Übersetzung für "Balance sheet as at" in Deutsch
The
assets
side
of
the
balance
sheet
as
at
31
December
1981
shows:
Die
Bilanz
zum
31.
Dezember
1981
weist
auf
der
Aktivseite
aus:
EUbookshop v2
The
assets
side
of
the
balance
sheet
as
at
31
December
Die
Bilanz
zum
31.
Dezember
1983
weist
auf
der
Aktivseite
aus:
EUbookshop v2
Balance
sheet
as
at
31
December
2012
(restated)
Bilanz
per
31.
Dezember
2012
(angepasst)
ParaCrawl v7.1
For
the
maintenance
periods
starting
in
December
2008,
January
and
February
2009,
institutions
located
in
other
participating
Member
States
that
benefit
from
the
derogation
under
Article
2(2)
of
Regulation
(EC)
No
2423/2001
(ECB/2001/13)
and
wish
to
deduct
liabilities
owed
to
institutions
located
in
Slovakia,
shall
calculate
their
minimum
reserves
on
the
basis
of
their
balance
sheet
as
at
30
September
2008
and
report
a
table
in
accordance
with
footnote
5
of
Table
1
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
2423/2001
(ECB/2001/13)
showing
institutions
located
in
Slovakia
as
already
subject
to
the
ECB’s
minimum
reserve
system.
Für
die
im
Dezember
2008,
Januar
und
Februar
2009
beginnenden
Mindestreserve-Erfüllungsperioden
berechnen
in
anderen
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
befindliche
Institute,
denen
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2423/2001
(EZB/2001/13)
eine
Ausnahmeregelung
eingeräumt
wird
und
die
die
Möglichkeit
zum
Abzug
der
Verbindlichkeiten
gegenüber
in
der
Slowakei
befindlichen
Instituten
nutzen
möchten,
ihre
Mindestreserven
anhand
ihrer
Bilanz
zum
30.
September
2008
und
übermitteln
gemäß
Fußnote
5
von
Tabelle
1
in
Anhang
I
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2423/2001
(EZB/2001/13)
eine
Tabelle,
die
in
der
Slowakei
befindliche
Institute
bereits
als
mindestreservepflichtig
im
Rahmen
des
Mindestreservesystems
der
EZB
ausweist.
DGT v2019
The
reserve
base
of
each
institution
located
in
Slovakia
for
the
transitional
maintenance
period
shall
be
defined
in
relation
to
elements
of
its
balance
sheet
as
at
31
October
2008.
Die
Mindestreservebasis
jedes
in
der
Slowakei
befindlichen
Instituts
für
die
übergangsweise
geltende
Mindestreserve-Erfüllungsperiode
wird
anhand
der
Positionen
seiner
Bilanz
zum
31.
Oktober
2008
festgelegt.
DGT v2019
This
assumption
clearly
relates
to
the
equity
value
shown
in
the
consolidated
balance
sheet
as
at
31
December
2008.
Diese
Annahme
beziehe
sich
eindeutig
auf
das
in
der
konsolidierten
Bilanz
zum
31.
Dezember
2008
ausgewiesene
Eigenkapital.
DGT v2019
The
reserve
base
of
each
institution
located
in
Slovenia
for
the
transitional
maintenance
period
shall
be
defined
in
relation
to
elements
of
its
balance
sheet
as
at
31
October
2006.
Die
Mindestreservebasis
jedes
in
Slowenien
befindlichen
Instituts
für
die
übergangsweise
geltende
Mindestreserve-Erfüllungsperiode
wird
anhand
der
Positionen
seiner
Bilanz
zum
31.
Oktober
2006
festgelegt.
DGT v2019
Institutions
located
in
other
participating
Member
States
that
wish
to
deduct
liabilities
owed
to
institutions
located
in
Slovenia
shall,
for
the
maintenance
periods
from
13
December
2006
to
16
January
2007
and
from
17
January
to
13
February
2007,
calculate
their
minimum
reserves
on
the
basis
of
their
balance
sheet
as
at
31
October
2006
and
30
November
2006
respectively
and
report
a
table
in
accordance
with
footnote
5
of
Table
1
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
2423/2001
(ECB/2001/13)
showing
institutions
located
in
Slovenia
as
already
subject
to
the
ECB’s
minimum
reserve
system.
In
anderen
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
befindliche
Institute,
die
die
Möglichkeit
zum
Abzug
der
Verbindlichkeiten
gegenüber
in
Slowenien
befindlichen
Instituten
nutzen
möchten,
berechnen
für
die
Mindestreserve-Erfüllungsperioden
vom
13.
Dezember
2006
bis
zum
16.
Januar
2007
und
vom
17.
Januar
2007
bis
zum
13.
Februar
2007
ihre
Mindestreserven
anhand
ihrer
Bilanz
zum
31.
Oktober
2006
bzw.
zum
30.
November
2006
und
übermitteln
eine
Tabelle
gemäß
Fußnote
5
von
Tabelle
1
in
Anhang
I
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2423/2001
(EZB/2001/13),
die
in
Slowenien
befindliche
Institute
als
bereits
im
Rahmen
des
Mindestreservesystems
der
EZB
reservepflichtig
zeigt.
DGT v2019
For
the
maintenance
periods
starting
in
December
2006,
January
and
February
2007,
institutions
located
in
other
participating
Member
States
that
benefit
from
the
derogation
under
Article
2(2)
of
Regulation
(EC)
No
2423/2001
(ECB/2001/13)
and
wish
to
deduct
liabilities
owed
to
institutions
located
in
Slovenia,
shall
calculate
their
minimum
reserves
on
the
basis
of
their
balance
sheet
as
at
30
September
2006
and
report
a
table
in
accordance
with
footnote
5
of
Table
1
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
2423/2001
(ECB/2001/13)
showing
institutions
located
in
Slovenia
as
already
subject
to
the
ECB’s
minimum
reserve
system.
Für
die
im
Dezember
2006,
Januar
2007
und
Februar
2007
beginnenden
Mindestreserve-Erfüllungsperioden
berechnen
in
anderen
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
befindliche
Institute,
denen
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2423/2001
(EZB/2001/13)
eine
Ausnahmeregelung
eingeräumt
wird,
und
die
die
Möglichkeit
zum
Abzug
der
Verbindlichkeiten
gegenüber
in
Slowenien
befindlichen
Instituten
nutzen
möchten,
ihre
Mindestreserven
anhand
ihrer
Bilanz
zum
30.
September
2006
und
übermitteln
gemäß
Fußnote
5
von
Tabelle
1
in
Anhang
I
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2423/2001
(EZB/2001/13)
eine
Tabelle,
die
in
Slowenien
befindliche
Institute
als
bereits
im
Rahmen
des
Mindestreservesystems
der
EZB
reservepflichtig
zeigt.
DGT v2019
The
reserve
base
of
each
institution
located
in
Cyprus
or
Malta
for
the
transitional
maintenance
period
shall
be
defined
in
relation
to
elements
of
its
balance
sheet
as
at
31
October
2007.
Die
Mindestreservebasis
jedes
in
Zypern
oder
Malta
befindlichen
Instituts
für
die
übergangsweise
geltende
Mindestreserve-Erfüllungsperiode
wird
anhand
der
Positionen
seiner
Bilanz
zum
31.
Oktober
2007
festgelegt.
DGT v2019
In
relation
to
the
allegation
made
in
NIKI’s
complaint
that
there
was
a
positive
(economic)
equity
value,
referring
to
the
accounting
equity
value
shown
in
Austrian
Airlines’
consolidated
balance
sheet
as
at
31
December
2008,
the
Austrian
authorities
consider
this
to
be
irrelevant,
as
the
figures
established
on
the
basis
of
the
International
Financial
Reporting
Standards
and
their
explanatory
guidelines
are
being
compared
with
the
company’s
market
value
as
a
‘going
concern’.
Die
Behauptung
in
der
Beschwerde
von
NIKI,
dass
ein
positives
(wirtschaftliches)
Eigenkapital
vorläge,
wobei
Bezug
genommen
werde
auf
das
in
der
konsolidierten
Bilanz
der
Austrian
Airlines
zum
31.
Dezember
2008
ausgewiesene
Eigenkapital,
halten
die
österreichischen
Behörden
für
irrelevant,
da
die
auf
der
Basis
von
IFRS-Rechnungslegungsgrundsätzen
und
deren
Auslegungsrichtlinien
ermittelten
Zahlen
mit
dem
Marktwert
eines
Unternehmens
unter
der
Voraussetzung
der
Fortführung
der
Unternehmenstätigkeit
verglichen
würden.
DGT v2019
Unless
they
have
already
been
recorded
pursuant
to
paragraph
10,
frontloaded
euro
banknotes
shall
be
recorded
as
on
balance
sheet
items
as
at
the
cash
changeover
date.
Sofern
sie
nicht
bereits
gemäß
Absatz
10
ausgewiesen
wurden,
werden
vorzeitig
abgegebene
Euro-Banknoten
als
Bilanzpositionen
zum
Termin
der
Bargeldumstellung
ausgewiesen.
DGT v2019
For
the
maintenance
periods
starting
in
December
2007,
January
and
February
2008,
institutions
located
in
other
participating
Member
States
that
benefit
from
the
derogation
under
Article
2(2)
of
Regulation
(EC)
No
2423/2001
(ECB/2001/13)
and
wish
to
deduct
liabilities
owed
to
institutions
located
in
Cyprus
or
Malta,
shall
calculate
their
minimum
reserves
on
the
basis
of
their
balance
sheet
as
at
30
September
2007
and
report
a
table
in
accordance
with
footnote
5
of
Table
1
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
2423/2001
(ECB/2001/13)
showing
institutions
located
in
Cyprus
or
Malta
as
already
subject
to
the
ECB’s
minimum
reserve
system.
Für
die
im
Dezember
2007,
Januar
und
Februar
2008
beginnenden
Mindestreserve-Erfüllungsperioden
berechnen
in
anderen
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
befindliche
Institute,
denen
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2423/2001
(EZB/2001/13)
eine
Ausnahmeregelung
eingeräumt
wird
und
die
die
Möglichkeit
zum
Abzug
der
Verbindlichkeiten
gegenüber
in
Zypern
oder
Malta
befindlichen
Instituten
nutzen
möchten,
ihre
Mindestreserven
anhand
ihrer
Bilanz
zum
30.
September
2007
und
übermitteln
gemäß
Fußnote
5
von
Tabelle
1
in
Anhang
I
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2423/2001
(EZB/2001/13)
eine
Tabelle,
die
in
Zypern
oder
Malta
befindliche
Institute
bereits
als
mindestreservepflichtig
im
Rahmen
des
Mindestreservesystems
der
EZB
zeigt.
DGT v2019
As
part
of
the
structural
measures
LBBW
will
reduce
its
balance
sheet
by
a
total
of
41
%
compared
with
the
balance
sheet
as
at
31
December
2008
through
the
reduction
of
non-strategic
activities
and
the
sale
of
holdings.
Als
Teil
der
strukturellen
Maßnahmen
wird
die
LBBW
durch
den
Abbau
nichtstrategischer
Tätigkeiten
und
den
Verkauf
von
Beteiligungen
ihre
Bilanzsumme
um
insgesamt
41
%
gegenüber
der
Bilanzsumme
per
Stichtag
31.
Dezember
2008
reduzieren.
DGT v2019
The
security
and
the
derivative
shall
both
be
revalued
and
shown
at
their
market
values
on
the
balance
sheet
as
at
the
end
of
each
quarter.
Das
Wertpapier
und
das
Derivat
werden
jeweils
zum
Quartalsende
zu
ihrem
Marktpreis
in
der
Bilanz
neu
bewertet
und
ausgewiesen.
DGT v2019
We
have
audited
the
accompanying
financial
statements
of
the
FEMIP
Trust
Fund,
which
show
a
loss
of
EUR
934,047
and
a
total
balance
sheet
of
EUR
29,840,795
and
which
comprise
the
balance
sheet
as
at
December
31,
2006,
the
income
statement,
the
statement
of
changes
in
contributors’
resources,
the
cash
flow
statements
for
the
year
then
ended,
and
a
summary
of
significant
accounting
policies
and
other
explanatory
notes
to
the
financial
statements.
Wir
haben
den
beigefügten
Jahresabschluss
des
FEMIP-Treuhandfonds
geprüft,
der
einen
Verlust
von
934
047
EUR
und
eine
Bilanzsumme
von
29
840
795
EUR
ausweist
und
aus
den
Teilen
Bilanz
zum
31.
Dezember
2006,
Gewinn-
und
Verlustrechnung,
Veränderung
der
Mittelausstattung,
Mittelherkunfts-
und
verwendungsrechnung
für
das
abgeschlossene
Geschäftsjahr
und
einer
Zusammenfassung
der
wichtigsten
Rechnungslegungsgrundsätze
und
-methoden
sowie
sonstigen
Anmerkungen
zu
den
Finanzausweisen
besteht.
EUbookshop v2
We
have
audited
the
accompanying
consolidated
financial
statements
of
the
EUROPEAN
INVESTMENT
BANK,
which
comprise
the
consolidated
balance
sheet
as
at
31
December
2009
and
the
consolidated
statements
of
income
and
comprehensive
income,
consolidated
statement
of
changes
in
equity
and
consolidated
cash
flow
statement
for
the
year
then
ended,
and
a
summary
of
significant
accounting
policies
and
other
explanatory
notes.
Wir
haben
den
beigefügten
konsolidierten
Jahresabschluss
der
EUROPÄISCHEN
INVESTITIONSBANK
geprüft,
der
aus
den
Teilen
konsolidierte
Bilanz
zum
31.
Dezember
2009,
konsolidierte
Gewinn-
und
Verlustrechnung
und
konsolidierte
Gesamtergebnisrechnung,
konsolidierte
Eigenkapitalveränderungsrechnung
sowie
konsolidierte
Kapitalflussrechnung
für
das
abgeschlossene
Geschäftsjahr
und
einer
Zusammenfassung
der
wichtigsten
Rechnungslegungsgrundsätze
und
-methoden
sowie
sonstigen
Anmerkungen
zu
den
Finanzausweisen
besteht.
EUbookshop v2
Revaluation
was
carried
out
by
independent
experts
and
the
resulting
figures
incorporated
in
the
balance
sheet
as
at
31
December
1994.
Die
Bewertungen
wurden
von
unabhängigen
Sachverständigen
vorgenommen
und
die
entsprechenden
Beträge
in
der
Vermögens
übersicht
zum
31.
Dezember
1994
ausgewiesen.
wiesen.
EUbookshop v2
Although
the
ECSC
was
repaid
in
full
for
them
at
the
end
of
1994
(except
for
the
Canberra
building),
they
are
still
included
in
the
ECSC's
balance
sheet
as
at
31
December
1994,
since
the
deeds
of
transfer
had
not
been
drawn
up
on
the
date
for
closure
of
the
accounts.
Ob
wohl
der
EGKS
alle
Beträge
(außer
für
das
Gebäude
in
Canberra)
Ende
1994
zurückgezahlt
wurden,
sind
diese
Gebäude
nach
wie
vor
in
der
EGKS-Bilanz
zum
31.
Dezember
1994
erfaßt,
da
die
Urkunden
über
die
Eigentumsübertragung
zum
Zeitpunkt
des
Rechnungsabschlusses
noch
nicht
vorlagen.
EUbookshop v2
We
have
audited
the
accompanying
consolidated
financial
statements
of
the
EUROPEAN
INVESTMENT
BANK,
which
comprise
the
consolidated
balance
sheet
as
at
31
December
2009,
the
consolidated
profit
and
loss
account
and
the
consolidated
cash
flow
statement
for
the
year
then
ended,
and
a
summary
of
significant
accounting
policies
and
other
explanatory
notes.
Wir
haben
den
beigefügten
konsolidierten
Jahresabschluss
der
EUROPÄISCHEN
INVESTITIONSBANK
geprüft,
der
aus
den
Teilen
konsolidierte
Bilanz
zum
31.
Dezember
2009,
konsolidierte
Gewinn-
und
Verlustrechnung
sowie
konsolidierte
Kapitalflussrechnung
für
das
abgeschlossene
Geschäftsjahr
und
einer
Zusammenfassung
der
wichtigsten
Rechnungslegungsgrundsätze
und
-methoden
sowie
sonstigen
Anmerkungen
zu
den
Finanzausweisen
besteht.
EUbookshop v2
Pending
definitive
establishment
of
the
contributions
of
the
new
Member
States
to
the
Bank's
reserves
and
provisions,
the
balance
sheet
as
at
1
January
1995
is
provisional.
Der
Status
der
Bank
zum
1.
Januar
1995
ist
bis
zur
endgültigen
Festlegung
ihres
Beitrags
zu
den
Rücklagen
und
Rückstellungen
vorläufig.
EUbookshop v2
314
EUROPEAN
UNION
PUBLIC
FINANCE
year
(shown
in
the
economic
outturn
account)
and
all
assets
and
liabilities
recorded
(used
to
establish
the
financial
position
in
the
form
of
a
balance
sheet
as
at
31
December).
Weil
das
allgemeine
Finanzbuchführungssystem
alle
für
das
jeweilige
Haushaltsjahr
erfassten
Aufwendungen
und
Erträge
(ausgewiesen
in
der
Ergebnisrechnung)
sowie
alle
Vermögenswerte
und
Schulden
(zur
Ermittlung
der
Finanzlage
in
Form
einer
Vermögensübersicht
zum
31.
Dezember)
enthält,
ermöglicht
es
die
Erstellung
von
Jahresabschlüssen.
EUbookshop v2
This
valuation
revealed
that
the
provision
on
the
liabilities
side
of
the
balance
sheet
as
at
that
date
corresponded
to
103%
of
future
benefits
and
that
this
same
provision
would
exceed
the
plan
termination
liabil¡ty.
Aus
dieser
Berechnung
ergab
sich,
daß
die
Rückstellung
auf
der
Passivseite
der
Bilanz
zum
31.12.1994
103%
der
künftigen
Leistungen
entsprach
und
daß
diese
Rückstellung
im
Falle
der
Auflösung
des
Pensionsfonds
ausreichen
würde.
EUbookshop v2
All
services
made
an
inventory
of
their
assets
and
liabilities
as
at
31
December
2004.
The
end
result
of
this
was
the
complete
restatement
of
the
European
Communities’
balance
sheet
as
at
31
December
2004
based
on
accrual
accounting
rules.
Alle
Dienststellen
haben
eine
Bestandsaufnahme
ihrer
Vermögenswerte
und
Schulden
zum
31.
Dezember
2004
durchgeführt,
und
die
Vermögensübersicht
der
Europäischen
Gemeinschaften
wurde
zum
31.
Dezember
2004
auf
Periodenrechnungsbasis
neu
gefasst.
EUbookshop v2
This
valuation
revealed
that
the
provision
on
the
liabilities
side
of
the
balance
sheet
as
at
31
December
1994
corresponded
to
103
%
of
future
benefits
and
that
this
same
provision
would
exceed
the
plan
termination
liability.
Aus
dieser
Berechnung
ergab
sich,
daß
die
Rückstellung
auf
der
Passivseite
der
Bilanz
zum
31.12.1994
103
%
der
künftigen
Leistungen
entsprach
und
daß
diese
Rückstellung
im
Falle
der
Auflösung
des
Pensionsfonds
ausreichen
würde.
EUbookshop v2