Übersetzung für "It goes a long way" in Deutsch
It
goes
back
a
long
way,
this
rivalry
between
them.
Diese
Rivalität
zwischen
den
beiden
besteht
schon
lange.
OpenSubtitles v2018
It
goes
a
long
way
in,
what
is
it,
Costa
Rica?
Damit
kommt
man
weit
in,
wo
war
es,
Costa
Rica?
OpenSubtitles v2018
It
also
goes
a
long
way
around
the
world,
totaling
131
million.
Es
geht
auch
weit
um
die
Welt,
insgesamt
131
Millionen.
CCAligned v1
You
add
him
to
the
equation,
it
goes
a
long
way
to
explaining
the
violence.
Wenn
man
ihn
zu
der
Rechnung
hinzufügt,
würde
das
viele
der
Gewalttaten
erklären.
OpenSubtitles v2018
I
think
it
goes
a
long
way
towards
showing
our
competence
and
growing
effectiveness
as
a
legislature,
which
augurs
well
for
the
coming
entry
into
force
of
the
Lisbon
Treaty.
Meines
Erachtens
ist
das
ein
deutlicher
Beweis
unserer
Kompetenz
und
wachsenden
Effektivität
als
Gesetzgeber
und
ein
gutes
Zeichen
für
das
bevorstehende
Inkrafttreten
des
Vertrags
von
Lissabon.
Europarl v8
His
moderate
reputation
is
more
a
matter
of
style
than
substance,
but
it
goes
a
long
way
outside
Croatia.
Sein
moderater
Ruf
ist
eher
eine
Sache
des
Stils
als
von
tatsächlicher
Substanz,
aber
er
geht
weit
über
Kroatien
hinaus.
News-Commentary v14
Its
style
is
almost
scientific
–
factual,
staccato-like,
and
unemotional
–
and
it
goes
a
long
way
toward
meeting
China’s
demand
for
a
convincing
investigation
and
act
of
contrition
that
might
allow
the
bitter
and
still
poisonous
past
to
be
overcome.
Der
Stil
des
Werkes
ist
fast
wissenschaftlich
–
sachlich,
abgehackt
und
nüchtern
–
und
es
kommt
Chinas
Forderung
nach
einer
überzeugenden
Untersuchung
und
einem
Akt
der
Reue
sehr
weit
entgegen,
wodurch
die
bittere
und
immer
noch
zersetzende
Vergangenheit
u.
U.
überwunden
werden
könnte.
News-Commentary v14
We
will
therefore
support
without
reservations
the
motion
for
a
resolution
tabled
by
the
Liberal
and
Democratic
Group,
as
it
goes
a
long
way
towards
reestablishing
peace
in
this
region.
Wir
unterstützen
somit
vorbehaltlos
den
Antrag,
den
die
Liberale
und
Demokratische
Fraktion
ein
bringt
und
der
der
Wiederherstellung
des
Friedens
in
diesem
Gebiet
breiten
Raum
einräumt.
EUbookshop v2
Wear
respectable
clothes,
brush
your
teeth,
maybe
do
your
hair
every
once
in
a
while,
and
for
goodness
sakes
a
daily
shower,
whether
you
need
it
or
not,
goes
a
long
way.
Tragen
Sie
anständig
Kleidung,
Putz
dir
die
Zähne,
vielleicht
machen
Sie
Ihre
Haare
jeden
einmal
in
eine
Weile,
und
für
die
Güte
willen
eine
tägliche
Dusche,
ob
Sie
es
brauchen
oder
nicht,
goes
a
long
way.
ParaCrawl v7.1
I
love
how
this
solution
doesn't
smell
of
alcohol,
and
I
like
the
after
smell
left
on
the
toy,
it
also
goes
a
long
way
to
help
cover
any
odours
on
butt
plugs.
Ich
liebe
es,
wie
diese
Lösung
nicht
nach
Alkohol
riecht,
und
ich
mag
den
Nachgeruch
auf
dem
Spielzeug,
es
hilft
auch
einen
langen
Weg,
um
alle
Gerüche
auf
den
Butt
Plugs
zu
decken.
ParaCrawl v7.1
It
goes
back
a
long
way
into
the
past
to
its
origins
and
leads
us
not
only
into
the
present,
but
also
beyond.
Es
geht
weit
zurück
in
die
Vergangenheit
zu
den
Ursprüngen
und
führt
uns
nicht
nur
in
die
Gegenwart,
sondern
auch
darüber
hinaus.
ParaCrawl v7.1
Also,
it
goes
a
long
way
to
show
them
how
responsible
you
are
as
a
person.
Auch
geht
es
ein
langer
Weg,
ihnen
zu
zeigen,
wie
verantwortungsbewusst
Sie
als
Person
sind.
ParaCrawl v7.1
It
goes
a
long
way
from
lost
or
anatomically
non-existant
bone
and
the
correct
placement
of
te
implant
to
the
construction
of
a
finished
prosthesis.
Sie
führt
über
den
eventuellen
Aufbau
von
verloren
vergangem
oder
anatomisch
nicht
vorhandenem
Knochen
und
die
korrekte
Platzierung
des
Implantates
bis
hin
zu
dem
Aufbau
eines
fertigen
Zahnersatzes.
ParaCrawl v7.1
Not
only
does
this
practice
contribute
to
creating
a
favorable
impression
with
the
opposite
sex,
it
goes
a
long
way
toward
saving
you
time
and
money.
Nicht
nur,
dass
diese
Praxis
zu
schaffen,
einen
guten
Eindruck
mit
dem
anderen
Geschlecht
beitragen,
es
geht
ein
langer
Weg
zu
sparen
Sie
Zeit
und
Geld.
ParaCrawl v7.1