Übersetzung für "Is adapted to" in Deutsch
The
Stability
and
Growth
Pact
will
be
more
intelligent,
as
it
is
adapted
to
economic
cycles.
Der
Stabilitätspakt
wird
insofern
intelligenter,
als
er
den
Wirtschaftszyklen
angepasst
wird.
Europarl v8
"
It
is
also
better
adapted
to
the
vowel-rich
Kurdish
language
than
is
the
Arabic
script.
Es
ist
auch
besser
an
das
vokalreiche
Kurdisch
angepasst
als
die
arabische
Schrift.
Wikipedia v1.0
Whereas
the
animal
health
certificate
is
adapted
to
cater
for
the
animal
health
situation
in
individual
third
countries;
Die
Tiergesundheitsbescheinigung
ist
der
tierseuchenrechtlichen
Situation
in
den
einzelnen
Drittländern
anzupassen.
JRC-Acquis v3.0
Check
if
the
dummy
is
adapted
to
the
desired
impact
direction.
Es
ist
nachzuprüfen,
ob
die
Prüfpuppe
entsprechend
der
gewünschten
Aufprallrichtung
ausgestattet
ist.
DGT v2019
The
existing
text
is
adapted
to
the
establishment
of
the
EES.
Der
bestehende
Wortlaut
wird
der
Einführung
des
EES
entsprechend
angepasst.
TildeMODEL v2018
This
provision
is
no
longer
adapted
to
the
situation
in
the
EU.
Diese
Bestimmung
entspricht
nicht
mehr
der
Sachlage
in
der
EU.
TildeMODEL v2018
The
template
of
side
2
is
adapted
to
each
specific
vehicle
category.
Das
Muster
von
Seite
2
ist
an
die
jeweilige
Fahrzeugklasse
angepasst.
DGT v2019
It
is
adapted
to
new
realities
and
players
in
the
market.
Es
ist
auf
die
neuen
Gegebenheiten
und
Teilnehmer
dieses
Marktes
zugeschnitten.
TildeMODEL v2018
We
must
find
a
pragmatic
solution
that
is
adapted
to
each
case.
Wir
müssen
nach
einer
pragmatischen
Lösung
suchen,
die
jedem
Einzelfall
angemessen
ist.
Europarl v8
The
changing
troika
is
ill-adapted
to
this
task.
Die
Troika
mit
ihrer
ständig
wechselnden
Zusammensetzung
ist
für
diese
Aufgabe
ungeeignet.
EUbookshop v2
An
intermediate
product
therefore
has
to
be
found
which
is
adapted
to
the
market
situation.
Es
muß
daher
eine
gefunden
werden,
die
situation
gerecht
wird.
EUbookshop v2
A
decel-electrode
18
is
also
provided,
adapted
to
be
maintained
at
ground
potential.
Außerdem
ist
eine
Verzögerungselektrode
18
vorgesehen,
die
auf
Erdpotential
gehalten
wird.
EuroPat v2
The
resistor
60
is
approximately
adapted
to
the
characteristic
impedance
of
the
charging
line
56.
Der
Widerstand
60
ist
dem
Wellenwiderstand
der
Ladeleitung
56
näherungsweise
angepaßt.
EuroPat v2
The
contour
of
flap
3
is
adapted
to
the
cross-sectional
area
of
container
1.
Der
Umriß
der
Klappe
3
ist
der
Querschnittsfläche
des
Behälters
1
angepaßt.
EuroPat v2
The
expansion
is
precisely
adapted
to
the
size
of
a
luminescent
dot
4.
Die
Ausweitung
ist
genau
der
Grösse
des
Leuchtpunktes
4
angepasst.
EuroPat v2