Übersetzung für "Is entitled to receive" in Deutsch

It is entitled to receive comprehensive protection and support.
Sie hat Anspruch auf umfassenden Schutz und umfassende Unterstützung.
MultiUN v1

Any partner with an active Partner Area is entitled to receive the Bonus
Jeder Partner mit einem aktiven Partner-Bereich ist berechtigt, den Bonus zu erhalten.
CCAligned v1

The employee is entitled to receive a written statement of these reasons.
Der Arbeitnehmer hat Anspruch auf eine schriftliche Erklärung dieser Gründe.
ParaCrawl v7.1

During the Maintenance Period, Customer is entitled to receive premium Technical Support.
Während der Wartungsperiode hat der Kunde Anspruch auf technischen Premium-Support.
ParaCrawl v7.1

In addition, Polyphor is entitled to receive tiered double-digit royalties on product sales.
Darüber hinaus hat Polyphor Anspruch auf gestaffelte Lizenzgebühren auf Produktverkäufe im zweistelligen Prozentbereich.
ParaCrawl v7.1

The investigation of this claim has shown that the person concerned is entitled to receive a pension from us.
Die Prüfung dieses Antrags ergibt, dass der Genannte eine Rente zu unseren Lasten erhalten kann.
DGT v2019

The citizen is entitled to receive accurate information about what we do for him.
Der Bürger hat das Recht auf korrekte Information darüber, was wir für ihn tun.
Europarl v8

Every student is entitled to receive up to 12 months of funding.
Prinzipiell hat jede/r Studierende Anspruch darauf, bis zu 12 Monate gefördert zu werden.
ParaCrawl v7.1

Every client is generally entitled to receive the No Deposit Bonus only once.
Jeder Kunde ist in der Regel Anspruch auf die Bonus ohne Einzahlung nur einmal.
ParaCrawl v7.1

In the event of a resale, the client is no longer entitled to receive updates.
Im Fall einer Weiterveräußerung ist der Kunde zum Bezug von Updates nicht mehr berechtigt.
ParaCrawl v7.1

The EPO is in the process of checking whether this associate is entitled to receive mail items.
Das EPA prüft derzeit, ob dieser Empfänger berechtigt ist, Nachrichten zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

The state is entitled to receive a fraction of the gross revenue from machine à sous machines by the pact.
Der Staat ist berechtigt, einen Bruchteil der Bruttoertrag aus Spielautomat von den Auswirkungen zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

The duration of benefits is the maximum period for which the insured person is entitled to receive insurance benefits.
Die Leistungsdauer beschreibt den maximalen Zeitraum, während dem die versicherte Person Anspruch auf Versicherungsleistungen hat.
ParaCrawl v7.1

I think that Bulgaria is fully entitled to receive the money it was promised for dismantling this nuclear power plant.
Ich bin der Meinung, dass Bulgarien voll und ganz dazu berechtigt ist, das Geld, das ihm für die Stilllegung seines Kernkraftwerks versprochen wurde, auch zu erhalten.
Europarl v8

The Danish Social Democrats have today voted in favour of the European Parliament's report on the Commission's proposal to extend by three months the period in which an unemployed person moving to an EU country other than his homeland is entitled to receive unemployment benefit.
Die dänischen Sozialdemokraten haben heute für den Bericht des Europäischen Parlaments über den Vorschlag der Kommission gestimmt, den Zeitraum von drei Monaten zu verlängern, in der ein Arbeitsloser in einem anderen Mitgliedstaat der EU seinen Anspruch auf Arbeitslosenunterstützung behält.
Europarl v8

This means that, in this reference system, where an asset has a negative book value that consists in nuclear decommissioning liabilities, the burden stays with the seller, and, should the buyer agree to take responsibility for the liabilities, it is entitled to receive payment for these liabilities as a negative price.
Das bedeutet, dass in diesem Referenzsystem die Last auf der Seite des Verkäufers verbleibt, wenn ein Wirtschaftsgut einen negativen Buchwert in Form von Stilllegungsverbindlichkeiten hat, und dass dieser berechtigt ist, Zahlungen für diese Verbindlichkeiten als Negativpreis zu erhalten, sofern der Käufer sich bereit erklärt, die Verantwortung für diese zu übernehmen.
DGT v2019

The public authorities are responsible for ensuring that the information they possess is made easily accessible, but the public is also entitled to receive environmental information following an express request made to the public authority.
Die Behörden sind zwar verpflichtet, die Informationen, über die sie verfügen, leicht zugänglich zu machen, aber die Öffentlichkeit hat auch das Recht, Umweltinformationen auf ausdrücklichen Antrag an die entsprechende Behörde zu erhalten.
Europarl v8

This means that anyone affected by a humanitarian crisis is entitled to receive aid, no matter which side of the conflict they are on.
Das bedeutet, dass jeder, der sich in einer humanitären Krise befindet, das Recht auf den Erhalt von Hilfe hat, egal auf welcher Seite des Konflikts er steht.
Europarl v8

The Commission considers that the Community is entitled to receive a fair share of the funds, reflecting the principles of the Community’s own resources system.
Nach Auffassung der Kommission steht der Gemeinschaft gemäß den Grundsätzen des EU-Eigenmittelsystems ein angemessener Anteil an diesen Zahlungen zu.
Europarl v8

In case the farmer is also entitled to receive entitlements calculated on the remaining part of the regional ceiling, the regional unit value of each of his entitlements, except for set-aside entitlements, shall be increased by an amount corresponding to the reference amount divided by the number his entitlements established in accordance with paragraph 4.
Stehen dem Betriebsinhaber auch Ansprüche aus dem übrigen Teil der regionalen Obergrenze zu, so wird der regionale Wert pro Einheit jedes seiner Ansprüche mit Ausnahme von Zahlungsansprüchen bei Flächenstilllegungen um einen Betrag erhöht, der dem Referenzbetrag, geteilt durch die Anzahl seiner Ansprüche gemäß Absatz 4, entspricht.
JRC-Acquis v3.0