Übersetzung für "It results from" in Deutsch
It
aggregates
search
results
from
external
sources
and
is
therefore
a
meta
search
engine.
Sie
aggregiert
Suchergebnisse
aus
externen
Quellen
und
ist
damit
eine
Metasuchmaschine.
Wikipedia v1.0
It
results
from
the
gradual
breakdown
of
cartilage
that
cushions
the
ends
of
the
bones.
Sie
entsteht
durch
den
allmählichen
Abbau
des
Knorpels,
der
die
Knochenenden
abfedert.
ELRC_2682 v1
It
also
results
from
deeply
flawed
political
structures.
Sie
ist
auch
eine
Folge
überaus
mangelhafter
politischer
Strukturen.
News-Commentary v14
Therefore
it
results
from
the
opinion
of
the
SCAHAW
that
BST
should
not
be
used
in
dairy
cows.
Auf
Empfehlung
des
SCAHAW
sollte
BST
daher
nicht
an
Milchkühe
verabreicht
werden.
TildeMODEL v2018
It
furthermore
results
from
FIGS.
Ferner
ergibt
sich
aus
den
Fig.
EuroPat v2
It
results
from
an
increased
secretion
of
quaternary
ammonium
compounds.
Sie
beruht
auf
vermehrter
Ausscheidung
von
quartären
Ammoniumverbindungen.
EuroPat v2
It
results
from
the
way
we
have
been
living
for
two
centuries.
Sie
resultiert
aus
der
Lebensweise,
die
wir
seit
zwei
Jahrhunderten
verfolgen.
News-Commentary v14
And
it
results
from
these
experiences.
Aber
es
ist
das
Ergebnis
dieser
Erfahrungen.
ParaCrawl v7.1
Regarding
motion
blur
in
that
it
results
from
several
phenomena
.
Bezüglich
Bewegungsunschärfe,
dass
es
ergibt
sich
aus
mehreren
Phänomenen.
ParaCrawl v7.1
It
results
from
the
difference
between
issue
price
and
first
price.
Es
errechnet
sich
aus
der
Differenz
zwischen
Emissionspreis
und
erstem
Preis.
ParaCrawl v7.1
It
results
from
the
evaluation
of
the
individual
methods
for
monitoring
the
test
stand
stability.
Sie
ergibt
sich
aus
der
Bewertung
der
einzelnen
Methoden
zur
Überwachung
der
Prüfstandsstabilität.
EuroPat v2
It
results
from
the
exhaustion
of
follicle
growth
and
reduced
responses
to
gonadotropin.
Sie
resultiert
aus
einer
Erschöpfung
der
Follikelbildung
und
deren
verminderte
Reaktion
auf
Gonadotropin.
EuroPat v2
The
course
of
the
dopant
profile
A
is
very
steep,
as
it
results
from
FIG.
Der
Verlauf
des
Dotierstoffprofils
A
ist
sehr
steil,
wie
sich
aus
Fig.
EuroPat v2
It
finally
also
results
from
FIGS.
Schließlich
ergibt
sich
aus
den
Fig.
EuroPat v2
It
all
results
from
the
destruction
of
traditional
culture.
Dies
sind
alles
Folgen
der
Zerstörung
der
traditionellen
Kultur.
ParaCrawl v7.1
It
results
from
decrease
in
immunity.
Es
geschieht
infolge
der
Senkung
der
Immunität.
ParaCrawl v7.1