Übersetzung für "It suggests that" in Deutsch
It
suggests
that
there
are
unworthy
and
undesirable
intentions
behind
it.
Es
deutet
darauf
hin,
dass
unwürdige
und
nicht
wünschenswerte
Absichten
dahinter
stecken.
Europarl v8
It
suggests
that
the
duration
of
the
SLIM
teams
should
be
extended
to
a
minimum
of
six
months
and
that
the
third
phase
of
SLIM
should
address
freedom
of
movement
and
social
security
for
migrant
workers.
Es
wird
vorgeschlagen,
die
Arbeitsdauer
der
SLIM-Teams
auf
mindestens
sechs
Monate
auszudehnen.
Europarl v8
It
also
suggests
that
the
Islamic
world
needs
our
help.
Es
zeigt
auch,
dass
die
islamische
Welt
unsere
Hilfe
braucht.
Europarl v8
It
suggests
that
integrated
financial
markets
are
becoming
established
in
Europe.
Es
deutet
darauf
hin,
dass
jetzt
in
Europa
integrierte
Finanzmärkte
entstehen.
Europarl v8
So
it
suggests
that
the
momentum
is
shifting.
Das
zeigt,
dass
die
Dynamik
sich
verschiebt.
TED2013 v1.1
It
suggests
that
we
care
about
the
fight,
about
the
challenge.
Es
zeigt,
dass
wir
kämpfen
und
uns
Herausforderungen
stellen
wollen.
TED2020 v1
It
suggests
that
you
and
I
should
rebuild
trust.
Denn
es
deutet
an,
dass
Sie
und
ich
Vertrauen
wiederaufbauen
sollten.
TED2020 v1
It,
therefore,
suggests
that
this
issue
be
clarified
in
the
proposed
Regulation.
Der
Ausschuß
regt
daher
an,
diese
Problematik
in
dem
Verordnungsvorschlag
zu
klären.
TildeMODEL v2018
It
also
suggests
that
its
membership
be
extended
to
Acceding
and
Candidate
Countries.
Auch
schlägt
sie
vor,
dass
auch
Beitritts-
und
Kandidatenländer
Mitglied
werden
können.
TildeMODEL v2018
It
suggests
that
the
presentation
of
the
list
should
be
harmonised.
Er
spricht
sich
dafür
aus,
die
Präsentation
der
Liste
zu
harmonisieren.
TildeMODEL v2018
It
therefore
suggests
that
the
ban
on
planting
should
continue
until
2005/2006.
Er
schlägt
daher
vor,
den
sogenannten
Anbaustopp
bis
2005/2006
fortzuführen.
TildeMODEL v2018
It
suggests
that
these
powers
be
removed.
Er
schlägt
vor,
diese
Kompetenzen
zu
streichen.
TildeMODEL v2018
It
suggests
expectations
that
were
unmet.
Es
setzt
voraus,
dass
Erwartungen
nicht
erfüllt
wurden.
OpenSubtitles v2018
It
suggests
that
the
point
of
order
concerned
Mrs
Stirbois.
Es
wird
angedeutet,
meine
Wort
meldung
hätte
sich
auf
Frau
Stirbois
bezogen.
EUbookshop v2
It
suggests
that
rather
than
laying
down
the
main
guidelines
to
be
followed
by
programmes
and
then
seeking
local
suggestions
of
projects,
it
would
be
better
to
start
out
from
existing
possibilities
in
the
field
to
guide
choices
of
activity.
In
Korreweg
haben
die
Behörden
beschlossen,
die
Einwohner
grundsätzlich
zu
beteiligen.
EUbookshop v2