Übersetzung für "Investment subsidies" in Deutsch

Investment grants and subsidies are shown under headings 94 to 103.
Investitionsprämien und -beihilfen werden unter den Rubriken 94 bis 103 aufgeführt.
DGT v2019

Investment grants and subsidies are shown in Table D ‘Assets’.
Investitionszuschüsse und Beihilfen werden in Tabelle D „Vermögenswerte“ angegeben.
DGT v2019

The Italian authorities are seeking to grant investment subsidies to 36 agri-food companies.
Die italienischen Behörden wollen 36 Unternehmen der Agrar- und Ernährungsindustrie Investitionsbeihilfen gewähren.
TildeMODEL v2018

Typical examples are inheritance tax or investment subsidies.
Typische Beispiele sind die Erb­schaftsteuer oder Investitionsbeihilfen.
EUbookshop v2

For my part, I think that it would be worthwhile to carry out a strategic review and analysis of investment financing (subsidies not excluded), repayment of capital contributions by Member States to the European Investment Bank (EIB), loans, innovative instruments, financial planning and management aimed at such long-term projects as do not yield immediate results, and improvements to guarantee schemes, the establishment of an investment section in the Union budget, financial consortia between Europe, national and local institutions, political and public partnership, and other possibilities.
Ich für meinen Teil denke, es wäre lohnenswert, strategische Überlegungen und eine Analyse anzustellen zu Investitionen (Finanzhilfen dabei nicht ausgeschlossen), Kapitalrückzahlungen der Mitgliedstaaten an die Europäische Investitionsbank (EIB), Darlehen, innovative Instrumente, Finanzplanung und -management, die auf langfristige, nicht unmittelbar rentable Projekte ausgerichtet sind, Verbesserungen der Garantiesysteme, die Schaffung eines Einzelplans für Investitionen im Haushaltsplan der Union, Finanzierungskonsortien zwischen Europa, nationalen und lokalen Stellen und politischen und öffentlichen Partnerschaften und anderen Möglichkeiten.
Europarl v8

We must take care that the so-called investment subsidies which are to be newly created are not mixed, linked or duplicated with the subsidies for research and development.
Wir müssen aufpassen, daß die sogenannten Investitionsbeihilfen, die neu geschaffen werden sollen, nicht mit den Beihilfen für Forschung und Entwicklung gemischt, gekoppelt, verdoppelt werden.
Europarl v8

Second, we must take care that the investment subsidies are not linked to the traditional support areas of regional aid.
Zweitens müssen wir darauf achten, daß die Investitionsbeihilfen nicht an die traditionellen Fördergebiete der Regionalhilfe gekoppelt werden.
Europarl v8

However, I have reservations about certain formulations, such as point 22 of the draft report which seeks to approve a ban on investment subsidies.
Ich habe jedoch Vorbehalte gegen bestimmte Formulierungen, z. B. in Ziffer 22 des Entschließungsantrags, wo ein Verbot von Investitionsanreizen gefordert wird.
Europarl v8

Thirdly and lastly, urban renewal and re-housing - in times of natural disaster - make these measures eligible under the ERDF rules for housing investment subsidies.
Drittens und letztens ist es gerechtfertigt, daß die Stadtsanierung und der Neubau von Wohnungen für die Bevölkerung bei Naturkatastrophen, im Rahmen des EFRE als förderungswürdig eingestuft und Investitionen im Wohnungsbereich unterstützt werden.
Europarl v8

In future, we will have to give more attention to the question of how and where subsidised investment actually does attract more investment, and whether our use of investment subsidies in isolated areas might not in fact result in an ever-increasing need for support.
Es muss künftig stärker die Frage im Vordergrund stehen, wo geförderte Investitionen auch tatsächlich weitere Investitionen nach sich ziehen, und ob wir nicht durch geförderte Investitionen in abgelegenen Gebieten vielleicht einen immer höheren Förderungsbedarf verursachen.
Europarl v8