Übersetzung für "Is striven for" in Deutsch

This fresh melon character is the goal which is striven for in this composition.
Dieser frische Melonencharakter stellt das angestrebte Ziel dieser Komposition dar.
EuroPat v2

A good homogenization of the intensity is striven for in the intermediate area.
Im Zwischenbereich wird eine gute Homogenisierung der Intensität angestrebt.
ParaCrawl v7.1

His philosophical leitmotif is the question of what is to be striven for the highest good.
Sein philosophisches Leitthema ist die Frage nach dem anzustrebenden höchsten Gut.
ParaCrawl v7.1

A common standpoint is being striven for in central issues.
In zentralen Fragen wird eine gemeinsame Position angestrebt.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, a physical encapsulation of the reactive components is striven for according to the invention.
Erfindungsgemäß wird demgemäß eine physikalische Einkapselung der reaktiven Komponenten angestrebt.
EuroPat v2

A layer thickness of less than 5 ?m is preferably striven for.
Bevorzugt wird eine Schichtdicke von weniger als 5 µm angestrebt.
EuroPat v2

In all these areas, the emancipation of the spiritual life is to be striven for.
Auf allen diesen Gebieten muss angestrebt werden Emanzipation des geistigen Lebens.
ParaCrawl v7.1

Only one thing that is striven for with this Schiller view shall be pointed out.
Nur auf eines sei hingewiesen, was mit dieser Schillerschen Anschauung erstrebt wird.
ParaCrawl v7.1

In addition to that it is striven for an integration in European networks for ICZM and coastal research.
Zudem wird eine Einbindung in europäische Netzwerke zu IKZM und Küstenforschung angestrebt.
ParaCrawl v7.1

This is to be striven for in the later parts of this book.
Das soll in den späteren Teilen dieser Schrift angestrebt werden.
ParaCrawl v7.1

We will continue to monitor closely, however, whether, and to what extent, the SADC policy which is being striven for is acquiring some sort of shape.
Wir beobachten jedoch weiterhin aufmerksam, ob und inwieweit die angestrebte SADC-Politik an Kontur gewinnt.
Europarl v8

So as to avoid giving rise to oscillation, a torque that is constant over time is also striven for.
Um eine Schwingungsanregung zu vermeiden, wird auch ein über die Zeit konstantes Drehmoment angestrebt.
EuroPat v2

This must be completed when self-employed work in the relevant professional groups is striven for.
Diese muss abgeschlossen werden, wenn eine selbständige Arbeit in den entsprechenden Berufsgruppen angestrebt wird.
ParaCrawl v7.1

A lowest possible heat transfer into the neighboring structure is to be striven for in the attachment of the collector pipe 42 .
Bei der Anbindung des Kollektorrohres 42 ist ein möglichst geringer Wärmeübergang in die benachbarte Struktur anzustreben.
EuroPat v2

The light-exit region of the lens in turn is configured in such a way that the asymmetrical light-delivery that is striven for is attained.
Der Lichtaustrittsbereich der Linse wiederum ist derart ausgestaltet, dass die angestrebte asymmetrische Lichtabgabe erzielt wird.
EuroPat v2

The highest possible volume-specific surface of the packing bodies with the lowest possible pressure loss in the fixed bed is striven for.
Angestrebt wird eine möglichst hohe volumenspezifische Oberfläche der Füllkörper bei möglichst geringem Druckverlust im Festbett.
EuroPat v2

This aim is striven for in the medical, medical technological and sanitary-technological fields, in the broadest sense.
Dieses Ziel wird insbesondere in im weitesten Sinne medizinischen, medizintechnischen oder hygienetechnischen Anwendungen angestrebt.
EuroPat v2

In the case of the production of a corneal flap, for example, ordinarily a constant thickness of the flap is striven for.
Im Fall der Erzeugung eines Hornhautflaps beispielsweise wird üblicherweise eine konstante Dicke des Flaps angestrebt.
EuroPat v2

At the same time IT support is striven for, where it makes sense.
Gleichzeitig soll überall dort, wo es sinnvoll ist, eine IT-Unterstützung angestrebt werden.
ParaCrawl v7.1

Power and light fullness is therefore the aim, which is to be striven for for eternity.
Kraft- und Lichtfülle ist sonach das Ziel, das zu erstreben ist für die Ewigkeit.
ParaCrawl v7.1

Regardless of the type of cooling, the tanks for these large transformers are designed from the viewpoint of strength and ruggedness, however, for reasons of economy and for lowering the shipping weight, minimization of the wall thickness of the metal plates or sheets used is striven for.
Unabhängig von der Art der Rückkühlung sind die Kessel für diese Großtransformatoren nach Festigkeitsgesichtspunkten gestaltet, wobei aus Gründen der Wirtschaftlichkeit und zur Senkung des Transportgewichtes eine Minimierung der Wandstärke der eingesetzten Bleche angestrebt ist.
EuroPat v2

In the first-mentioned use, the highest possible throughput is striven for, to which end the device, pumps or delivers, aided by gravity if such be the case.
Bei erstgenannter Verwendung wird ein möglichst hoher Durchsatz angestrebt, wozu die Vorrichtung unter Umständen auch in Richtung der Schwerkraft fördert.
EuroPat v2

In the process according to the invention, a restoration of the relative position between external load and carrying wing is not actually striven for, although of course such a restoration must eventually be attained.
Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren wird auch nicht eigentlich eine Rückverstellung der relativen Lage zwischen Außenlast und Tragflügel angestrebt, obwohl selbstverständlich auch eine solche Rückverstellung letztlich erreicht werden muß.
EuroPat v2

For implementation of these devices, a combination between the irradiation space and the UV light source arrangement is generally striven for, in which each volume element of the medium is irradiated with the same UV dose, to the greatest extent possible.
Für die Realisierung dieser Vorrichtungen wird in der Regel eine Kombination zwischen dem Bestrahlungsraum und der UV-Lichtquellenanordnung angestrebt, bei der jedes Volumenelement des Mediums mit einer möglichst gleich großen UV-Dosis bestrahlt wird.
EuroPat v2

As a rule, as many large pores as possible will be striven for, although there are also cases where an outer surface which is as smooth and dense as possible is striven for.
In der Regel wird man möglichst viele große Poren anstreben, es gibt aber auch Fälle, wo eine möglichst glatte und dichte äußere Oberfläche angestrebt wird.
EuroPat v2