Übersetzung für "It is our ambition" in Deutsch
It
is
our
ambition
that
the
EU
should
emerge
stronger
from
the
economic
crisis.
Wir
wollen,
dass
die
EU
aus
der
Wirtschaftskrise
gestärkt
hervorgeht.
EUbookshop v2
It
is
our
ambition
to
work
in
accordance
with
nature.
Unser
Anliegen
ist
es
im
Einklang
mit
der
Natur
zu
arbeiten.
CCAligned v1
It
is
our
ambition
that
India
should
be
that
nation.
Es
ist
unser
Ehrgeiz,
dass
Indien
diese
Nation
sein
soll.
ParaCrawl v7.1
It
is
our
ambition
to
provide
our
customers
with
the
best
possible
quality.
Unser
Anspruch
ist
es
unseren
Kunden
bestmögliche
Qualität
zu
liefern.
ParaCrawl v7.1
It
is
our
ambition
to
create
highest
customer
satisfaction.
Unser
Ziel
ist
es,
höchste
Kundenzufriedenheit
zu
erzeugen.
ParaCrawl v7.1
It
is
our
ambition
to
keep
the
individual
in
mind.
Unser
Ziel
ist
es,
den
Menschen
im
Auge
zu
behalten…
CCAligned v1
It
is
our
ambition
to
support
decision
makers
with
such
an
approach.
Es
ist
unser
Bestreben,
Entscheidungsträger
mit
einem
solchen
Ansatz
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
It
is
our
shared
ambition
to
deliver
excellence
for
our
customers.
Es
ist
unser
gemeinsamer
Anspruch,
Höchstleistungen
für
unsere
Kunden
zu
erbringen.
ParaCrawl v7.1
It
is
our
ambition
to
continue
this
work
at
the
seventh
and
eighth
working
sessions.
Es
ist
unser
Bestreben,
die
Arbeit
im
Rahmen
der
siebten
und
achten
Arbeitssitzung
fortzusetzen.
Europarl v8
As
the
largest
manufacturer
of
vegetable
fats
in
Switzerland,
it
is
our
ambition
to
provide
premium
quality
products.
Als
größter
Hersteller
von
pflanzlichen
Fettstoffen
in
der
Schweiz
legen
wir
besonderen
Wert
auf
höchste
Qualität.
ParaCrawl v7.1
It
is
our
ambition
to
sustain
our
recent
growth
in
a
fast-moving
market.
Unser
ehrgeiziges
Ziel
ist
es,
unsere
Position
in
einem
rasant
wachsenden
Markt
weiter
auszubauen.
CCAligned v1
It
is
our
ambition
to
try
out
innovative
solutions
and
applications
in
a
sensible
and
economical
way.
Unsere
Bestrebung
ist
es,
innovative
Lösungen
und
Ansätze
in
sinnvoller
und
ökonomischer
Weise
zu
erproben.
ParaCrawl v7.1
It
is
our
ambition
to
invest
in
long-term,
reliable
and
professional
software
solutions.
Höchste
Priorität
für
uns
hat
die
Investition
in
langfristige,
zuverlässige
und
professionelle
Softwarelösungen.
ParaCrawl v7.1
It
is
our
ambition
to
offer
tailored
products
that
meet
our
customers’
requirements.
Maßgeschneiderte
Produkte,
die
exakt
die
Anforderungen
unserer
Kunden
erfüllen,
sind
unser
Ansporn.
ParaCrawl v7.1
It
is
our
ambition
to
be
the
most
personal
insurance
company
–
also
in
the
digital
world.
Unsere
Ambition
ist
es,
die
persönlichste
Versicherung
zu
sein
–
auch
in
der
digitalen
Welt.
ParaCrawl v7.1
It
is
our
ambition
to
bring
innovative
products
of
the
BRAIN
Group
to
market
as
fast
as
possible.
Es
ist
unser
Ziel,
innovative
Produkte
der
BRAIN-Gruppe
schnellstmöglich
an
den
Markt
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
As
a
truly
global
financial
services
specialist
it
is
our
ambition
to
establish
long
term
partnerships
with
the
world's
leading
banks
and
insurance
companies.
Als
globaler
Branchen-
und
Technologiespezialist
pflegen
wir
langfristige
Kundenverhältnisse
mit
den
weltweit
führenden
Banken
und
Versicherungsinstituten.
ParaCrawl v7.1
It
is
our
ambition
to
celebrate
as
little
as
possible
but
to
work
all
the
harder.
Unser
Ehrgeiz
ist
es,
daß
wir
möglichst
wenig
feiern,
aber
um
so
mehr
und
um
so
härter
arbeiten.
Europarl v8
It
is
our
ambition
that
the
European
Union
will
be
able
to
set
an
example
to
the
whole
world
in
this
matter.
Es
ist
unsere
erklärte
Absicht,
dass
die
Europäische
Union
auf
diesem
Gebiet
weltweit
mit
gutem
Beispiel
vorangeht.
Europarl v8
If
I
say
it
is
'our'
ambition,
I
mean
that
on
behalf
of
the
three
institutions
because
this
clearly
requires
loyal
cooperation
from
all
of
us.
Wenn
ich
sage,
es
ist
"unser"
Ziel,
dann
meine
ich
das
im
Namen
der
drei
Institutionen,
da
dies
zweifellos
eine
loyale
Zusammenarbeit
von
uns
allen
erfordert.
Europarl v8
Yet
is
it
still
our
ambition
to
help
the
Palestinian
State
to
build
its
democracy?
Doch
verfolgen
wir
wirklich
noch
das
Anliegen,
den
palästinensischen
Staat
beim
Aufbau
der
Demokratie
zu
unterstützen?
Europarl v8
On
top
of
strengthening
the
EU's
international
role
by
increasing
the
emphasis
EU
foreign
policy
places
on
combating
terrorism
and
by
means
of
a
systematic
evaluation
of
the
contribution
of
third
countries
to
the
fight
against
terrorism,
it
is
our
ambition
for
the
EU
to
become
a
standard-bearer
in
the
UN
and
other
international
fora.
Neben
der
Verbesserung
der
internationalen
Rolle
der
EU
durch
die
stärkere
Betonung
der
Terrorismusbekämpfung
in
der
Außenpolitik
der
EU
und
die
systematische
Bewertung
der
Maßnahmen
von
Drittländern
im
Kampf
gegen
den
Terrorismus
verfolgt
die
EU
das
Ziel,
als
Bannerträger
bei
der
UN
und
in
anderen
internationalen
Foren
aufzutreten.
Europarl v8
It
is
our
ambition
and
intention
to
resolve
as
many
outstanding
issues
as
possible
at
that
meeting.
Wir
haben
die
feste
Absicht,
auf
dieser
Tagung
so
viele
noch
offene
Fragen
wie
möglich
zu
klären.
Europarl v8
It
is
our
ambition
to
develop
active
participation
in
these
reforms,
and
to
put
them
at
the
heart
of
national
political
debates.
Wir
wollen
eine
aktive
Beteiligung
an
diesen
Reformen
erreichen
und
diese
in
den
Mittelpunkt
politischer
Debatten
in
den
Mitgliedstaaten
stellen.
Europarl v8
It
is
also
our
ambition
to
implicate
organised
civil
society
of
the
candidate
countries
through
the
new
method
so
that
enlargement
can
be
as
efficient
and
as
close
to
citizens
as
possible.
Er
hat
zudem
den
Ehrgeiz,
die
organisierte
Bürgergesellschaft
der
Beitrittsländer
über
die
Anwendung
der
neuen
Methode
einzubeziehen,
damit
die
Erweiterung
so
effizient
und
bürgernah
wie
möglich
verlaufen
kann.
TildeMODEL v2018