Übersetzung für "Is not according to" in Deutsch
The
problem
is
not
asylum-seekers
according
to
the
Geneva
Convention.
Das
Problem
sind
nicht
die
Asylbewerber
nach
der
Genfer
Konvention.
Europarl v8
What
is
worse
is
that
VAT
is
not
calculated
according
to
the
income
of
the
tax
payer.
Schlimmer
noch,
diese
Steuer
wird
nicht
proportional
zum
Einkommen
des
Steuerzahlers
erhoben.
Europarl v8
He
is
not
coming,
according
to
her.
Ihr
zufolge,
kommt
er
nicht.
Tatoeba v2021-03-10
But
the
EaEU’s
development
is
not
proceeding
entirely
according
to
Putin’s
plan.
Aber
die
EaEU
entwickelt
sich
nicht
völlig
nach
Putins
Plan.
News-Commentary v14
The
draft
budget
is
not
prepared
according
to
the
ESA
95
methodology
(ESA95).
Der
Haushaltsentwurf
entspricht
nicht
der
Methodik
des
ESVG
95
(ESVG
95).
DGT v2019
That
is
not
the
case
according
to
your
interpretation?
Ist
das
nach
Ihrer
Auslegung
nicht
der
Fall?
EUbookshop v2
I
know
this
is
not
strictly
according
to
procedure.
Ich
weiß,
dass
das
nicht
ganz
nach
den
Vorschriften
ist.
OpenSubtitles v2018
Such
a
combination
of
magnetic
values
is
not
obtainable
according
to
prior
art.
Eine
solche
Magnetwert-Kombination
ist
nach
dem
Stand
der
Technik
nicht
erhältlich.
EuroPat v2
Officially,
the
line
A
is
not
subdivided
according
to
the
route,
but
according
to
construction
sections.
Offiziell
wird
die
A-Strecke
nicht
nach
den
Linienführungen
untergliedert,
sondern
nach
Bauabschnitten.
WikiMatrix v1
A
production
of
mixed
aliphatic
polycarbonates
is
not
possible
according
to
this
process.
Eine
Herstellung
von
gemischten
aliphatischen
Polycarbonaten
ist
nach
diesem
Verfahren
nicht
möglich.
EuroPat v2
This
is
not
necessary
according
to
the
Ethernet
Standard.
Dies
ist
gemäß
dem
Ethernet-Standard
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
It
is
not
that
according
to
what
it
looks!
Es
ist
nicht
das,
wonach
es
aussieht!
OpenSubtitles v2018
Example
3
is
not
according
to
the
invention,
Example
4
is
according
to
the
invention.
Beispiel
3
ist
nicht
erfindungsgemäß,
Beispiel
4
ist
erfindungsgemäß.
EuroPat v2
Surprisingly,
however,
this
is
not
the
case
according
to
the
invention.
Überraschenderweise
ist
dies
jedoch
gemäß
der
Erfindung
nicht
der
Fall.
EuroPat v2
This
regular
bus
line
is
not
scheduled
according
to
the
flights
of
the
Allgaeu
Airport
Memmingen.
Diese
Linie
ist
nicht
mit
den
Flugzeiten
des
Allgäu
Airport
Memmingen
abgestimmt.
ParaCrawl v7.1
This
is
not
always
according
to
my
wish,
but
it
is,
however,
democratic.
Das
entspricht
nicht
immer
meinen
Wünschen,
ist
aber
letztendlich
ein
demokratisches
Prinzip.
ParaCrawl v7.1
But
Switzerland
is
not
to
blame
according
to
Nünlist.
Doch
die
Schuld
daran
könne
man
nicht
der
Schweiz
anlasten,
sagt
Nünlist.
ParaCrawl v7.1
Is
it
not
according
to
all
most
undeceiveable
signs,
the
Holy
of
Israel
among
us?”
Ist
nicht
nach
allen
alleruntrüglichsten
Zeichen
der
Heilige
Israels
unter
uns?“
ParaCrawl v7.1