Übersetzung für "Is arranged for" in Deutsch
Is
everything
arranged
for
the
trip?
Ist
für
die
Reise
alles
vorbereitet?
Tatoeba v2021-03-10
The
evaluation
circuit
81
is
arranged
for
a
positive
evaluation
coefficient.
Die
Bewertungsschaltung
81
ist
für
einen
positiven
Bewertungskoeffizienten
eingerichtet.
EuroPat v2
A
glass
fibre
mat
is
arranged
for
thermal
insulation
purposes
between
the
outer
and
inner
telescopic
connection.
Zwischen
der
äußeren
und
inneren
Teleskopverbindung
ist
zur
Wärmeisolation
eine
Glasfasermatte
angeordnet.
EuroPat v2
The
engagement
element
is
arranged
for
linear
movement
preferably
approximately
in
this
plane.
Das
Eingriffselement
ist
bevorzugt
etwa
in
dieser
Ebene
linear
beweglich
angeordnet.
EuroPat v2
The
coding
disk
3
is
furthermore
arranged
fixed
for
rotation
on
the
shaft
6.
Auf
der
Welle
6
ist
außerdem
die
Codierscheibe
3
drehfest
angeordnet.
EuroPat v2
In
the
example,
the
receiver
is
preferably
arranged
for
the
reception
of
the
Global
Positioning
System
GPS.
Im
Beispiel
ist
der
Empfänger
vorzugsweise
für
den
Empfang
des
Global-Positioning-System
GPS
eingerichtet.
EuroPat v2
The
first
delay
means
57
is
here
arranged
for
delaying
a
digital
signal.
Die
erste
Verzögerungseinrichtung
57
ist
hier
zum
Verzögern
eines
digitalen
Signals
eingerichtet.
EuroPat v2
In
a
fourth
through
opening
is
arranged
the
nut
for
the
vertical
lead
screw.
In
einer
vierten
Durchgangsöffnung
ist
die
Spindelmutter
für
die
Vertikalleitspindel
fest
angeordnet.
EuroPat v2
The
remote
control
switch
8
is
arranged,
for
example,
in
the
cockpit
of
an
airplane.
Der
Fernschalter
8
ist
z.B.
im
Cockpit
eines
Flugzeugs
angeordnet.
EuroPat v2
In
a
cylinder
housing
1,
a
cylinder
plug
2
is
arranged
for
rotation.
In
einem
Zylindergehäuse
1
ist
ein
Zylinderkern
2
drehbar
angeordnet.
EuroPat v2
On
the
first
grip
member
14,
a
second
grip
member
15
is
arranged
for
longitudinal
displacement.
Auf
dem
ersten
Griffteil
14
ist
ein
zweites
Griffteil
15
in
Längsrichtung
verschiebbar.
EuroPat v2
The
force
transmission
element
28
is
arranged
for
axial
movement
in
the
tubular
shaft
12
.
Das
Kraftübertragungselement
28
ist
in
dem
Rohrschaft
12
axial
beweglich
angeordnet.
EuroPat v2
Expediently,
at
least
one
torsional
vibration
absorber
is
arranged
and
dimensioned
for
reducing
the
first
frequency.
Zweckmäßigerweise
wird
mindestens
ein
Drehschwingungstilger
zur
Reduzierung
der
ersten
Frequenz
angeordnet
und
bemessen.
EuroPat v2
Within
the
hole
14
a
piston
18
is
arranged
for
reciprocating
sliding
motion.
Innerhalb
der
Bohrung
14
ist
ein
Kolben
18
axial
verschiebbar
aufgenommen.
EuroPat v2
Said
fuel
tank
is
arranged,
for
example,
in
a
cavity
of
a
side
wall
or
of
the
floor
21.
Letzterer
ist
beispielsweise
in
einem
Hohlraum
einer
Seitenwand
oder
des
Bodens
21
angeordnet.
EuroPat v2
In
cylinder
head
flange
15,
an
insert
20
is
arranged
for
each
intake
duct
14
.
In
dem
Zylinderkopfflansch
15
ist
pro
Saugkanal
14
ein
Einsatz
20
angeordnet.
EuroPat v2
At
least
one
securing
element
is
arranged
for
the
stone,
in
the
area
of
the
foundation.
Mindestens
ein
Sicherungselement
für
den
Stein
ist
im
Bereich
des
Grundkörpers
angeordnet.
EuroPat v2
A
fanout
compensator
is
arranged
for
this
purpose
between
the
printing
gaps
2
and
3
.
Zu
diesem
Zweck
ist
zwischen
den
Druckspalten
2
und
3
ein
Fanout-Kompensator
angeordnet.
EuroPat v2
On
the
tip
a
plurality
of
sensors
is
arranged
for
neurophysiological
investigations.
An
der
Spitze
sind
eine
Vielzahl
von
Sensoren
für
neurophysiologische
Untersuchungen
angeordnet.
EuroPat v2
The
apparatus
is
well
insulated
against
heat
and
is
arranged
for
example
in
a
container
15.
Die
Vorrichtung
wird
gut
wärmeisoliert
und
ist
z.B.
in
einem
Behälter
15
angeordnet.
EuroPat v2
A
suitably
focused
photodetector
is
arranged
for
this
purpose
in
a
reader.
Hierzu
ist
in
einem
Lesegerät
ein
geeignet
fokussierter
Fotodetektor
angeordnet.
EuroPat v2
The
supply
module
29
is
arranged
for
an
associated
dialysis
apparatus
in
the
vicinity
thereof.
Das
Versorgungsmodul
29
ist
für
ein
zugehöriges
Dialysegerät
in
dessen
Nähe
angeordnet.
EuroPat v2
In
a
passage
channel
13,
a
magnetic
armature
14
is
arranged
for
translational
movement.
In
einem
Durchlasskanal
13
ist
ein
Magnetanker
14
translatorisch
beweglich
angeordnet.
EuroPat v2
The
acceleration
sensor
25
is
arranged,
for
example,
spaced
apart
from
the
working
axis
9
.
Der
Beschleunigungssensor
25
ist
beispielsweise
beabstandet
zu
der
Arbeitsachse
9
angeordnet.
EuroPat v2