Übersetzung für "It might well be" in Deutsch
Listen,
it
might
well
be
that
she
will
not
wake
up
any
more,
Höre
du,
es
könnte
wohl
sein,
dass
sie
nicht
mehr
erwachte,
OpenSubtitles v2018
Well,
I
guess
it
might
as
well
be.
Ich
schätze,
das
könnte
sein.
OpenSubtitles v2018
If
I'm
going
to
go
to
prison,
it
might
as
well
be
in
style.
Wenn
ich
schon
ins
Gefängnis
muss,
dann
wenigstens
mit
Stil.
OpenSubtitles v2018
And
it
might
as
well
be
Ivy
Town.
Und
es
könnte
auch
genauso
gut
Ivy
Town
sein.
OpenSubtitles v2018
A
custom
practiced
so
universally
it
might
as
well
be
the
law.
Es
ist
eine
so
übliche
Praxis,
als
wenn
es
Gesetz
wäre.
OpenSubtitles v2018
If
only
one
clan
can
survive,
it
might
as
well
be
ours.
Wenn
nur
ein
Clan
überleben
kann,
kann
es
genausogut
unserer
sein.
OpenSubtitles v2018
And
it
might
as
well
be
with
me.
Und
das
kann
auch
mit
mir
sein.
OpenSubtitles v2018
It's
not
magic,
but
it
might
as
well
be.
Es
ist
keine
Magie,
aber
könnte
genauso
gut
welche
sein.
OpenSubtitles v2018
Guess
it
might
as
well
be
where
it
ends.
Ich
denke,
da
sollte
es
auch
enden.
OpenSubtitles v2018
And
if
someone's
gonna
control
it,
it
might
as
well
be
you?
Und
wenn
das
schon
jemand
kontrolliert,
dann
sollten
das
besser
Sie
sein?
OpenSubtitles v2018
It
might
as
well
be
god.
Es
könnte
genauso
gut
Gott
sein.
OpenSubtitles v2018
And
it
might
as
well
be
you.
Und
das
könnten
genauso
gut
Sie
sein.
OpenSubtitles v2018
Just
so
far
away,
it
might
as
well
be
Idaho.
Das
ist
so
weit
weg,
als
wäre
sie
auf
den
Mond
gezogen.
OpenSubtitles v2018
If
you're
gonna
die,
it
might
as
well
be
for
love.
Wenn
Sie
schon
sterben,
dann
wenigstens
aus
Liebe.
OpenSubtitles v2018
It
might
very
well
be
better
with
beer.
Es
könnte
mit
Bier
wohl
möglich
besser
schmecken.
OpenSubtitles v2018
Figured
it
might
as
well
be
me.
Und
dachte
mir,
ich
könnte
es
Ihnen
sagen.
OpenSubtitles v2018
Someone"s
got
to
blow
the
whistle
and
it
might
as
well
be
me.
Jemand
muss
die
Wahrheit
sagen,
und
das
könnte
auch
ich
sein.
OpenSubtitles v2018