Übersetzung für "Iron lady" in Deutsch

Yes, I am an iron lady.
Ja, ich bin eine eiserne Dame.
OpenSubtitles v2018

Helfe uns alle Soundtracks aus Iron Lady, The hier aufzulisten.
Helfe uns alle Soundtracks aus Eiserne Lady, Die hier aufzulisten.
ParaCrawl v7.1

In The Iron Lady she portrays Great Britain’s former Prime Minister Margaret Thatcher.
In Die Eiserne Lady portraitiert sie Großbritanniens ehemalige Premierministerin Margaret Thatcher.
ParaCrawl v7.1

Such a figure would be more profitable to look at the "iron lady" with a steel character.
Eine solche Figur wäre lohnender, die "eiserne Dame" mit einem Stahlcharakter zu betrachten.
ParaCrawl v7.1

In this castle I met a woman who was called "the iron lady".
In diesem Schloss traf ich eine Frau, die "die eiserne Frau" genannt wurde.
ParaCrawl v7.1

The silhouette of the Iron Lady is recognized around the world as a symbol of Paris and France.
Als Symbol von Paris und Frankreich ist die Silhouette der Eisernen Dame weltweit bekannt.
ParaCrawl v7.1

Because we all know that even the "iron" lady in need of warmth and love.
Denn wir alle wissen, dass auch die "eiserne" Dame Wärme und Liebe braucht.
ParaCrawl v7.1

"Iron Lady" Thatcher was intent on waging war on the unions.
Die "Eiserne Lady" Thatcher war entschlossen, gegen die Gewerkschaften Krieg zu führen.
ParaCrawl v7.1

As there is no possibility in their minds of calling into question, the principle of the UK style refund, extracted twenty years ago by the ‘Iron Lady’, it is the solidarity funds that will provide the adjustment variable.
Da es für diese sechs Länder aber undenkbar ist, den Grundsatz der Rückzahlung, den die „Eiserne Lady“ vor 20 Jahren für Großbritannien erzwungen hat, in Frage zu stellen, werden die Solidaritätsfonds als Anpassungsvariablen benutzt.
Europarl v8

Therefore you, the 'iron lady' should uphold your reputation by helping the Greek Government to see things as they really are.
Daher sollten Sie, die „eiserne Lady“, ihrem Ruf gerecht werden und der griechischen Regierung helfen, die Dinge realistisch zu sehen.
Europarl v8

While the UK reacted to the death of Margaret Thatcher with deep ambivalence, Russians greeted the news of the passing of the "Zheleznaya Ledi" or "Iron Lady" with almost uniform commiseration.
Während Großbritannien auf Margaret Thatchers Tod mit tiefer Zerrissenheit reagierte, empfingen Russen die Nachricht vom Ableben der "Zheleznaya Ledi" oder "Eisernen Lady" mit beinahe einstimmiger Anteilnahme.
GlobalVoices v2018q4

Angela Merkel was sometimes called the German Iron Lady, and that seems to have scared enough people to rob her of an expected victory.
Angela Merkel wurde manchmal die deutsche Eiserne Lady genannt, was anscheinend genügend Menschen verängstigt hat, um sie um den erwarteten Sieg zu bringen.
News-Commentary v14

This cheered up the Euroskeptics in Cameron’s Conservative Party, but it offered nothing to counter the lethal medicine prescribed by Germany’s Iron Lady.
Die Euroskeptiker in Camerons Conservative Party zeigen sich zwar erfreut, aber er hat der tödlichen Arznei nichts entgegengesetzt, die Deutschlands eiserne Lady verordnet hat.
News-Commentary v14

She won the sobriquet “Iron Lady” for her decisive leadership in the Falklands War; yet most of her battles were fought against sections of her own people – the “enemy within,” like the miners whom she crushed in the strike of 1984-1985, or Ken Livingstone’s Greater London Council, which she abolished in 1986.
Sie erhielt den Beinamen „Eiserne Lady“ aufgrund ihrer entschlossenen Führung im Falklandkrieg, doch die meisten ihrer Kämpfe trug sie gegen Teile ihrer eigenen Bevölkerung aus – den „inneren Feind“, wie die Bergarbeiter, deren Macht sie während des Streiks von 1984-1985 brach, oder Ken Livingstones Greater London Council, das sie 1986 abschaffte.
News-Commentary v14

Blairism was a mood, a style, but, in substantive terms, it represented no radical break with the Thatcherite legacy that New Labour repackaged so cleverly, and, in fairness, administered more humanely than the Iron Lady ever did.
Der Blairismus war eine Laune, ein Stil, aber im Wesentlichen hat er keinen radikalen Bruch mit dem Vermächtnis Thatchers dargestellt, das New Labour so clever neu verpackt und, das muss man gerechterweise zugeben, menschlicher verwaltet hat, als es die Eiserne Lady je getan hatte.
News-Commentary v14

Almost lovingly dubbed by the Soviets The Iron Lady, she's also credited, with her friend Ronald Reagan, with a decisive role in the ending of the Cold War.
Sie wird von den Sowjets schon fast liebevoll "Eiserne Lady" genannt, doch ihr und ihrem Freund Ronald Reagan wird eine entscheidende Rolle für das Ende des Kalten Krieges zugesprochen.
OpenSubtitles v2018