Übersetzung für "Internally agreed" in Deutsch

In addition, the level of service expected of the IT sector will be agreed internally.
Außerdem wird eine interne Abstimmung des vom IT-Bereich erwarteten Dienstleistungsniveaus erfolgen.
EMEA v3

This is in accordance with the internally-agreed precautionary principle.
Dies entspricht dem intern vereinbarten Vorsorgeansatz.
TildeMODEL v2018

Finally, the Pacific region is consulting internally, but the agreed objective remains to finalise a full EPA in 2008.
Die Pazifikregion schließlich führt interne Konsultationen durch, doch das vereinbarte Ziel ist nach wie vor, dass 2008 ein volles WPA unter Dach und Fach gebracht wird.
Europarl v8

The Budget Group expected from the EP that it agreed internally on a single position and underlined that the outsourcing of translation and the strengthening of the EESC's political work must be reflected in the EESC budget.
Die Haushaltsgruppe erwarte eine einheitliche interne Position des EP, und unterstreicht, dass die Vergabe von Übersetzungen nach außen und die Stärkung der politischen Arbeit des EWSA im EWSA-Haushaltsplan ihren Niederschlag finden müssen.
TildeMODEL v2018

Similarly, internally agreed policies and measures should provide a basis for the EU position on specific sectors (e.g. transport and energy).
Gleichfalls sollten die intern vereinbarten Strategien und Maßnahmen Ausgangspunkt für die Haltung der EU zu speziellen Bereichen (z.B. Verkehr und Energie) sein.
TildeMODEL v2018

A burden-sharing has been agreed internally in the EU, which for Denmark implies a reduction by 21% in the period 2008-2012 compared with 1990.
Innerhalb der EU wurde eine Verteilung dieser Reduktionslast vereinbart, die für Dänemark für den Zeitraum 2008 bis 2012 eine Emissionsverringerung von 21 % gegenüber dem Jahr 1990 vorsieht.
TildeMODEL v2018

Burden sharing has been agreed internally in the EU, which for Denmark implies a 21% reduction during that period.
Vereinbart wurde ein interner Ausgleich in der EU, der für Dänemark eine Reduzierung um 21 % für den genannten Zeitraum vorsieht.
TildeMODEL v2018

The Notified Bodies have internally agreed to consider the following documents when assessing the conformity of a product to the Essential Health and Safety Requirements.
Die benannten Stellen haben sich intern darauf geeinigt, die folgenden Dokumente bei der Bewertung der Konformität eines Produkts mit den Grundlegenden Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen in Erwägung zu ziehen.
EUbookshop v2

The spreadsheet calculates the relevant number of hours for each category of manpower as well as the corresponding cost based on internally agreed estimates of the price of an effec­tive hour of work, including derived costs.
Anhand des Tabellenkalkulationsprogramms wird für jede Kategorie der benötigten Arbeitskräfte die entsprechende Stundenzahl berechnet, auf deren Grundlage dann die Ermittlung der entsprechenden Kosten ausgehend von intern vereinbarten Voranschlägen des Preises für eine aufgewendete Arbeitsstunde einschließlich abgeleiteter Kosten erfolgt.
EUbookshop v2

These emissions are then auctioned to governments at an agreed international level.;
Diese Emissionsrechte würden dann auf einer international vereinbarten Ebene unter den Regierungen versteigert.
TildeMODEL v2018

These emissions are then auctioned to governments at an agreed international level;
Diese Emissionsrechte würden dann auf einer international vereinbarten Ebene unter den Regierungen versteigert.
TildeMODEL v2018

The Carrington Conference, as it became known, has now become an integral part of the International Conference agreed upon in London.
Die sogenannte Carrington­Konferenz ist inzwischen Bestandteil der in London vereinbarten internationalen Konferenz.
EUbookshop v2

The international participants agreed "Paper is Great!
Die internationalen Teilnehmer waren sich einig „Paper is Great!“.
ParaCrawl v7.1