.
Es
war
schön,
Sie
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
It
was
a
pleasure
to
meet
you
Lord
Young.
Es
war
mir
ein
Vergnügen,
Lord
Young.
OpenSubtitles v2018