Übersetzung für "Is compliant with" in Deutsch

The EESC's promotions policy is fully compliant with the EU staff regulations.
Die Beförderungspolitik des EWSA sei völlig konform mit dem EU-Beamtenstatut.
TildeMODEL v2018

France asserts that this is compliant with European Union law.
Frankreich verweist darauf, dass dies dem Recht der Europäischen Union entspricht.
DGT v2019

The Draft Budgetary Plan of Germany is compliant with the SGP rules.
Die von Deutschland vorgelegte Übersicht über die Haushaltsplanung entspricht den Vorgaben des SWP.
TildeMODEL v2018

The Draft Budgetary Plan is broadly compliant with the SGP rules.
Die Übersicht über die Haushaltsplanung entspricht weitgehend den Vorgaben des SWP.
TildeMODEL v2018

The Draft Budgetary Plan of Estonia is compliant with the SGP rules.
Die von Estland vorgelegte Übersicht über die Haushaltsplanung entspricht den Vorgaben des SWP.
TildeMODEL v2018

The message is compliant with the requirements of the Member States.
Die Mel­dung entspricht den Anforderungen der Mitglied­staaten.
EUbookshop v2

This website (www.fsp-ps.de) is compliant with general data protection regulation (EU GDPR).
Diese Webseite (www.fsp-ps.de) erfüllt Datenschutz-Grundverordnung (EU DSGVO).
CCAligned v1

You can be sure your tax return is compliant with German tax law
Sie können sicher sein, dass Ihre Steuererklärung dem deutschen Steuerrecht entspricht.
ParaCrawl v7.1

We also ensure your payment processing is compliant with the latest wire transfer regulation.
Wir stellen außerdem die Konformität Ihrer Zahlungsabwicklung mit den neuesten Überweisungsverordnungen sicher.
ParaCrawl v7.1

The laptop is fully compliant with the European Union's RoHS Directive.
Der Laptop erfüllt die Vorgaben der RoHS-Richtlinie der Europäischen Union.
ParaCrawl v7.1

The eDGD standard is completely compliant with the current legal and regulatory framework (IATA / ICAO).
Der Standard ist vollständig mit derzeitigen Gefahrgutregularien abgestimmt (IATA / ICAO).
ParaCrawl v7.1

It is fully compliant with 3GPP Rel.
Es ist vollständig kompatibel mit der 3GPP Rel.
ParaCrawl v7.1

Therefore TUIÂ AG is not compliant with this provision of the UK Code.
Die TUI AG entspricht daher nicht dieser Anforderung des UK CGC.
ParaCrawl v7.1

What is "sealing compliant with the existing classifications"?
Was ist "dichtungskonform mit den vorhandenen Klassifizierungen"?
ParaCrawl v7.1

The product is fully compliant with the RoHS directive 2002/95/EC.
Das Produkt ist vollständig kompatibel mit der RoHS-Richtlinie 2002/95/EG.
ParaCrawl v7.1

Such an arrangement is compliant with known standards for the network powering of devices.
Eine derartige Anordnung ist konform zu bekannten Standards zur Netzwerkspeisung von Geräten.
EuroPat v2