Übersetzung für "Is accrued" in Deutsch
The
market
or
theoretical
value
of
a
debt
instrument
is
calculated
including
accrued
interest.
Der
Marktwert
bzw.
theoretische
Wert
eines
Schuldtitels
wird
inklusive
der
Stückzinsen
errechnet.
DGT v2019
Inclusion
of
interest
accrued
is
required
for
the
financial
account
of
the
quarterly
balance
of
payments
and
the
international
investment
position
;
Aufgelaufene
Zinsen
sind
für
die
Kapitalbilanz
der
vierteljährlichen
Zahlungsbilanzstatistik
und
des
Auslandsvermögensstatus
einzuschließen
;
ECB v1
Simultaneously
the
grain
boundary
cohesion
is
accrued
by
carbon
and
the
intergranular
fracture
is
diminished.
Zugleich
wird
durch
Kohlenstoff
die
Korngrenzenkohäsion
erhöht
und
der
interkristalline
Bruch
verringert
sich.
EUbookshop v2
If
you
die
the
capital
you
accrued
is
paid
to
your
designated
beneficiary.
Im
Todesfall
wird
das
aufgebaute
Kapital
an
den
Empfänger
ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1
An
endless
series
of
data
is
accrued
throughout
the
whole
delivery
chain.
Über
die
gesamte
Lieferkette
hinweg
fallen
zahllose
Daten
an.
ParaCrawl v7.1
In
the
coating
the
particle
material
is
accrued
until
it
reaches
the
metering
opening.
Bei
der
Beschichterfahrt
häuft
sich
das
Partikelmaterial
so
weit
an,
bis
es
die
Dosieröffnung
erreicht.
EuroPat v2
Mileage
is
accrued
to
only
1
guest
room
paid
for
directly
by
a
SKYPASS
member.
Die
Flugmeilen
werden
nur
für
1
Zimmer
gutgeschrieben,
für
das
das
SKYPASS-Mitglied
direkt
zahlen
muss.
CCAligned v1
Two
thirds
of
all
work
is
done
by
women,
but
only
a
tenth
of
all
income
is
accrued
by
women.
Zwei
Drittel
aller
Arbeit
wird
von
Frauen
ausgeführt,
aber
nur
ein
Zehntel
aller
Einkommen
wird
von
Frauen
verdient.
Europarl v8
The
commission
is
also
an
accrued
expense
(liability)
on
the
balance
sheet
for
the
delivery
period,
but
not
for
the
next
period
when
the
commission
(cash)
is
paid
out
to
the
salesperson.
Dies
ist
zum
Beispiel
regelmäßig
dann
der
Fall,
wenn
mit
Kunden
oder
Lieferanten
Zahlungsziele
vereinbart
wurden,
wenn
also
die
Lieferung
und
Leistung
(und
damit
der
Zeitpunkt
des
Gefahrenübergangs)
einerseits
und
die
Zahlung
andererseits
nicht
periodengleich
stattfinden.
Wikipedia v1.0
According
to
this
law,
the
provision
for
an
exchange
difference
is
accrued
in
a
specified
fund
and
is
recognised
in
income
within
the
limit
of
exchange
differences
arising
on
the
setting-off
of
credits
against
debts
in
foreign
currency
translated
at
the
closing
rate
of
the
last
month
of
the
exercise.
Nach
diesem
Gesetz
wird
die
Rückstellung
für
eine
Kursdifferenz
in
einem
besonderen
Fonds
abgegrenzt
und
beim
Ergebnis
ausgewiesen,
und
zwar
in
dem
Rahmen
der
Kursdifferenz,
die
sich
aus
der
Verrechnung
von
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
in
Fremdwährungen
ergeben,
die
zum
Stichtagskurs
der
im
letzten
Monat
des
Geschäftsjahres
gilt,
umgerechnet
wurden.
EUbookshop v2
The
interest
is
accrued
to
the
amount
kept
in
the
wallet
(up
to
30%
per
month)
Die
Zinsen
werden
auf
den
in
der
Brieftasche
hinterlegten
Betrag
aufgeladen
(bis
zu
30%
pro
Monat).
CCAligned v1
Insofar,
the
BFH
does
not
make
clear
enough
in
the
relevant
section
of
its
ruling
that
one
crucial
aspect
of
the
case
is
that
accrued
interest
was
be
deemed
to
be
waived
if
the
proceeds
derived
from
the
sale
of
the
borrower's
sole
asset
do
not
suffice
for
paying
the
interest
accrued
under
the
loan.
Der
BFH
arbeitet
insofern
an
der
fraglichen
Stelle
der
Urteilsbegründung
nicht
deutlich
genug
als
entscheidenden
Aspekt
des
Falles
heraus,
dass
die
aufgelaufenen
Zinsen
als
erlassen
gelten
sollten,
wenn
der
Erlös
aus
der
Veräußerung
des
Containerschiffs
nicht
für
die
Zinszahlung
ausreichten.
ParaCrawl v7.1
Waiting
time
is
accrued
from
the
time
of
high
school
graduation
(Abitur)
until
starting
studies
at
a
German
university.
Die
Wartezeit
wird
berechnet
ab
dem
Zeitpunkt
des
Abiturs
bis
Sie
ein
Studium
an
einer
deutschen
Hochschule
beginnen.
ParaCrawl v7.1
Interest
on
these
loans
including
fees
for
loan
origination
is
accrued
and
included
in
the
loan
balance.
Die
Zinsen
aus
diesen
Krediten,
einschließlich
der
Gebühren
für
den
Abschluss,
werden
als
Rechnungsabgrenzung
ausgewiesen
und
in
den
Kreditsaldo
miteinbezogen.
ParaCrawl v7.1
Paying
workers
severance
pay
equivalent
to
three
and
half
years
of
salary
is
something
that,
in
the
first
place,
is
not
accrued
for
in
the
balance
sheets
of
companies
and,
in
the
second
place,
is
also
excessive.
Abfindungen
an
Arbeitnehmer
in
Höhe
von
dreieinhalb
Jahren
ihres
Lohnes
zu
zahlen
ist
etwas,
wofür
erstens
keine
Rückstellungen
in
den
Bilanzen
der
Unternehmen
gebildet
wurden,
und
außerdem
übertrieben.
ParaCrawl v7.1
In
the
production
of
auto
glass,
which
is
known
from
DE
10
2004
025
329
A1,
for
example,
a
considerable
amount
of
waste
is
accrued
if
the
trapezoidal
vehicle
windscreens
are
cut
out
from
the
prepared
rectangular
blanks.
Für
die
aus
der
DE
10
2004
025
329
A1
zum
Beispiel
bekannte
Herstellung
von
Autoscheiben
fällt
eine
beträchtliche
Menge
Verschnitt
an,
wenn
aus
den
konfektionierten
rechteckigen
Rohlingen
die
trapezähnlichen
Autoglasscheiben
ausgeschnitten
werden.
EuroPat v2