Übersetzung für "Be a long way" in Deutsch

And after that, it's going to be a long way to the canyon.
Bis zum Canyon ist es ein ganz schön weiter Weg.
OpenSubtitles v2018

We're gonna be a long way away before he figures this out.
Bist er es mitkriegt, sind wir weit weg.
OpenSubtitles v2018

A somewhat lower-lying granite quarry can be seen from a long way off.
Ein etwas tiefer liegender Granitsteinbruch ist schon von Weitem zu sehen.
WikiMatrix v1

Water often had to be transported a long way from well or tap to washstand.
Wasser musste oft einen weiten Weg bis zum Waschtisch zurücklegen.
ParaCrawl v7.1

But it will be a long way until this will be ready.
Doch bis dahin dürfte es noch ein weiter Weg sein.
ParaCrawl v7.1

I will be falling a long way in cold silence,
Ich werde weit fallen in kalte Stille,
ParaCrawl v7.1

It can be a long way from theory to practice.
Von der Theorie zur Praxis kann es ein weiter Weg sein.
ParaCrawl v7.1

And it seems so, that it’ll be a long way.
Und so wie es bis jetzt aussieht, wird es ein langer Weg.
CCAligned v1

We would be a long way from shared values.
Wir wären zunächst weit weg von den Werten.
ParaCrawl v7.1

However, economically there will be a long way ahead.
Wirtschaftlich ist es noch ein langer Weg.
ParaCrawl v7.1

And yet it proved to be a long way from what has actually happened.
Und doch war es weit entfernt von dem, was wirklich geschah.
ParaCrawl v7.1

It will be a long way I guess.
Es wird weiterhin ein langer Weg sein.
ParaCrawl v7.1

That would be a long way of suffer, that we wanted to spare him.
Das wäre einen Leidensweg für ihn, den wir ihm bespahren wollten.
ParaCrawl v7.1

Mr President, for many people, Vietnam would appear to be a long way away.
Herr Präsident, für viele Menschen scheint es, als sei Vietnam sehr weit weg.
Europarl v8

By 2020 the EU will still be a long way from achieving the objectives of the 6th Environmental Action Programme.
Im Jahr 2020 wird die EU die Ziele des sechsten Umweltaktionsprogramms noch lange nicht erreicht haben.
TildeMODEL v2018

Paradoxically, the social needs that the sector should be satisfying are a long way from being met.
Paradoxerweise sind die sozialen Bedürfnisse, die die Bauwirtschaft decken sollte, noch lange nicht befriedigt.
TildeMODEL v2018

If this thing's moving as fast as it was when it pulled me in, I could be a long way from Mars by now.
Ist das Ding immer noch so schnell, könnte ich weit vom Mars entfernt sein.
OpenSubtitles v2018

This may be a long way off, but it is an interesting point to consider.
Dies ist gewiss noch ein weiter Weg, aber ein interessanter Punkt für Überlegungen.
Europarl v8

But turning his idea into reality appears still to be a long way off.
Aber dessen Idee Wirklichkeit werden zu lassen, scheint offensichtlich noch ein langer Weg.
ParaCrawl v7.1

We still seem to be a long way off having a completely error-free idea of the results of negotiations?
Es scheint noch ein langer Weg zu sein bis zu einer vollkommen fehlerlosen Abbildung der Verhandlungsergebnisse?
ParaCrawl v7.1