Übersetzung für "It may be that" in Deutsch
It
may
be
that
you
have
a
majority
tomorrow.
Ja,
vielleicht
haben
Sie
morgen
eine
Mehrheit,
das
kann
sein.
Europarl v8
It
may
be
that
some
of
them
have
never
existed.
Ich
hoffe
dennoch,
dass
Kroatien
alles
unternimmt.
Europarl v8
It
may
be
that
you
heard
that
from
the
interpreters.
Vielleicht
haben
Sie
das
von
den
Dolmetschern
gehört.
Europarl v8
It
may
well
be
that
I
will
then
be
among
them.
Es
kann
gut
sein,
dass
ich
dann
einer
von
ihnen
bin.
Europarl v8
It
may
be
assumed
that
the
decision
will
be
taken
towards
the
end
of
June.
Man
kann
davon
ausgehen,
daß
die
Entscheidung
Ende
Juni
fallen
wird.
Europarl v8
It
may
be
that
the
compromise
is
lame
or
lazy.
Es
mag
sein,
daß
der
Kompromiß
lahm
oder
faul
ist.
Europarl v8
It
may
be
that
we
need
not
wait
so
long.
Es
mag
sein,
daß
wir
gar
nicht
so
lange
warten
werden.
Europarl v8
It
may
be
the
case
that
other
landscapes
are
worth
protecting.
Es
mag
schon
sein,
daß
auch
andere
Landschaften
schützenswert
sind.
Europarl v8
It
may
be
that
is
one
way
we
can
proceed
on
this
matter.
Möglicherweise
ist
dies
der
Weg,
den
wir
in
dieser
Sache
einschlagen
werden.
Europarl v8
It
may
be
that
I
am
displaying
an
excess
of
optimism
in
my
old
age!
Vielleicht
bin
ich
aber
auch
für
mein
fortgeschrittenes
Alter
zu
optimistisch!
Europarl v8
It
may
be
that
fundamental
questions
need
to
be
asked.
Es
kann
sein,
dass
grundlegende
Fragen
gestellt
werden
müssen.
Europarl v8
It
may
be
that
I
am
reading
the
numbers
too
fast.
Vielleicht
lese
ich
die
Ziffern
zu
schnell
vor.
Europarl v8
However,
it
may
be
that
they
have
also
not
understood
the
content.
Aber
möglicherweise
haben
sie
den
Inhalt
auch
nicht
verstanden.
Europarl v8
It
may
be
that
there
are
other
quantities
around.
Vielleicht
gibt
es
irgendwo
noch
andere
Mengen.
Europarl v8
In
exactly
the
same
way
it
may
be
that
some
animals
need
added
ingredients
in
accordance
with
the
regulations.
Genauso
kann
es
sein,
daß
einige
Tiere
regelmäßig
Ernährungszusätze
benötigen.
Europarl v8
It
may
well
be
that
you
have
better
ideas.
Vielleicht
haben
Sie
noch
bessere
Ideen.
Europarl v8
It
may
be
that
all
we
need
is
a
little
more
courage!
Vielleicht
bräuchten
wir
nur
etwas
mehr
Mut!
Europarl v8
It
may
be
that
you
would
want
it
to
be
read
aloud.
Vielleicht
wünschen
Sie,
daß
er
laut
vorgelesen
wird.
Europarl v8
It
may
be
that
eventually
we
will
have
to
suspend
them.
Es
ist
durchaus
möglich,
daß
wir
die
Zusammenarbeit
mit
ihnen
aussetzen
müssen.
Europarl v8
But
it
may
be
that
a
hard
line
will
need
to
be
taken
by
the
EU.
Doch
möglicherweise
muß
die
EU
einen
harten
Kurs
einschlagen.
Europarl v8
It
may
be
that
this
will
prove
to
be
necessary
later.
Das
kann
sich
aber
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
als
notwendig
erweisen.
Europarl v8
On
the
basis
of
estimates
and
long-term
investigations,
it
may
be
assumed
that
a
total
of
28
million
people
engage
in
undeclared
work.
Durch
Langzeituntersuchungen
und
Schätzungen
ist
von
28
Millionen
Schwarzarbeitern
insgesamt
auszugehen.
Europarl v8
It
may
well
be
that
we
cannot
do
anything
about
it.
Möglicherweise
können
wir
nichts
dagegen
tun.
Europarl v8