Übersetzung für "Is scheduled" in Deutsch
In
fact,
another
EU-Latin
America
meeting
is
scheduled
for
next
May
in
Madrid.
Tatsächlich
ist
ein
weiteres
EU-Lateinamerika-Treffen
für
nächsten
Mai
in
Madrid
anberaumt.
Europarl v8
A
subsequent
meeting
is
already
scheduled
for
early
1998.
Ein
weitere
Sitzung
ist
bereits
für
Frühjahr
1998
geplant.
Europarl v8
A
second
conference
is
scheduled
for
next
month.
Eine
zweite
Geberkonferenz
ist
für
nächsten
Monat
geplant.
Europarl v8
Their
publication
is
scheduled
for
24
June.
Ihre
Veröffentlichung
ist
für
den
24.
Juni
geplant.
Europarl v8
Nevertheless,
Question
Time
is
scheduled
until
8.30
on
our
agenda.
Nichtsdestotrotz
ist
die
Fragestunde
auf
unserer
Tagesordnung
bis
20.30
Uhr
vorgesehen.
Europarl v8
A
Commission
legislative
proposal
is
scheduled
during
the
first
quarter
of
2011.
Ein
Legislativvorschlag
der
Kommission
ist
für
das
erste
Quartal
2011
vorgesehen.
Europarl v8
The
second
round
is
scheduled
for
next
Sunday.
Die
zweite
Runde
ist
für
den
nächsten
Sonntag
angesetzt.
Europarl v8
In
Germany
this
is
scheduled
to
take
effect
on
1
January
1998.
In
Deutschland
will
man
mit
dieser
Regelung
zum
1.
Januar
1998
beginnen.
Europarl v8
The
next
one
is
scheduled
for
24-26
January
in
Brussels.
Die
nächste
Runde
ist
am
24.-26.
Januar
in
Brüssel
vorgesehen.
Europarl v8
The
next
review
is
scheduled
for
this
month.
Die
nächste
Überprüfung
ist
für
den
kommenden
Monat
geplant.
Europarl v8
A
further
meeting
is
scheduled
for
January
2011.
Ein
weiteres
Treffen
ist
für
Januar
2011
geplant.
Europarl v8
The
next
round
of
talks
is
scheduled
for
October,
again
in
Austria.
Die
nächste
Gesprächsrunde
dafür
ist
im
Oktober
wieder
in
Österreich
vorgesehen.
Europarl v8
The
first
meeting
between
the
representatives
of
the
institutions
is
scheduled
for
this
week.
Das
erste
Treffen
zwischen
den
Vertretern
der
Institutionen
ist
für
diese
Woche
geplant.
Europarl v8
In
any
case,
a
full
review
of
the
common
agricultural
policy
on
tobacco
is
scheduled
for
2002.
Eine
umfassende
Überprüfung
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
zu
Tabak
ist
jedenfalls
für
2002
geplant.
Europarl v8
The
next
round
of
consultations
is
scheduled
for
6
February
2003.
Die
nächste
Gesprächsrunde
ist
für
den
6.
Februar
2003
vorgesehen.
Europarl v8
Their
next
meeting
is
scheduled
for
November.
Deren
nächstes
Treffen
ist
für
November
geplant.
Europarl v8
This
catalogue
is
scheduled
to
be
presented
by
the
Commission
in
the
second
half
of
2007.
Die
Kommission
will
diesen
Katalog
im
zweiten
Halbjahr
2007
vorlegen.
Europarl v8
Additionally,
a
major
review
of
the
entire
TEN
dossier
is
scheduled
to
take
place
in
2004.
Hinzu
kommt,
dass
2004
eine
umfassende
Revision
des
gesamten
TEN-Dossiers
erfolgen
wird.
Europarl v8
The
first
meeting
of
the
Human
Rights
Subcommittee
with
Egypt
is
scheduled
for
later
this
month.
Das
erste
Treffen
des
Unterausschusses
Menschenrechte
mit
Ägypten
wird
Ende
dieses
Monats
stattfinden.
Europarl v8