Übersetzung für "Interim balance sheet" in Deutsch
I
would
thank
Mr
Monti
personally
for
not
losing
sight
of
the
objective
of
tax
harmonization
in
spite
of
a
rather
sobering
interim
balance
sheet
and
for
not
being
discouraged
from
making
constructive
proposals
in
spite
of
the
manifold
opposition
from
the
Member
States.
Herrn
Kommissar
Monti
ist
es
persönlich
zu
danken,
daß
er
trotz
einer
eher
ernüchternden
Zwischenbilanz,
das
Ziel
der
Steuerharmonisierung
nicht
aus
den
Augen
läßt
und
trotz
vielfältiger
Widerstände
der
Mitgliedstaaten
nicht
den
Mut
zu
konstruktiven
Vorschlägen
verloren
hat.
Europarl v8
I
urge
that
the
so-called
interim
balance
sheet
of
Agenda
2000
should
not
be
put
off
simply
to
do
a
favour
for
a
particular
country.
Ich
spreche
mich
dafür
aus,
die
so
genannte
Zwischenbilanz
der
Agenda
2000
nicht
zu
verschieben,
nur
um
einem
Land
hier
einen
Gefallen
zu
tun.
Europarl v8
I
am,
though,
also
grateful
to
the
Commission
for
the
report
it
has
submitted,
which
gives
us
the
opportunity
to
draw
up
an
interim
balance
sheet.
Ich
danke
aber
auch
der
Kommission
für
den
Bericht,
den
sie
vorgelegt
hat.
Dieser
Bericht
gibt
uns
Gelegenheit,
eine
Zwischenbilanz
zu
ziehen.
Europarl v8
If
the
foundation
has
no
external
auditors,
the
board
of
trustees
must
submit
the
interim
balance
sheet
to
the
supervisory
authority.
Verfügt
die
Stiftung
über
keine
Revisionsstelle,
so
legt
das
oberste
Stiftungsorgan
die
Zwischenbilanz
der
Aufsichtsbehörde
vor.
ParaCrawl v7.1
Liv's
interim
balance
sheet
came
out
to
be
very
positive,
but
Scholz
also
says
that
it's
a
challenge
to
sway
critics
and
skeptics
and
establish
women's
bikes
as
an
expansion
in
the
bike
scene.
Die
Zwischenbilanz
von
Liv
fällt
sehr
positiv
aus,
doch
Scholz
sagt
auch,
dass
es
eine
Herausforderung
ist,
Kritiker
und
Zweifler
um
zu
stimmen
und
Frauenbikes
als
Erweiterung
in
der
Bike
Szene
zu
festigen.
ParaCrawl v7.1
In
the
next
three
days,
an
interim
balance
sheet
of
the
implementation
so
far
will
be
made
and
a
plan
of
action
for
achieving
the
MDGs
by
2015
will
be
approved.
In
den
nächsten
drei
Tagen
wird
eine
Zwischenbilanz
der
bisherigen
Umsetzung
gezogen
und
ein
Aktionsplan
zur
Erreichung
der
MDGs
bis
2015
verabschiedet.
ParaCrawl v7.1
The
results
constitute
an
interim
balance
sheet
of
western
efforts
to
win
allies
against
the
Chinese
rival.
Das
Ergebnis
bildet
die
Zwischenbilanz
der
westlichen
Bemühungen
ab,
Verbündete
gegen
den
chinesischen
Rivalen
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
The
consolidated
interim
financial
statements
(balance
sheet,
income
statement,
cash
flow
statement,
statement
of
changes
in
equity)
relating
to
this
press
release
are
available
here,
as
part
of
AIXTRON’s
Group
interim
report
for
the
nine
months
ended
September
30,
2007.
Die
vollständigen
Finanztabellen
des
Konzernzwischenabschlusses
(Bilanz,
Gewinn-
und
Verlustrechnung,
Kapitalflussrechnung
sowie
Veränderung
des
Eigenkapitals)
sind
als
Teil
des
Konzernzwischenberichtes
über
die
sechs
Monate
zum
30.
Juni
2007
unter
der
Rubrik
Finanzberichte
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
The
interim
balance
sheet
shows
the
company
financials
post-integration
of
the
company
Engenavis,
which
will
be
publicly
announced
in
accordance
with
legal
requirements.
Die
Zwischenbilanz
führt
die
Unternehmensfinanzen
nach
der
Fusion
mit
dem
Unternehmen
Engenavis
auf,
welche
in
Übereinstimmung
mit
den
rechtlichen
Anforderungen
veröffentlicht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
consolidated
interim
financial
statements
(balance
sheet,
income
statement,
cash
flow
statement,
statement
of
changes
in
equity)
relating
to
this
press
release
are
available
in
sectionFinancial
Reports,
as
part
of
AIXTRON’s
Group
interim
report
for
the
first
nine
months
of
2008.
Die
vollständigen
Finanztabellen
des
Konzernzwischenabschlusses
(Bilanz,
Gewinn-
und
Verlustrechnung,
Kapitalflussrechnung
sowie
Veränderung
des
Eigenkapitals)
sind
als
Teil
des
Neunmonatsfinanzberichts
2008
unter
der
Rubrik
Finanzberichte
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
The
funds
for
repurchasing
own
shares
or
partnership
shares
must
be
provided
from
the
profit
after
tax
and
the
disposable
retained
earnings
recognised
in
the
balance
sheet
or
the
interim
balance
sheet
of
the
last
financial
year
closed
with
financial
statements,
in
a
manner
that
ensures
the
equity
reduced
by
the
allocated
reserve,
the
positive
valuation
reserve,
and
the
repurchase
value
of
the
own
shares
does
not
fall
below
the
amount
of
the
registered
capital.
Die
Deckung
für
den
Rückkauf
von
eigenen
Aktien
oder
Anteilen
müssen
das
in
der
Bilanz
des
letzten,
mit
einem
Abschluss
abgeschlossenen
Geschäftsjahres
oder
in
einer
Zwischenbilanz
ausgewiesene
versteuerte
Ergebnis
und
die
freie
Gewinnrücklage
sichern,
und
zwar
so,
dass
das
um
die
gebundenen
Rücklagen,
die
positive
Neubewertungsrücklage
sowie
den
Rückkaufwert
der
eigenen
Anteile
gesenkte
Eigenkapital
nicht
unter
die
Summe
des
gezeichneten
Kapitals
sinkt.
ParaCrawl v7.1
The
report
should
be
viewed
as
an
interim
balance
sheet,
as
of
course
there
is
still
improvement
expected
in
the
current
situation,
and
it
is
hoped
that
current
and
new
approaches
continue
to
bring
positive
results.
Der
Bericht
soll
als
Zwischenbilanz
betrachtet
werden,
da
natürlich
weiterhin
von
einer
Besserung
der
aktuellen
Lage
ausgegangen
wird,
und
man
hofft,
dass
bisherige
und
auch
neue
Ansätze
weiterhin
positive
Ergebnisse
mit
sich
bringen.
ParaCrawl v7.1
Before
this
happens,
the
regulatory
audit
firm
must
submit
an
audited
interim
balance
sheet
and
confirm
that
the
SOGC
notices
have
been
published
as
required,
either
no
claims
have
been
registered
or
all
registered
claims
have
been
either
settled
or
guaranteed,
there
are
no
longer
any
positions
requiring
protection,
no
activity
requiring
a
licence
is
now
being
carried
out
and
thus
no
objections
can
be
raised
against
the
institution's
release
from
prudential
supervision.
Vorgängig
muss
die
aufsichtsrechtliche
Prüfgesellschaft
des
Instituts
eine
geprüfte
Zwischenbilanz
einreichen
und
bestätigen,
dass
die
SHAB-Publikationen
ordnungsgemäss
erfolgt
sind,
dass
entweder
keine
Anmeldungen
erfolgt
oder
die
angemeldeten
Forderungen
beglichen
oder
sichergestellt
worden
sind,
dass
keine
schützenswerten
Positionen
mehr
bestehen,
keine
bewilligungspflichtige
Geschäftstätigkeit
mehr
ausgeübt
wird
und
dass
folglich
keine
Einwände
gegen
die
Entlassung
des
Instituts
aus
der
prudenziellen
Aufsicht
zu
erheben
sind.
ParaCrawl v7.1
The
consolidated
interim
financial
statements
(balance
sheet,
income
statement,
cash
flow
statement,
statement
of
changes
in
equity)
relating
to
this
press
release
are
available
in
sectionreports,
as
part
of
AIXTRON’s
Group
interim
report
for
the
first
three
months
ended
March
31,
2008.
Die
vollständigen
Finanztabellen
des
Konzernzwischenabschlusses
(Bilanz,
Gewinn-
und
Verlustrechnung,
Kapitalflussrechnung
sowie
Veränderung
des
Eigenkapitals)
sind
als
Teil
des
Konzernzwischenberichtes
über
die
drei
Monate
zum
31.
März
2008
unter
Finanzberichteverfügbar.
ParaCrawl v7.1
However,
the
rule
that
an
interim
dividend
can
only
be
defined
and
paid
based
on
an
interim
balance
sheet
or
an
annual
report
dated
no
earlier
than
six
months
has
not
changed.
Die
Regel,
wonach
die
Dividendenvorschüsse
nur
anhand
einer
Zwischenbilanz,
bzw.
gemäß
einem
Jahresabschluss,
der
nicht
älter
als
sechs
Monate
ist,
bestimmt
werden
und
erfolgen
können,
wurde
jedoch
nicht
geändert.
ParaCrawl v7.1
The
interim
balance
sheet
shows
total
assets
of
CHF
37,8
million
and
equity
of
CHF
22,4
million.
Die
Zwischenbilanz
zeigt
eine
Bilanzsumme
von
CHF
37,8
Millionen
und
Eigenkapital
in
Höhe
von
CHF
22,4
Millionen
auf.
ParaCrawl v7.1
In
my
view,
this
interim
balance
sheet
shows
one
thing,
namely
that
the
European
film
industry
is
strong
when
we
work
together
-
Parliament,
Commission,
and
Council,
laborious
though
that
sometimes
is,
with
the
professionals.
Meines
Erachtens
zeigt
die
Zwischenbilanz
eins:
Der
europäische
Film
ist
dann
stark,
wenn
wir
zusammenarbeiten,
d.
h.
das
Parlament,
die
Kommission,
der
Rat,
was
manchmal
durchaus
sehr
mühsam
ist,
und
die
Fachverbände.
Europarl v8
I
understand
a
kind
of
interim
balance-sheet
will
be
drawn
up
before
the
end
of
the
year,
and
my
question
is:
how
do
you
intend
to
draw
up
this
balance-sheet?
Wenn
ich
recht
verstanden
habe,
soll
bis
Ende
des
Jahres
eine
Art
Zwischenbilanz
gezogen
werden,
und
meine
Frage
ist:
Wie
wollen
Sie
diese
Bilanz
aufstellen?
EUbookshop v2
The
excellent
interim
balance
sheet
of
the
company
is
also
mirrored
in
the
number
of
staff:
in
the
near
future
adesso
expects
an
increase
of
approximately
190
–
200
persons.
Die
hervorragende
Zwischenbilanz
des
Unternehmens
spiegelt
sich
auch
bei
der
Mitarbeiterzahl
wider:
Hier
rechnet
adesso
in
naher
Zukunft
mit
einem
Anstieg
auf
ca.
190-200
Personen.
ParaCrawl v7.1
A
balance
sheet
valuation
of
the
project
can
also
be
performed
when
interim
balance
sheets
are
created.
Eine
bilanzielle
Bewertung
des
Projekts
können
Sie
auch
durchführen,
wenn
Zwischenbilanzen
erstellt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
proALPHA,
you
can
define
different
balance
sheets,
including
the
usual
annual
balance
sheet
or
interim
balance
sheets.
In
proALPHA
können
Sie
verschiedene
Bilanzen
definieren,
u.a.
die
übliche
Jahresbilanz
oder
Zwischenbilanzen.
ParaCrawl v7.1