Übersetzung für "Intensive care nurse" in Deutsch
I
was
the
only
Brit,
on
a
team
of
about
nine
American
cardiac
surgeons,
cardiac
nurse,
intensive
care
nurse.
Ich
war
der
einzige
Brite
in
einem
Team
von
etwa
neun
amerikanischen
Herzchirurgen
und
Krankenschwestern.
QED v2.0a
Already
in
the
intensive
care
unit
a
nurse
or
a
physical
therapist
begins
working
with
the
patient
twice
each
day
if
this
is
feasible.
Bereits
in
der
Intensivstation
beginnen
eine
Krankenschwester
oder
ein
Krankengymnast,
mit
dem
Patienten
zweimal
jeden
Tag
zu
arbeiten,
wenn
das
ausführbar
ist.
ParaCrawl v7.1
He
was
on
call
and
tended
to
my
monitors
while
the
intensive
care
unit
nurse
took
a
short
break.
Er
hatte
Dienst
und
kümmerte
sich
um
meine
Monitore
während
die
Krankenschwester
Der
Intensivstation
eine
kurze
Pause
machte.
ParaCrawl v7.1
The
intensive
care
nurses
also
reported
significantly
more
somatic
symptoms
on
the
GHQ.
Intensivpflegekräfte
erwähnten
darüber
hinaus
wesentlich
mehr
somatische
Symptome
auf
dem
GHQ.
EUbookshop v2
The
bull
calf
"Motty"
died,
despite
intensive
nursing
care,
two
weeks
after
its
birth.
Das
Bullenkalb
"Motty"
starb,
trotz
intensiver
Pflege,
zwei
Wochen
nach
seiner
Geburt.
ParaCrawl v7.1
She
says
the
intensive
care
unit
nurses
ran
her
out
of
there
about
that
time.
Sie
sagt,
dass
die
Krankenschwestern
der
Intensivstation
sie
zu
diesem
Zeitpunkt
rausgeschmissen
hätten.
ParaCrawl v7.1
That
is
a
lot
of
deaths,
and
yet,
the
chances
are
good
that
you
don't
feel
at
risk,
that
you
imagine
these
people
were
hospital
patients
in
intensive
care
units
or
nursing
home
residents
near
the
ends
of
their
lives,
people
whose
infections
are
remote
from
us,
in
situations
we
can't
identify
with.
Das
sind
eine
Menge
Tote,
und
doch
fühlen
Sie
sich
vermutlich
nicht
bedroht,
Sie
denken
sich,
das
sind
Patienten
im
Krankenhaus
auf
der
Intensivstation,
in
Pflegeheimen,
am
Ende
ihres
Lebens,
Menschen,
deren
Infektionen
uns
weit
weg
erscheinen,
in
Situationen,
mit
denen
wir
uns
nicht
identifizieren.
TED2020 v1
The
training
materials
should
be
distributed
to
all
relevant
HCPs
intended
to
prescribe/administer
HES
solutions
for
infusion
(e.g.
anaesthiologists,
intensive
care
physicians,
nurses…).
Die
Schulungsmaterialien
sind
an
alle
relevanten
Angehörigen
der
Gesundheitsberufe
zu
verteilen,
die
HES-haltige
Infusionslösungen
verschreiben/verabreichen
sollen
(z.
B.
Narkosefachärzte,
Intensivärzte,
Pflegekräfte
usw.
).
ELRC_2682 v1
The
point
prevalence
report29
and
the
Commission’s
first
implementation
report30
indicate
that
Member
States
should
focus
their
efforts
on
ensuring
the
targeted
surveillance
of
HAI
in
surgical
site
infections,
intensive
care
units
and
nursing
homes
and
other
long-term
care
facilities.
Aus
der
Punktprävalenzstudie29
und
dem
ersten
Umsetzungsbericht
der
Kommission30
geht
hervor,
dass
die
Mitgliedstaaten
sich
in
erster
Linie
um
eine
gezielte
Überwachung
von
TAI
im
Zusammenhang
mit
postoperativen
Infektionen,
auf
Intensivstationen,
in
Pflegeheimen
und
in
anderen
Einrichtungen
für
die
Langzeitversorgung
bemühen
sollten.
TildeMODEL v2018
The
case
studies
that
have
assessed
stress
levels
experienced
by
intensive
care
nurses
indicate
that
they
do
not
report
serious
stress
symptoms.
Die
Fallstudien,
die
das
Streßniveau
von
Intensivpflegekräften
untersuchten,
weisen
darauf
hin,
daß
Pflegekräfte
keine
ernsthaften
Streßsymptome
erwähnen.
EUbookshop v2
A
27
bed
medical
ward
was
also
included
in
the
study
to
provide
a
control
group
for
the
intensive
care
nurses.
Außerdem
gehörte
zur
Studie
eine
Abteilung
für
innere
Medizin
(mit
27
Betten),
um
eine
Kontrollgruppe
für
die
Intensivpflegekräfte
studieren
zu
können.
EUbookshop v2
This
may
reflect
intensive
care
nurses'
greater
direct
experience
of
technology.
Das
läßt
sich
möglicherweise
auf
die
weitläufigere
direkte
Erfahrung
mit
Technologie
zurückführen,
die
bei
Intensivpflegekräften
zu
finden
ist.
EUbookshop v2
The
intensive
care
nurses
had
significantly
more
positive
attitudes
to
computers
than
did
the
medical
nurses.
Die
Intensivpflegekräfte
zeigten
eine
wesentlich
positivere
Einstellung
zu
Computern,
als
es
für
die
Pflegekräften
der
Kontrollgruppe
der
Fall
war.
EUbookshop v2
However
the
medical
nurses
control
group
reported
significantly
greater
time
pressures
than
the
intensive
care
nurses,
though
it
should
be
recognised
that
the
Intensive
Care
Unit
had
not
opened
to
patients
at
the
time
of
the
assessment.
Die
Kontrollgruppe
auf
der
Station
für
innere
Medizin
erwähnte
jedoch
einen
wesentlich
höheren
Zeitdruck
als
die
Intensivpflegekräfte,
obwohl
man
nicht
vergessen
darf,
daß
die
Intensivpflegestation
zum
Zeitpunkt
der
Auswertung
noch
keine
Patienten
aufwies.
EUbookshop v2
The
Netherlands
study
has
found
evidence
that
intensive
care
nurses
have
less
autonomy
in
their
work
because
of
the
need
to
make
interventions
on
predetermined
criteria
and
to
follow
pre
determined
procedures.
Die
niederländische
Studie
ließ
Hinweise
darauf
erkennen,
daß
Intensivpflegekräfte
weniger
Autonomie
in
ihrer
Arbeit
besaßen,
weil
Interventionen
nach
vorbestimmten
Kriterien
durchgeführt
werden
mußten
und
vorher
festgelegte
Prozeduren
zu
verfolgen
waren.
EUbookshop v2
As
a
consequence
of
this
development,
many
intensive
care
physicians,
nurses,
and
physical
therapists
are
no
longer
aware
of
the
available
respiratory
therapy
measures
to
avoid
intensive
care
ventilation
or
to
stabilize
breathing
after
extubation.
Im
Schatten
dieser
Entwicklung
sind
atemtherapeutische
Maßnahmen
zur
Vermeidung
der
Intensivbeatmung
bzw.
zur
Stabilisierung
der
Atemfunktion
nach
Extubation
aus
dem
Bewusstsein
vieler
Intensivmediziner,
Pflegekräfte
und
Physiotherapeuten
geraten.
ParaCrawl v7.1
The
devices
are
present
preferably
in
the
area
of
clinical
and
nursing
facilities
such
as
treatment
rooms,
stations,
patient
rooms,
examination
rooms,
operating
rooms,
delivery
rooms,
ambulances,
intensive
care
units
in
nursing
facilities,
hospitals
and
physicians'
practices
as
well
in
in
mobile
nursing
care.
Die
Geräte
befinden
sich
bevorzugt
im
Bereich
klinischer
und
pflegerischer
Einrichtungen,
wie
Behandlungsräumen,
Stationen,
Patientenzimmern,
Untersuchungszimmern,
Operationssälen,
Kreißsälen,
Ambulanzen,
Intensivstationen
in
Pflegeeinrichtungen,
Krankenhäusern
und
Arztpraxen,
sowie
beim
mobilen
Pflegedienst.
EuroPat v2
Quite
often
families
and
children
experiencing
hard
strokes
of
fate
get
in
addition
into
financial
difficulties:
many
different
therapies,
medical
equipment,
intensive
caring
and
nursing
requiring
large
sums
and
a
lot
of
time,
so
that
nearly
no
money
remains.
Oftmals
geraten
aber
gerade
Familien
und
Kinder
im
Zuge
schwerer
Schicksalsschläge
auch
in
finanzielle
Notsituationen:
viele
verschiedene
Therapien,
medizinische
Geräte,
intensive
Pflege
und
Betreuung
verschlingen
große
Summen
und
viel
Zeit,
sodass
kaum
Geld
übrig
bleibt.
CCAligned v1
And
if
the
day
is
working
beautiful
glass
room,
where
the
components
everywhere
and
everything
is
clean,
then
at
night
the
usual
intensive
care,
where
nurses
are
sleeping
sleepy
side
by
side
on
a
couch
edinsvennom,
gouging
a
lot
of
things.
Und
wenn
der
Tag
arbeiten
schönen
gläsernen
Raum,
wo
die
Komponenten
überall
und
alles
ist
sauber,
dann
in
der
Nacht
die
üblichen
Intensivstation,
wo
Krankenschwestern
sleepy
nebeneinander
auf
einer
Couch
edinsvennom,
Fugenhobeln
eine
Menge
Dinge.
ParaCrawl v7.1