Übersetzung für "Internal lining" in Deutsch
Various
types
of
refractories
were
tried
for
the
internal
lining
of
the
spout.
Für
die
innere
Auskleidung
der
Ringe
wurden
verschiedene
Arten
von
feuerfestem
Material
ausprobiert.
EUbookshop v2
The
invention
refers
to
an
internal
lining
for
cylindrical
ball
mills.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Innenauskleidung
für
zylindrische
Kugelmühlen.
EuroPat v2
As
a
rule,
the
internal
lining
is
composed
of
individual
plate
members,
so-called
armor
plates.
Üblicherweise
ist
die
Innenauskleidung
aus
einzelnen
Platten,
sogenannten
Panzerplatten,
zusammengesetzt.
EuroPat v2
These
materials
are
placed
between
the
insulation
and
the
internal
lining
of
the
room.
Diese
Materialien
werden
zwischen
der
Isolierung
und
der
inneren
Auskleidung
des
Raumes
platziert.
ParaCrawl v7.1
In
this
arrangement,
however,
the
contact
between
the
balls
and
the
internal
lining
is
a
point
contact.
Die
Kugeln
liegen
aber
bei
dieser
Ausführungsform
der
Innenauskleidung
mit
Punktberührung
an
der
Innenauskleidung
auf.
EuroPat v2
Almost
all
of
the
pipes
will
get
an
internal
lining
with
epoxy
and
an
outside
coating
with
polypropylene.
Fast
alle
Rohre
erhalten
innen
eine
Auskleidung
mit
Epoxy
und
außen
eine
Isolierung
aus
Polypropylen.
ParaCrawl v7.1
Transfer
drawing
to
white
fabric
and
cut
out
an
internal
lining.
Verlegen
Sie
die
Zeichnung
auf
den
weißen
Stoff
und
schneiden
Sie
das
innere
Futter
aus.
ParaCrawl v7.1
The
high-performance
FLUXUS
ultrasonic
flowmeters
also
achieve
very
good
measuring
signals
despite
internal
lining
and
external
coating
of
the
pipes.
Auch
bei
Innenauskleidung
und
Außenbeschichtung
der
Rohre
erreichen
die
leistungsstarken
Ultraschalldurchflussmesser
FLUXUS
sehr
gute
Messsignale.
ParaCrawl v7.1
The
railings
of
the
Dänholm
bridge
are
designed
with
a
0.70
metre
high
internal
lining
of
laminated
safety
glass
as
a
wind
deflector.
Die
Brücke
Dänholm
ist
mit
einer
0,70
m
hohen
Innenverkleidung
des
Geländers
mit
Verbundsicherheitsglas
als
Windabweiser
ausgeführt.
Wikipedia v1.0
The
core
of
the
fixing
roll
2
is
rigid
and
has
an
internal
metal
lining
3
which
encloses
the
heating
device
1
and
thus
prevents
corrosion.
Der
Kern
der
Fixierwalze
2
ist
starr
ausgebildet
und
weist
eine
metallische
Innenauskleidung
3
auf,
welche
die
Heizvorrichtung
1
umschliesst
und
das
Auftreten
von
Korrosion
verhindert.
EuroPat v2
A
grinding
effect
is
thus
mainly
obtained
only
between
the
balls
and
the
riffles
of
the
internal
lining.
Ein
Mahleffekt
ergibt
sich
daher
in
der
Hauptsache
nur
zwischen
den
Kugeln
und
den
Rillen
der
Innenauskleidung.
EuroPat v2
The
balls
immediately
contact
the
bare
internal
lining
and
a
strong
noise
is
thus
generated.
Die
Kugeln
sind
in
unmittelbarer
Berührung
mit
der
nackten
Innenauskleidung
und
es
entsteht
daher
eine
starke
Lärmentwicklung.
EuroPat v2
In
the
production
of
three-dimensionally
shaped
mouldings
from
mat
blanks
of
preferably
cellulose
and/or
lignocellulose
fibres
with
a
suitable
binder
addition,
such
as
mouldings
used
for
the
internal
lining
of
motor
vehicles,
the
necessary
process
sequence
must
take
place
in
several
steps.
Bei
der
Herstellung
räumlich
verformter
Preßteile
aus
Mattenzuschnitten
von
vorzugsweise
Zellulose-und/oder
Lignozellulosefasern
mit
einem
geeigneten
Bindemittelzusatz,
etwa
für
die
Innenverkleidung
von
Kraftfahrzeugen
dienenden
Formteilen,
muß
der
erforderliche
Verfahrensablauf
in
mehreren
Schritten
erfolgen.
EuroPat v2
A
Process
is
described
for
lining
the
inner
surfaces
of
pipes
or
pipe
sections
using
the
Insituform
method
by
pressing
a
tubular
flexible
laminate
made
up
of
an
essentially
liquid-impermeable
membrane
and
a
fibrous
layer
which
has
been
impregnated
with
a
binder
which
is
not
as
yet
fully
cured
with
the
face
with
the
binder
against
the
inner
surface
of
the
pipe
by
means
of
liquid
pressure
in
such
a
way
that
the
laminate
takes
on
the
shape
of
the
inner
surface
of
the
pipe
and
the
binder
becomes
fully
cured
in
the
state,
forming
a
firmly
adhering
internal
lining.
Es
wird
ein
Verfahren
zum
Innenauskleiden
von
Rohren
oder
Rohrteilstücken
nach
dem
Insituform-Verfahren
beschrieben,
indem
man
ein
schlauchförmiges
flexibles
Laminat
aus
einer
im
wesentlichen
flüssigkeitsundurchlässigen
Membran
und
einer
faserförmigen
Schicht,
die
mit
einem
noch
nicht
ausgehärteten
Bindemittel
imprägniert
ist,
mittels
Flüssigkeitsdruck
mit
der
das
Bindemittel
aufweisenden
Seite
so
gegen
die
Rohrinnenoberfläche
presst,
dass
das
Laminat
die
Gestalt
der
Rohrinnenoberfläche
annimmt
und
das
Bindemittel
in
diesem
Zustand
unter
Ausbildung
einer
festhaftenden
Innenauskleidung
aushärtet.
EuroPat v2
It
is
known
to
provide
the
internal
lining
with
riffles
extending
approximately
in
circumferential
direction
and
having,
as
seen
in
a
cross
section,
a
profile
showing
a
radius
of
curvature
which--in
known
ball
mills
approximately
corresponds
to
the
radius
of
curvature
of
the
biggest
ball,
noting
that
webs
exist
between
said
riffles.
Es
ist
bekannt,
die
Innenauskleidung
mit
ungefähr
in
Umfangsrichtung
verlaufenden
Rillen
auszubilden,
deren
Querschnittsprofil
einen
Krümmungsradius
aufweist,
der
bei
den
bekannten
Kugelmühlen
ungefähr
dem
Krümmungsradius
der
größten
Kugel
entspricht,
wobei
zwischen
diesen
Rillen
Stege
bestehen.
EuroPat v2