Übersetzung für "Is to be interpreted" in Deutsch
We
now,
therefore,
do
not
know
how
the
text
is
to
be
interpreted.
Wir
wissen
also
jetzt
nicht,
wie
der
Text
auszulegen
ist.
Europarl v8
As
with
any
exception
under
EU
law,
recital
26
is
to
be
interpreted
narrowly.
Erwägungsgrund
26
ist
wie
alle
vom
EU-Recht
vorgesehenen
Ausnahmen
eng
auszulegen.
DGT v2019
The
term
'service
station'
is
to
be
interpreted
in
acorrespondingly
wide
sense.
Der
Begriff
der
Abfüllstation
ist
dementsprechend
weit
auszulegen.
EUbookshop v2
The
word
flow
tube
is
to
be
interpreted
broadly
in
the
present
case.
Das
Wort
Strömungsrohr
ist
im
vorliegenden
Fall
breit
auszulegen.
EuroPat v2
The
term
reaction
vessel
is
to
be
interpreted
in
its
broadest
sense.
Der
verwendete
Ausdruck
Reaktionsgefäße
ist
im
weitesten
Umfang
zu
verstehen.
EuroPat v2
This
result
is
to
be
interpreted
as
a
distinct
immunosuppressive
action
of
the
substances
according
to
the
invention.
Dieses
Ergebnis
ist
als
klare
immunsuppressive
Wirkung
der
erfindungsgemässen
Substanz
zu
interpretieren.
EuroPat v2
The
above
list
of
pathogens
is
purely
illustrative
and
is
no
way
to
be
interpreted
as
restrictive.
Die
obige
Aufzählung
von
Erregern
ist
lediglich
beispielhaft
und
keineswegs
beschränkend
aufzufassen.
EuroPat v2
The
term
"high-frequency
coil
system"
is
to
be
broadly
interpreted.
Der
Begriff
"Hochfrequenz-Spulenanordnung"
ist
dabei
weit
zu
interpretieren.
EuroPat v2
The
insert
with
the
permanently
connected
cable
is
then
to
be
interpreted
as
the
device
plug
itself.
Der
Einschub
mit
dem
fest
angeschlossenen
Kabel
ist
dann
selbst
als
Gerätestekker
aufzufassen.
EuroPat v2
The
above
list
of
pathogens
is
to
be
interpreted
merely
by
way
of
example
and
in
no
way
as
limiting.
Die
obige
Aufzählung
von
Erregern
ist
lediglich
beispielhaft
und
keineswegs
beschränkend
aufzufassen.
EuroPat v2
This
result
is
to
be
interpreted
as
a
distinct
immunosuppressive
action
of
the
substance
according
to
the
invention.
Dieses
Ergebnis
ist
als
klare
immunsuppressive
Wirkung
der
erfindungsgemässen
Substanz
zu
interpretieren.
EuroPat v2
The
period
profile
is
also
to
be
interpreted
broadly,
and
not
restricted
to
a
temporal
access
authorization.
Auch
ist
das
Periodenprofil
weit
auszulegen
und
nicht
auf
eine
zeitliche
Zutrittsberechtigung
beschränkt.
EuroPat v2
The
above
list
of
pathogens
is
to
be
interpreted
merely
by
way
of
example
and
in
no
as
limiting.
Die
obige
Aufzählung
von
Erregern
ist
lediglich
beispielhaft
und
keineswegs
beschränkend
aufzufassen.
EuroPat v2
In
conjunction
with
the
present
invention,
the
term
“silo”
is
to
be
interpreted
broadly.
Der
Begriff
"Silo"
ist
im
Zusammenhang
mit
dieser
Erfindung
weit
auszulegen.
EuroPat v2
The
term
"hollow
cylinder"
used
herein
is
to
be
interpreted
with
corresponding
breadth.
Dementsprechend
weit
ist
der
verwendete
Begriff
"Hohlzylinder"
auszulegen.
EuroPat v2
The
term
"cuttings"
is
to
be
broadly
interpreted.
Der
Begriff
«
Zuschnitte
ist
weit
auszulegen.
EuroPat v2