Übersetzung für "Is cleaned" in Deutsch
This
roller
is
cleaned
of
the
residual
ink
by
solvents
and
a
doctor
blade
.
Die
verbleibende
Druckfarbe
wird
mithilfe
von
Lösungsmitteln
und
einem
Schaber
vom
Zylinder
entfernt
.
ECB v1
Conklin
arrives
in
Las
Vegas,
where
he
is
"cleaned
up,"
and
starts
to
train
for
his
return
to
the
ring.
Conklin
reist
nach
Las
Vegas,
wo
er
trainiert
wird.
Wikipedia v1.0
Colonel
Dax,
when
this
mess
is
cleaned
up,
I'll
break
you.
Oberst
Dax,
wenn
das
vorbei
ist,
mache
ich
Sie
fertig.
OpenSubtitles v2018
I
will
see
to
it
that
your
mess
is
cleaned
up.
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
dein
Chaos
beseitigt
wird.
OpenSubtitles v2018
When
them
plews
is
cleaned,
I
want
you
to
hoop
'em
up
real
tight.
Wenn
die
Biberpelze
sauber
sind,
spannt
ihr
sie
ordentlich
straff.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
eating
here
unless
this
pigsty
is
cleaned.
Ich
esse
nichts,
solange
der
Schweinestall
nicht
sauber
ist.
OpenSubtitles v2018
By
moving
the
piston
10
up,
the
inside
wall
of
the
measuring
tube
is
also
cleaned.
Durch
das
Hochfahren
des
Kolbens
10
wird
zusätzlich
die
Innenwandung
des
Meßrohrs
gereinigt.
EuroPat v2
As
a
result,
locally
concentrated
pressure
on
the
web
is
avoided
and
the
surface
is
cleaned
uniformly.
Dadurch
werden
örtlich
konzentrierte
Andruckkräfte
auf
das
Bahnmaterial
vermieden
und
die
Oberfläche
reinigt.
EuroPat v2
The
cylinder
is
thereby
cleaned
of
residues.
Damit
wird
der
Zylinder
Von
-Rückständen
gereinigt.
EuroPat v2
The
filter
unit
is
cleaned
by
water
coming
from
the
high
pressure
pump.
Die
Reinigung
der
Filtereinrichtung
erfolgt
durch
von
der
Hochdruckpumpe
geliefertes
Wasser.
EuroPat v2
The
product
is
cleaned
by
vacuum
distillation
in
the
presence
of
0.3
g
of
potassium
carbonate.
Das
Produkt
wurde
in
Gegenwart
von
0,3
g
Kaliumcarbonat
durch
Vakuumdestillation
gereinigt.
EuroPat v2
The
waste
gas
is
cooled
and
cleaned
in
a
venturi.
Das
Abgas
wird
in
einem
Waschkühler
gekühlt
und
gereinigt.
EUbookshop v2
They
are
clad
in
Portland
stone,
which
is
cleaned
by
rain.
Sie
ist
mit
Portland-Kalkstein
verkleidet,
der
sich
bei
Regen
selbst
reinigt.
WikiMatrix v1
Usually,
such
equipment
is
cleaned
with
water
before
starting
the
corresponding
operations.
Üblicherweise
werden
derartige
Anlagen
vor
ihrem
Einsatz
mit
Wasser
gereinigt.
EuroPat v2
Steel
rods
(d=32
mm)
are
degreased
and
the
surface
is
cleaned.
Stahlstäbe
(d
=
32
mm)
werden
entfettet
und
die
Oberfläche
gereinigt.
EuroPat v2
In
both
cases
the
motor
vehicle
window
pane
is
insufficiently
cleaned.
In
beiden
Fällen
ist
die
Reinigung
der
Scheibe
eines
Kraftfahrzeugs
ungenügend.
EuroPat v2
This
liquid
quantity
is
preferably
cleaned
further
in
a
secondary
flotation
system.
Diese
Flüssigkeitsmenge
wird
vorzugsweise
in
einer
Sekundär-Flotationsanlage
weiter
gereinigt.
EuroPat v2
The
bag
filter
is
cleaned
by
a
periodic
pulsing
with
a
pure
gas
stream.
Das
Schlauchfilter
wird
durch
periodisches
Pulsen
mit
einem
Reingasstrom
abgereinigt.
EuroPat v2