Übersetzung für "It says" in Deutsch
That
is
what
it
says
on
the
voting
list.
So
ist
es
der
Abstimmungsliste
zu
entnehmen.
Europarl v8
It
says
that
we
need
to
further
enhance
democracy.
Er
besagt,
dass
wir
die
Demokratie
weiter
stärken
müssen.
Europarl v8
It
says
that
women
are
of
a
lower
status
than
men.
Sie
besagt,
dass
Frauen
von
geringerem
Status
seien
als
Männer.
Europarl v8
This
is
what
it
says.
So
heißt
es
in
dem
Entschließungsantrag.
Europarl v8
Nevertheless,
I
can
read
that
it
says
"country's
dialling
code'
.
Trotzdem
lese
ich
einen
Eintrag,
der
lautet
"Länderkennzahlen"
.
Europarl v8
It
says,
"European
voluntary
service
for
youth'
.
Darin
heißt
es:
"
Europäischer
Freiwilligendienst
für
Jugendliche"
.
Europarl v8
And
if
you
read
the
report
carefully,
you
will
see
that
it
says
"provisionally
linear'
.
Und
wenn
Sie
genau
nachlesen,
steht
im
Bericht
"vorläufig
linear"
.
Europarl v8
It
says
that
the
President
congratulated
the
elected
President.
Es
heißt
dort,
daß
der
Präsident
den
gewählten
Präsidenten
beglückwünscht.
Europarl v8
It
says
that
it
is
not
possible
to
do
anything.
Sie
sagt:
Es
ist
nichts
zu
tun.
Europarl v8
It
also
says
that
there
would
be
a
flight
of
capital
from
Europe.
Sie
sagt
außerdem,
dass
es
eine
Kapitalflucht
aus
Europa
geben
würde.
Europarl v8
They
stand
adopted,
and
that
is
what
it
says
in
the
Minutes.
Sie
gelten
als
verabschiedet,
und
so
steht
es
ja
auch
im
Protokoll.
Europarl v8
I
think
that
this
difference
says
it
all.
Diese
Differenz
sagt
meines
Erachtens
alles.
Europarl v8
In
addition,
it
says
that
the
voice
should
be
recorded.
Außerdem
wird
gesagt,
daß
die
Stimme
vom
Band
kommen
soll.
Europarl v8
It
says
that
the
Council
has
confirmed
its
common
position.
Hier
steht
drin,
daß
der
Rat
seinen
Gemeinsamen
Standpunkt
bekräftigt
hat.
Europarl v8
One
says
stabilise
the
rescue
package
and
build
it
up,
another
says
do
not
build
it
up.
Die
eine
sagt
"Rettungsschirm
stabilisieren,
aufstocken,
nicht
aufstocken".
Europarl v8
In
particular,
it
says
that
penalties
should
be
increased
and
that
they
should
be
applied
more
frequently.
Sie
sagt
insbesondere,
die
Sanktionen
müßten
verstärkt
und
häufiger
verhängt
werden.
Europarl v8
That
is
why
it
says
the
delegates
must
be
elected.
Deshalb
fordert
sie,
daß
die
Vertreter
gewählt
werden
müssen.
Europarl v8