Übersetzung für "Intertidal zone" in Deutsch
These
lie,
both
in
the
intertidal
zone,
and
in
deeper
water.
Austern
werden
sowohl
in
der
Gezeitenzone
kultiviert
als
auch
in
tieferem
Wasser.
WikiMatrix v1
Like
the
mudflats
in
Northern
Europe,
the
mangrove
forests
are
stretching
in
an
intertidal
zone.
Mangrovenwälder
liegen
ähnlich
den
nordeuropäischen
Wattgebieten
in
der
Zone
zwischen
Ebbe
und
Flut.
ParaCrawl v7.1
The
Wadden
islands
are
unique
in
the
world
because
of
their
intertidal
zone.
Die
Watteninseln
sind
aufgrund
ihrer
Gezeitenzone
einmalig
auf
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
The
non-biting
midge
Clunio
marinus
lives
in
the
intertidal
zone
of
the
European
Atlantic
Coast.
Die
Mücke
Clunio
marinus
lebt
in
der
Gezeitenzone
der
europäischen
Atlantikküste.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
known
as
the
intertidal
zone
because
it
is
the
area
where
tide
level
affects
the
conditions
of
the
region.
Es
schließt
sich
darunter
die
Dysphotische
Zone
an,
wo
Sonnenlicht
nur
noch
zum
Sehen
ausreichend
vorhanden
ist.
Wikipedia v1.0
It
primarily
colonizes
the
intertidal
zone,
but
can
occasionally
occur
in
water
depths
of
up
to
12
or
even
15
metres.
Er
besiedelt
vor
allem
die
Gezeitenzone,
ist
aber
auch
gelegentlich
bis
in
12
oder
gar
15
Metern
Tiefe
anzutreffen.
ParaCrawl v7.1
These
are
semi-submersible,
rocky
surfaces
in
the
intertidal
zone,
caused
by
the
collision
of
two
tectonic
plates,
the
Eurasian
Plate
and
African
Plate,
which
come
together
here,
and
unequal
erosion
resistance
of
materials,
a
harder
(clay)
and
a
softer
one
(sandstone).
Das
sind
halb
überflutete
Gesteinsflächen
der
Gezeitenzone,
die
durch
die
Kollision
der
Eurasischen
und
Afrikanischen
tektonischen
Platten
(die
im
marokkanischen
Rif
Gebirge
aufeinandertreffen)
und
durch
den
ungleichen
Erosionswiderstand
von
Materialen
unterschiedlichen
Härtegrades
-
harter
(Ton)
und
weicherer
(Sandstein)
–
entstanden
sind.
ParaCrawl v7.1
We
perform
our
investigations
either
in
the
laboratory
or
in
the
intertidal
zone
as
well
as
in
the
sublittoral
supported
by
divers
or
ships.
Wir
führen
unsere
Untersuchungen
im
Labor,
in
der
Gezeitenzone
sowie
tauchend
und
teilweise
schiffsbasiert
im
Sublitoral
durch.
ParaCrawl v7.1
They
are
found
from
the
intertidal
zone
down
to
abyssal
depths,
6,000
m
(20,000
ft)
below
the
surface
Man
findet
sie
von
der
Gezeitenzone
bis
in
die
Tiefe,
6.000
m
(20.000
ft)
unter
der
Oberfläche.
ParaCrawl v7.1
The
intertidal
zone
is
the
area
of
the
coast
that
is
flooded
and
then
exposed
again
by
the
rhythm
of
daily
tidal
cycles.
Als
Watt
wird
jener
Teil
der
Küste
bezeichnet,
der
im
Rhythmus
der
Gezeiten
täglich
freifällt
und
wieder
überflutet
wird.
ParaCrawl v7.1
Marshes,
swamps,
peat
bogs,
flood
plains,
deltas,
and
intertidal
zones
are
all
ecosystems
which
present
very
diverse
biotopes.
Sümpfe,
Marschen,
Torfmoore,
Schwemmland,
Deltas,
Gezeitenzonen
-
bei
all
diesen
Ökosystemen
handelt
es
sich
um
vielfältige
Biotope.
EUbookshop v2
Even
the
intertidal
zones
at
the
seashore,
which
are
submerged
twice
a
day,
are
inhabited
by
some
species
(for
example
Neobisium
maritimum).
Sogar
die
Gezeitenzonen
an
Meeresküsten,
die
zweimal
täglich
von
Wasser
bedeckt
sind,
werden
von
einigen
Arten
bewohnt
(z.
B:
Neobisium
maritimum).
ParaCrawl v7.1
That
termites
can
live
off
indigestible
wood,
plants
can
exist
in
deserts
-
seemingly
without
water
and
nutrients,
or
sea
anemones
can
tolerate
the
constant
change
between
underwater
and
dry
environments
in
intertidal
zones,
apparently
also
depends
on
close
cooperation
with
their
bacterial
symbionts.
Dass
Termiten
von
eigentlich
unverdaulichem
Holz
leben,
Pflanzen
in
Wüsten
scheinbar
ohne
Wasser
und
Nahrung
existieren
oder
Seeanemonen
in
Gezeitenzonen
den
ständigen
Wechsel
einer
wasserbedeckten
und
trockenen
Umgebung
verkraften
können,
hängt
offenbar
auch
von
der
engen
Zusammenarbeit
mit
ihren
bakteriellen
Symbionten
ab.
ParaCrawl v7.1
From
hot
and
nutrient-poor
deserts
to
alternating
dry
and
wet
intertidal
zones,
right
through
to
the
highest
water
pressure
and
permanent
darkness
in
the
deep
sea:
in
the
course
of
its
development
over
millions
of
years,
life
has
conquered
even
the
most
extreme
places
on
earth.
Von
heißen
und
nährstoffarmen
Wüsten
über
abwechselnd
trockene
und
wasserbedeckte
Gezeitenzonen
bis
hin
zu
höchstem
Wasserdruck
und
permanenter
Dunkelheit
in
der
Tiefsee:
Das
Leben
hat
im
Laufe
seiner
Entwicklung
über
Millionen
von
Jahren
auch
die
extremsten
Standorte
der
Erde
erobert.
ParaCrawl v7.1