Übersetzung für "It is fair to say" in Deutsch

It is fair to say there has never been a dull moment.
Fairerweise muß ich sagen, daß es nicht einen Augenblick langweilig war.
Europarl v8

And is it fair to say that it's simple?
Und ist es dann fair zu behaupten, dass es simpel ist?
TED2020 v1

Is it fair to say that she played you like a violin?
Ist es fair zu sagen, dass sie dich voll im Griff hat?
OpenSubtitles v2018

Is it fair to say the experiment has failed?
Heißt das, das Experiment ist gescheitert?
OpenSubtitles v2018

Is it fair to say that you don't know for certain which it was?
Ist es richtig, dass Sie nicht genau wissen, wie es geschah?
OpenSubtitles v2018

And I think that it is fair to say that you are partial.
Und ich denke, man kann sagen, Sie sind parteiisch.
OpenSubtitles v2018

Maria, is it not fair to say that dirt is feminine?
Maria, ist die Behauptung, dass Dreck feminin ist, nicht gerecht?
OpenSubtitles v2018

We believe, for reasons that I shall merely summarize here but are explained in full in the report, that it is fair to say that the associations stimulate economic activity both through the services they require — in France, for example, they employ over 700 000 people — and the services they provide.
Es ist sehr schwer, die Informationen zu erhalten, die wir benötigen.
EUbookshop v2

It is therefore fair to say that my pre-winter Florence trip was an educational trip.
Man kann also durchaus behaupten, dass meine vorwinterliche Florenz-Reise eine Bildungsreise war.
ParaCrawl v7.1

It is fair to say that insometimes very young girls are excellent mothers.
Es ist fair zu sagen, dassmanchmal sehr junge Mädchen sind ausgezeichnete Mütter.
ParaCrawl v7.1

It is fair to say that she was a vulnerable adult.
Es ist fair zu sagen, dass sie ein verwundbarer Erwachsener war.
ParaCrawl v7.1