Übersetzung für "Is dropped" in Deutsch
Do
not
use
the
pre-filled
pen
if
it
is
dropped
after
removing
the
cap.
Verwenden
Sie
den
Fertigpen
nicht,
wenn
er
fallen
gelassen
wurde.
ELRC_2682 v1
Do
not
use
the
Tremfya
pre-filled
syringe
if
it
is
dropped.
Verwenden
Sie
die
Tremfya-Fertigspritze
nicht,
wenn
sie
fallen
gelassen
wurde.
ELRC_2682 v1
This
is
where
I
dropped
Strange
off
a
few
months
ago.
Hier
habe
ich
Strange
vor
ein
paar
Monaten
abgesetzt.
OpenSubtitles v2018
If
knowledge
is
dropped,
I
do,
indeed,
pick
it
up.
Wenn
Wissen
fallen
gelassen
wird,
dann
hebe
ich
es
auf.
OpenSubtitles v2018
He
takes
back
his
testimony
and
then
the
case
against
Carlos
is
dropped?
Er
zieht
seine
Aussage
zurück
und
man
lässt
die
Anklage
gegen
Carlos
fallen?
OpenSubtitles v2018
The
cash
is
dropped
into
a
specially
designed
lockbox.
Das
Bargeld
wird
in
eine
speziell
entworfen
Schließkassette
gegeben.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
this
is
where
I
dropped
them,
all
right.
Ja,
hier
hab
ich
sie
abgesetzt.
OpenSubtitles v2018
He
is
dropped
by
the
peloton.
Er
wurde
von
der
Gruppe
abgehängt.
OpenSubtitles v2018
Once
the
veil
is
dropped,
the
other
side
doesn't
exist
anymore.
Sobald
der
Schleier
fällt,
existiert
die
Andere
Seite
nicht
mehr.
OpenSubtitles v2018
This
is
where
I
dropped
the
ball.
Hier
ließ
ich
den
Ball
fallen.
OpenSubtitles v2018
All
I
really
remember
is
she
dropped
her
pen
and
bent
over.
Ich
weiß
nur,
dass
sie
ihren
Stift
fallen
ließ
und
sich
bückte.
OpenSubtitles v2018