Übersetzung für "Cleanly" in Deutsch

A prosecutor with such irregular behaviour has to be dealt with cleanly.
Ein Staatsanwalt, der so ordnungswidrig handelt, muss sauber verhandelt werden.
OpenSubtitles v2018

This katana would've sliced through his shirt cleanly.
Dieses Katana hätte sein Hemd sauber aufgeschlitzt.
OpenSubtitles v2018

Wow, it must be nice to see the world so cleanly.
Es muss schön sein, ein so sauberes Weltbild zu haben.
OpenSubtitles v2018

Sharp blade goes through flesh cleanly.
Scharfe Klinge geht durch Fleisch sauber.
OpenSubtitles v2018

So that the head is cleanly severed, and normally found intact.
Der Kopf wird sauber abgetrennt und wird in der Regel noch intakt aufgefunden.
OpenSubtitles v2018

Why not disarm him cleanly beforehand?
Warum hast du ihn nicht vorher sauber entwaffnet?
OpenSubtitles v2018

Strike teams took out Hasan and his men cleanly.
Hasan und seine Männer wurden vom Einsatzteam sauber erledigt.
OpenSubtitles v2018

They've shuffled off, cleanly, the one time.
Sie wurden rausgezogen, sauber, nur ein Mal.
OpenSubtitles v2018

But this sort of thing must be dealt with quickly and cleanly.
Aber wir müssen das schnell hinter uns bringen... schnell und sauber.
OpenSubtitles v2018

The development times are practical and the non-image areas are cleanly developed.
Die Entwicklungszeiten sind praxisgerecht und die Nicht­bildstellen saüber entwickelt.
EuroPat v2

The development times are practical and the non-image areas are developed cleanly.
Die Entwicklungszei­ten sind praxisgerecht, wobei die Nichtbildstellen sauber entwickelt sind.
EuroPat v2

Well, it looks like they were sliced cleanly, one cut.
Sieht aus, als wären sie sauber mit einem Schnitt abgetrennt worden.
OpenSubtitles v2018

As a rule the two engagement faces are smoothly and cleanly machined.
In der Regel sind die beiden Eingriffsflächen glatt und sauber gearbeitet.
EuroPat v2