Übersetzung für "It is fair to say" in Deutsch
It
is
fair
to
say
there
has
never
been
a
dull
moment.
Fairerweise
muß
ich
sagen,
daß
es
nicht
einen
Augenblick
langweilig
war.
Europarl v8
And
is
it
fair
to
say
that
it's
simple?
Und
ist
es
dann
fair
zu
behaupten,
dass
es
simpel
ist?
TED2020 v1
Is
it
fair
to
say
that
she
played
you
like
a
violin?
Ist
es
fair
zu
sagen,
dass
sie
dich
voll
im
Griff
hat?
OpenSubtitles v2018
Is
it
fair
to
say
the
experiment
has
failed?
Heißt
das,
das
Experiment
ist
gescheitert?
OpenSubtitles v2018
Is
it
fair
to
say
that
you
don't
know
for
certain
which
it
was?
Ist
es
richtig,
dass
Sie
nicht
genau
wissen,
wie
es
geschah?
OpenSubtitles v2018
And
I
think
that
it
is
fair
to
say
that
you
are
partial.
Und
ich
denke,
man
kann
sagen,
Sie
sind
parteiisch.
OpenSubtitles v2018
Maria,
is
it
not
fair
to
say
that
dirt
is
feminine?
Maria,
ist
die
Behauptung,
dass
Dreck
feminin
ist,
nicht
gerecht?
OpenSubtitles v2018
We
believe,
for
reasons
that
I
shall
merely
summarize
here
but
are
explained
in
full
in
the
report,
that
it
is
fair
to
say
that
the
associations
stimulate
economic
activity
both
through
the
services
they
require
—
in
France,
for
example,
they
employ
over
700
000
people
—
and
the
services
they
provide.
Es
ist
sehr
schwer,
die
Informationen
zu
erhalten,
die
wir
benötigen.
EUbookshop v2
It
is
therefore
fair
to
say
that
my
pre-winter
Florence
trip
was
an
educational
trip.
Man
kann
also
durchaus
behaupten,
dass
meine
vorwinterliche
Florenz-Reise
eine
Bildungsreise
war.
ParaCrawl v7.1
It
is
fair
to
say
that
insometimes
very
young
girls
are
excellent
mothers.
Es
ist
fair
zu
sagen,
dassmanchmal
sehr
junge
Mädchen
sind
ausgezeichnete
Mütter.
ParaCrawl v7.1
It
is
fair
to
say
that
she
was
a
vulnerable
adult.
Es
ist
fair
zu
sagen,
dass
sie
ein
verwundbarer
Erwachsener
war.
ParaCrawl v7.1